Archivierung |
Archivierung |
||
| Zeile 160: | Zeile 160: | ||
:::::::::Nein, wenn sie so aussieht wie auf dem Bild dann nicht aber trotzdem danke.--{{Benutzer:Hammond/sig}} 19:37, 15. Sep. 2011 (CEST) | :::::::::Nein, wenn sie so aussieht wie auf dem Bild dann nicht aber trotzdem danke.--{{Benutzer:Hammond/sig}} 19:37, 15. Sep. 2011 (CEST) | ||
::::::::::Kein Problem. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:44, 15. Sep. 2011 (CEST) | ::::::::::Kein Problem. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:44, 15. Sep. 2011 (CEST) | ||
== Mein letzter Wunsch.. == | |||
Hi Col. o'neill,<br /> | |||
wie du meiner E-Mail entnehmen konntest, hab ich nicht mehr genügend Zeit um mich dem Wiki wieder Aktiv zu beteiligen. Nach langer Entscheidung, viel mir meine Entscheidung zwar schwer, aber es muss sein. Ich bitte dich meinen Account zu sperren. Desweiteren sind die Aktuellen Artikel die zur vervollständigung sind einfach nicht mein Ding ;) Wenn Stargate Universe irrgendwann villeicht wieder mit neuen Folgen erscheint, dann werde ich mich vill. mal wieder hier melden und meinen Account neuem Leben wieder schenken ;) Aber bis das irrgendwann kommt heißt es, abwarten und Tee trinken. | |||
'''Bis irrgendwann Mal Col. o'neill und'''<br /> | |||
'''Adios Stargate Wiki Benutzer'''[[Bild:Smile.gif]] | |||
--[[Benutzer:Der Antiker|☯Der Antiker☯]] 13:03, 10. Sep. 2011 (CEST) | |||
: Schade, dass du aufhörst. Ich finde du hast dieses Wiki sehr bereichert, und ich möchte dir im Namen aller, die die Informationen nutzen die du hier geschrieben hast, danken. Viel Glück --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 13:16, 10. Sep. 2011 (CEST) | |||
::Auch ich finde es sehr schade, dass Du gehst. Ich hoffe, es war für Dich eine gute Entscheidung und ich wünsche Dir viel Spaß weiterhin. Es wäre schön, wenn Du auf Deine Benutzerseite noch was diesbegüglich schreibst, bevor ich Dich sperre. Wenn Du darauf keine Lust hast, sag einfach Bescheid, dann sperre ich das Konto.<br />'''Adios ''Der Antiker''[[Bild:Sad.gif]]'''<br />--{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:42, 10. Sep. 2011 (CEST) | |||
{{Kasten|Ich habe Dich gerade gesperrt, Du hast allerdings noch die Möglichkeiten zum E-Mail-Versand, zur Neuerstellung eines Kontos und zur Bearbeitung Deiner Diskussionsseite. Bis irgendwann...[[Bild:Sad.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 12:14, 18. Sep. 2011 (CEST)}} | |||
== Könntest du ... == | |||
mal meine Überarbeitung von Coup d'Etat dir anschauen? Danke --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:00, 11. Sep. 2011 (CEST) | |||
:Kann ich. Sieht ja eigentlich ganz gut aus, aber ein paar mehr Links, Kommas und Punkte könnten nicht schaden. Und beachte auch Dinge wie ''Leerzeichen nach Punkt'', sowie die Groß-/Kleinschreibung. Lies Dir die Zusammenfassung am Besten nochmal durch, da sind einige Sätze, die geändert werden müssen, weil sie zu lang sind oder einfach so keinen Sinn ergeben[[Bild:Smile.gif]]. Nach dem EpRef hast Du die Klammer vergessen. Du könntest zudem bei Gateworld und dem englischen SGW mal schauen, ob Du ein paar mehr Hintergrundinfos findest. Ansonsten nur kosmetische Kleinigkeiten (Satzzeichen etc.)... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:12, 11. Sep. 2011 (CEST) | |||
:: Hab alle Fehler die ich finden konnte ausgebessert. Kannst du noch einmal drüber gucken? Das wär nett.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:08, 12. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::Sry, ich sehe nicht, dass sich was geändert hat. Vlt. das Speichern vergessen? --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:25, 12. Sep. 2011 (CEST) | |||
::::Zumindest grad gespeichert ich arbeite noch an den Zitaten aber ich möchte, dass die Zusammenfassung einmal überprüft wurde, bevor ich den Artikel rüberstelle.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:33, 12. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::::OK, jetzt kann ich die Änderungen sehen. Ich seh morgen drüber, heut schaffe ich es nicht mehr. Wann, das weiß ich noch nicht, vermutlich aber eher Nachmittags/Abends, da ab morgen wieder Schule ist...[[Bild:Sad.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 20:03, 12. Sep. 2011 (CEST) | |||
::::::Also, ich habe es mir gerade angesehen und folgendes ist mir aufgefallen: | |||
::::::* Viele Sätze sind recht kurz und sollten verbunden werden. | |||
::::::* Im ersten Abschnitt würde ich das zweite ''das Haus'' durch was anderes ersetzen, sonst ist das eine Wiederholung in zwei aufeinander folgenden Sätzen. Das gilt auch für ''Weir'' im zweiten Abschnitt. | |||
::::::* Am Anfang des zweiten Abschnittes: Nach ''es meldet sich ein Genii'' ein Komma setzen. | |||
::::::* ''Ladon erklärt, er habe sich von den Genii losgesagt und dass er ein ZPM zu Tausch anbieten würde''{{Rechts}}Erstens sind hier beide indirekten Redeformen vermischt, was nicht gut ist (erst Konjunktiv, dann ''dass''), zweitens sollte es wohl '''''zum''' Tausch'' heißen. | |||
::::::* Vierter Abschnitt: ''nach der Überprüfung durch ein Team'''s'''''{{Rechts}}Ich glaube, dazu muss ich nichts sagen... | |||
::::::* Fünfter Abschnitt: ''Teyla und Ronon befragen währenddessen Dr. Lindsey nach den Vorkommnissen im Dorf''{{Rechts}}Ich bin der Meinung, dass man jemanden nicht nach sondern '''über''' etwas befragt. | |||
::::::* ''Als eine Frau '''N'''amens Dera sie bat mit ihr unter vier Augen zu '''S'''prechen folgte sie ihr''{{Rechts}}ein Komma nach ''bat'', die fettgedruckten Anfangsbuchstaben klein. | |||
::::::* ''Da Lindsey Wratih-Betäuber gehört hat vermuten Teyla und Ronon dass Lorne und sein Team noch am leben sind und das sie verschleppt wurden''{{Rechts}}nach ''hat'', nach ''Ronon'' ein Komma, Leben groß und dass mit zwei s. | |||
::::::Teil 2 folgt später... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 17:19, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::::::Das ist ja ne ganze menge Holz, danke, dass du dir die Arbeit machst.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 18:55, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::::::: {{Ok}} Done und an den Satzverbindungen bin ich dran.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:04, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::::::'''Nach BK:''' So, hier Teil 2: | |||
:::::::* Siebter Abschnitt: ''Beckett hat durch einen DNA- Test herausgefunden, dass die geborgenen Leichen...''{{Rechts}}Erstens sollte hier eine Temporaladverbiale für den zeitlichen Bezug (Inzwischen, Währenddessen, später, ...) stehen, zweitens kommt das Leerzeichen nach dem Bindestrich weg. | |||
:::::::* Die Waffen (Maschinengewehre, C4 etc.) würde ich in ''große Mengen an Waffen'' zusammenfassen. | |||
:::::::* ''Als Weir nach hakt, wofür solch riesige Waffenmengen gebraucht würden...''{{Rechts}}nachhakt zusammen und umformulieren in ''wofür er so viele Waffen braucht''. | |||
:::::::* ''Als Teyla und Ronon sich umdrehen entdecken sie 2 Männer, die sie beschatten''{{Rechts}}Umdrehen weg und eher darauf eingehen, dass sie auf diese Männer aufmerksam gemacht werden, außerdem 2 ausschreiben (zwei). | |||
:::::::* ''...da sie den instabilen Waffenstillstand nicht gefährden will''{{Rechts}}das Wort instabil einfach raus, sonst ist es etwas ''doppelt gemoppelt''...[[Bild:VeryHappy.gif]] | |||
:::::::* ''Sheppard und Mckay treffen in der unterirdischen Stadt Cowen''{{Rechts}}Du solltest hinzufügen, wie sie dahingekommen sind, denn sonst sind sie plötzlich aus heiterem Himmel ohne vorerst erkennbaren Grund dort, was nicht gut zum Lesen ist. Außerdem würde ich schon ''Genii-Stadt'' schreiben, unter ''unterirdischen Stadt'' kann ich mir viel vorstellen, nur nicht die Genii-Stadt. | |||
:::::::* ''...dass die Genii das letzte Ausdünnen nur knapp überlebt '''hätten''' und '''das''' jetzt eine extreme Unterversorgung der Bevölkerung vorliege''{{Rechts}}''haben'' (kein Konjunktiv wegen ''dass'') hinschreiben und dass mit doppeltem s. ''Vorliege'' wieder in den Indikativ. | |||
:::::::* ''dass Ladon den Manarianern erzählt habe, dass '''er''' sein eigenes Volk '''schlachten würde''', um Nahrung zu gewinnen und dass '''Ladon''' ihn für Koljas '''v'''erschwinden verantwortlich '''machen würde'''{{Rechts}}''er''? Wer ist dieser ''er''? -Bitte genauer beschreiben. die beiden ''würde''-Formen in den Indikativ (siehe oben), das doppelte ''Ladon'' ersetzen und ''Verschwinden'' groß (das Verschwinden). | |||
:::::::* '''''Er''' jedoch sagt<u>,</u>dass er mit '''seinem''' angeblichen Tode nichts zu tun habe. Sheppard '''weißt''' ihn auf den geplanten Aufstand von Ladon hin, doch Cowen ist der Meinung, dass Ladon keine Chance '''hätte''' und '''dass er weiß, dass Atlantis noch existiert'''''{{Rechts}}''Er'' und ''seinem'' ist wieder etwas unklar, nach Komma ein Leerzeichen, hinweisen mit s anstatt ß, ''hätte'' in den Indikativ und das mit dem Atlantis ist recht schwammig ausgedrückt: Wer weiß das und abgesehen davon ist das recht irrelevant. | |||
:::::::* ''...gefolgt sei und '''das''' ein '''Überflug''' mit einem getarnten Jumper 20 Lebenszeichen entdeckt '''habe'''. Sheppard und Weir entscheiden, <u>dass es das Risiko wert '''sei''' Ladons Lager zu überfallen</u>. ...dann wollen Sheppard und '''2''' Einsatzteams die restlichen Genii unschädlich machen''{{Rechts}}dass mit doppeltem s, was meinst Du mit ''ein Überflug''? ''Habe'' in den Indikativ, ''sei'' in den Indikativ (aber vlt. sollte man den Risiko-Teil durch ''...entscheiden, das Lager anzugreifen'' ersetzen), 2 ausschreiben. | |||
:::::::* Vor der Angriffsbeschreibung solltest Du noch etwas wie ''Auf dem Genii-Planeten'' hinzufügen, denn sonst verwirrt das etwas... | |||
:::::::* ''...sind, bis Dr. '''Weir''' sie aufklärt. In '''Weirs''' Büro zeigen dann Teyla und Ronon die Steckbriefe<u> </u>Ronon erklärt, dass sie vermutlich auf '''8''' verschiedenen Welten ausgehängt sind''{{Rechts}}''Weir'' ist wieder doppelt, da wo ich die Leerzeile unterstrichen habe, gehört ein Punkt hin und 8 wieder ausschreiben. | |||
:::::::* ''Telya vermutet, dass das Dorf<u> </u>in dem Lorne und sein Team waren<u> </u>sie gegen eine Belohnung ausgeliefert '''hätten'''''{{Rechts}}An den unterstrichenen Stellen kommt ein Komma hin und ''hätten'' muss durch ''habe'' ersetzt werden. | |||
:::::::* ''...dass die '''meisten''' bei Sheppards Angriff dabei '''seien'''. '''Dann ruft Beckett Weir auf die Krankenstation'''''{{Rechts}}''Meisten'' gehört groß geschrieben, ''seien'' in den Indikativ und der Beckett-Satz sollte mit dem Satz davor verbunden werden (z.B. ''Als Weir erklärt, dass ..., ruft Beckett sie auf die Krankenstation). | |||
:::::::* ''McKay '''sagt''', dass sich jemand allein in der Mitte des Raumes '''aufhalte'''. Sheppard gibt den Befehl, den Raum von beiden Seiten zu '''S'''türmen. Ladon sitzt ruhig auf einem Sessel und ist Obst, als Sheppard den Raum betritt. '''Ladon''' erklärt, dass das ZPM erschöpft '''sei''', als Gas in den Raum strömt und alle außer ihm selbst betäubt''{{Rechts}}''sagt'' durch ''erklärt'' und ''aufhalte'' durch ''aufhält'' ersetzen. Stürmen gehört kleingeschrieben und das zweite Ladon muss ersetzt werden, auch hier könnte man die beiden letzten Sätze verbinden. ''Sei'' in den Indikativ setzen. | |||
:::::::* ''Beckett erklärt Weir, Teyla und Ronon, dass die Brandleichen schon '''Tod''' waren, bevor sie in dem Feuer waren''{{Rechts}} Auch hier sollte etwas wie ''inzwischen, währenddessen, etc.'' eingefügt werden und ich bin sicher, die Leichern waren nicht der Tod selbst, also durch ''tot'' ersetzen. | |||
:::::::* ''Da es nur ein bekanntes Volk in der Galaxis gibt, welches die notwendige Technologie hat, fällt der Verdacht auf die Genii''{{Rechts}}Das ist zwar sehr schön beschrieben, aber es ist imo etwas umständlich. | |||
:::::::* ''Alle machen sich sofort '''s'''orgen um Sheppard und sein Team''{{Rechts}}Sorgen großgeschrieben. | |||
:::::::* ''...erklärt, dass '''Sheppards''' Männer alle in einer Stunde <u>'''aufwachen würden''' und dann '''G'''esund sind</u>''{{Rechts}}Sheppard(s) ist hier wieder doppelt, ''aufwachen würden'' gehört in den Indikativ, ''gesund'' wird klein geschrieben und ich würde ''(...) in einer Stunde gesund aufwachen (...)'' schrieben. | |||
:::::::* ''Doch Ladon stellt klar, dass er vollkommen falsch '''liege'''''{{Rechts}}''liege'' wieder in den Indikativ. | |||
:::::::* '''''Cowen''' ruft mithilfe<u> </u>Sheppards Funkgerät Atlantis. Er...''{{Rechts}}''Cowen'' ist wieder doppelt, dort, wo ich unterstrichen habe, kommt ein ''von'' rein und ich würde diese beiden Sätze wieder verbinden. | |||
:::::::* 10 wieder ausschreiben. | |||
:::::::* ''Als Weir einen Austausch vorschlägt ''sagt'' er, dass die Gefangenen in Atlantis unheilbar krank '''seinen'''.''{{Rechts}}''Austausch'' sollte durch ''Gefangenenaustausch'', ''sagt'' durch ''meint'' und ''seinen'' durch ''seien'' ersetzt werden. | |||
:::::::* ''Er droht, jede Stunde in der seine Forderungen nicht erfüllt werden, er einen Mann Töten wird''{{Rechts}}Abgesehen davon, dass töten klein geschrieben wird, macht der Satz wenig Sinn. | |||
:::::::* ''...Cowen<u> </u>auch wenn sie geheilt werden, einem Austausch nicht zustimmen '''würde'''''{{Rechts}}Dort, wo ich unterstrichen habe, kommt ein Komma hin und ''würde'' sollte durch ''wird'' ersetzt werden. | |||
:::::::* ''Als Sheppard nachfragt, was Cowen '''denn''' mit den Jumpern wolle erklärt '''diese''', dass sie im Kampf mit ihren Atomwaffen extrem nützlich '''sein würden'''''{{Rechts}}''denn'' löschen, ''diese'' durch ''diese'''r''''' und ''sein würden'' durch ''seien'' ersetzen. | |||
:::::::* ''Während Ladon ihn zu seiner Zelle '''bring''' ist Sheppard sich sicher, dass kein Genii in der Lage '''sein würde''' sie zu fliegen''{{Rechts}}''bringt'' muss es heißen und ''sei''. In den beiden Sätzen danach gehört Zeit großgeschrieben und ''Team von Lorne'' sollte durch ''in der sich auch Lornes Team befindet'' ersetzt werden. | |||
:::::::* Außerdem wird hier immer wieder zwischen ''Ronon und Teyla'' und ''Seppard und Co.'' gewechselt, wobei Du immer einen neuen Absatz machst. Durch zu viele Abschnitte wird das recht unleserlich, auch hier sollte man das zusammenfassen (''während Ronon und Teyla ..., macht Sheppard dies'' o.Ä.) | |||
:::::::Teil 3 kommt morgen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 20:01, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
Bist du dir mit der Konjunktiv Sache sicher? Ich meine, dass man 'dass' mit Konjunktiv nämlich kombinieren kann, da ich beim Schreiben davon ausging, dass es sich nicht um Tatsachen sondern um Behauptungen handelt. Meinungen von andern? --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 21:25, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
:Ich kenne mich jetzt nicht so 100%ig mit den Regeln des Konjunktiv aus, aber bei dem Satz ''Ladon erklärt, er habe sich von den Genii losgesagt und dass er ein ZPM zu Tausch anbieten würde'' stimme ich Col. o'neill zu, denn mit dem Konjunktiv hört sich das wirklich merkwürdig an. Bei dem Satz ''...dass die Genii das letzte Ausdünnen nur knapp überlebt hätten und dass jetzt eine extreme Unterversorgung der Bevölkerung vorliege'' sehe ich das allerdings nicht so kritisch und ich denke, dass man das so sagen kann, aber ich bin mir jetzt nicht wirklich sicher.<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}} 22:56, 14. Sep. 2011 (CEST) | |||
::Die Grammatikregel, dass ''dass'' den Konjunktiv ausschließt, müsste mir aber noch begegnen... Zum Text: Besser wäre hier, zu paraphrasieren, anstatt jedes Gespräch in der indirekten Rede wiederzugeben.--[[Benutzer:Jack ONeill|Jack ONeill]] 01:06, 15. Sep. 2011 (CEST) | |||
Und Teil 3: | |||
* ''...ihnen zahlenmäßig weit überlegen '''seien''' und dass ein Angriff viele '''Tode''' und Verletzte auf beiden Seiten '''bedeuten würde'''{{Rechts}}Zu den Konjunktiven muss ich nichts mehr sagen, aber ''Tode'' sollte durch ''Tote'' ersetzt werden. | |||
* ''Auf Weirs '''nachfrage''' hin '''sagt''' Beckett, dass er '''8''' der '''geschickten''' Leute '''würde retten können'''''{{Rechts}}''Nachfrage'' wird groß geschrieben, ''sagt'' würde ich durch was besseres ersetzen (erklärt, berichtet, teilt ihnen mit, etc.), 8 wird ausgeschrieben, Konjunktiv ist klar und ''geschickte Leute'' ist etwas unklar formuliert. | |||
* ''...dass man seine Leute retten kann '''erwiedert''' er, dass es ihm egal sei und '''das''' er...''{{Rechts}}erwidert ohne ie und dass mit doppeltem s. | |||
* ''...fragt Sheppard mit vorgehaltener Waffe<u> </u>ob es wahr sei, dass Beckett die Leute retten '''könne''', '''welche''' er ihnen '''geschickt habe'''''{{Rechts}}vor ''ob'' kommt ein Komma, zu den Konjunktiven sage ich nichts, ''welche'' ist zwar elegant ausgedrückt, aber irgendwie hier unpassend. Und hier taucht schon wieder dieses ''geschickt'' auf. Haben die Genii diese Leute absichtlich gefangen nehmen lassen? In diesem Fall müsstest Du das irgendwo ergänzen, andernfalls solltest Du das ''geschickt'' ändern, denn das verwirrt sonst nur. | |||
* ''...und '''erzaählt''', dass er eine Atombombe im Gebäude deponiert '''habe''' und '''das''' er Cowen zusammen mit '''den ihnen habe töten wollen'''''{{Rechts}}das erste ist ein normaler Tippfehler, die Konjunktive sind klar, dass wieder mit doppeltem s und ''mit den ihnen'' macht wenig Sinn...[[Bild:Surprised.gif]][[Bild:Smile.gif]] | |||
Teil 4 folgt später... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 16:01, 15. Sep. 2011 (CEST) | |||
:So, hier ist der letzte Teil: | |||
:* Beim ''Chuck empfängt McKays ID''-Datz solltest Du etwas wie ''Etwas später wird das Stargate auf Atlantis aktiviert und Chuck empfängt...'' oder so hinzufügen, denn sonst ist dieser Sprung recht unverständlich. Übrigens solltest Du ''ID-Code'' schreiben, also mit Bindestrich. | |||
:* ''Als Cowen hört, dass die '''Atlatier''' befreit '''worden'''<u> </u>versucht...''{{Rechts}}''Atlatier durch ''Atla'''n'''tier'' ersetzen und ''worden'' durch ''wurden'', zudem vor ''versucht'' ein Komma hinzufügen. | |||
:* Du solltest noch erklären, dass er die Atombombe gezündet hat, denn sonst fragt sich der Leser, wieso die jetzt plötzlich explodiert. | |||
:* ''In Atlantis '''sieht Ladon auf''' seine Schwester, die an der Lunge '''O'''periert werden musste''{{Rechts}}''Sieht er auf seine Schwester'' hört sich etwas seltsam an, ''operiert'' muss klein geschrieben werden. | |||
:* ''Beckett erklärt, dass die Operation sehr erfolgreich verlief und '''das''' sie, wenn ihre Behandlung weiter '''L'''äuft wieder ganz gesund werden kann''{{Rechts}}Dass mit doppeltem s, läuft klein geschrieben. | |||
:* Den letzten Satz würde ich streichen, denn er ist recht irrelevant. Dennoch solltest Du irgendwas ausklingendes zum Schluss einbauen... | |||
:* Bei der ersten Hintergrundinfo kannst Du die Quelle in einen reference-tag packen, also <code><nowiki><ref>Quelle:...</ref></nowiki></code>. | |||
:* Bei der zweiten Hintergrundinfo würde ich den Wikipedia-Link als "Satz" streichen und stattdessen das Wort ''Coup D'Etat'' mit der [[Vorlage:Wp]] verlinken. | |||
:* Ein paar mehr Hintergrundinfos könnten auch nicht schaden (siehe oben). | |||
:* Beim letzten Zitat solltest Du die Situation noch schildern, da es sonst unverständlich ist. | |||
:* Die Links und Verweise solltest Du noch vervollständigen. | |||
:* Die weiteren Infos könnten ebenfalls noch aufgestockt werden. | |||
:Das war's - fertig.[[Bild:Smile.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:14, 15. Sep. 2011 (CEST) | |||
:: Vielen, Vielen Dank, dass du dir die Arbeit gemacht hast. Ich werde alle Fehler verbessern sobald ich Zeit hab. Ich nehme an, dass ich das am WE mache. Danke nochmal --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:58, 15. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::Bitte, Kein Problem. Sag mir, wenn Du fertig bist, dann mache ich die letzte Prüfung...[[Bild:Smile.gif]][[Bild:VeryHappy.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 15:53, 16. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::: Hab alle Fehler ausgebessert. Bitte nochmals prüfen ob du neue findest oder ob ich welche übersehen hab.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 14:32, 18. Sep. 2011 (CEST) | |||
So, ich hab gerade die letzte Prüfung gemacht, das hier sind die Fehler, die noch da sind: | |||
* Erster Abschnitt: Noch immer kleine, getrennte Sätze, die verbunden werden können. Außerdem kommt das Leerezichen hinter Bindestrichen außer bei Ausnahmen weg (''SG-Westen''). | |||
* ''...wird ihm, nach der Überprüfung durch ein Team, der Zugang zu Atlantis gewährt''{{Rechts}}Das klingt noch etwas seltsam mit dem Zugang. Sag' doch einfach, dass er nach der Überprüfung nach Atlantis begleitet wird. | |||
* ''...mit ihr unter vier Augen zu '''nprechen''' folgte sie ihr''{{Rechts}}Dazu muss ich nichts sagen. | |||
* ''Sie sagt, dass es sich bei den Schüssen vermutlich um Wraith Waffen gehandelt hat und dass sie sich nicht vorstellen könnte, dass die Dorfbewohner sie angegriffen haben''{{Rechts}}Erstens sind Schüsse nicht mit Waffen gleichzusetzen (''dass es sich bei den Waffen um Wraith-Betäubungswaffen gehandelt...'') und zweitens kann der Konjunktiv bei ''könnte'' weg. | |||
* ''...vermuten Teyla und Ronon dass Lorne und sein Team noch am '''l'''eben sind und verschleppt '''worden'''''{{Rechts}}Diesen Satz hast Du bei der Korrektur offenbar ausgelassen: Vor ''dass'' ein Komma, ''Leben'' groß schreiben und ''worden'' durch ''wurden'' ersetzen. | |||
* ''Als Weir '''nach hakt''', wofür so viele Waffen '''gebraucht würden'''...''{{Rechts}}''nachhakt'' zusammenschreiben und ''gebraucht würden'' klingt zwar schön und höflich, ist hier aber eher unpassend (''wofür er so viele Waffen braucht''). | |||
* ''Als '''Ronon und Teyla''' nicht lockerlassen warnt...''{{Rechts}}Da kurz davor schon beide Namen genannt wurden, kannst Du hier ''die Beiden'' schreiben. Nach ''lockerlassen'' kommt außerdem ein Komma. | |||
* ''Der Wirt nickt zu zwei Männern hinüber, die sie beschatten''{{Rechts}}Das hast Du sehr schön gelöst, ich würde nur noch ein ''offenbar'' vor ''beschatten'' einfügen. | |||
* ''Sheppard und Weir kommen zu dem Schluss, '''das''' Ladon unglaubwürdig ist''{{Rechts}}Hier bitte ein ''währenddessen'' oder ''inzwischen'' o.Ä. einfügen, zudem dass mit doppeltem s. | |||
* ''Weir ist der Meinung, dass Cowen informiert werden sollte...''{{Rechts}}Am Besten nach ''Weir ist'' ein ''zudem'' einfügen, dann passt es besser. | |||
* ''Telya und Ronon finden in der Tasche Bilder...''{{Rechts}}Erstens kann hier wieder ''die Beiden'' gesagt werden und zweitens sollte man einfügen, dass sie das Dorf inzwischen verlassen haben o.Ä. Also etwas wie ''Als die Beiden später die Tasche öffnen, finden sie darin...'' | |||
* ''...und dass Ladon ihn für Koljas verschwinden...''{{Rechts}}Kolja durch ''Kol'''y'''a'' ersetzen und ''Verschwinden'' groß schreiben. Ich weiß, dass Ladon da steht, damit nicht ''er'' dort stehen muss, aber so ist es eine Wiederholung des Namens. Also lieber ''dass Ladon den Manarianern erzählt habe, dass ... gewinnen und ihn für Kolyas Verschwinden...'' | |||
* ''Er jedoch sagt,dass er mit seinem angeblichen Tode...''{{Rechts}}''Er'' durch ''Cowen selbst'' ersetzen und hinter dem Komma ein Leerzeichen setzen. Zudem kann das e bei Tod weg. | |||
* ''Sheppard weißt ihn auf den geplanten Aufstand...''{{Rechts}}Mit wissen hat das immer noch nichts zu tun. Also ''weißt'' durch ''weist'' ersetzen. Im selben Satz verstehe ich das mit dem ''er weiß, dass Atlantis noch existiert'' immer noch nicht. | |||
* ''Zurück auf Atlantis sagt Sheppard, dass sein Spion Ladon bis nach M6R-867 gefolgt sei und dass ein Überflug mit einem getarnten Jumper 20 Lebenszeichen entdeckt hat''{{Rechts}}Eigentlich kannst Du das zweite dass streichen. Außerdem werden hier Konjunktiv und Indikativ gleichzeitig verwendet (''sei'', ''hat''), entscheide Dich bitte für eins. | |||
* ''Sheppard und Weir entscheiden Ladons Lager zu überfallen''{{Rechts}}Da Sheppard schon im letzten Satz genannt wurde würde ich zu ''er und Weir entscheiden...'' tendieren, außerdem kommt hinter ''entscheiden'' ein Komma. | |||
* ''Die Genii Wachen werden durch eine Schockgranate überrascht und die ersten außer Gefecht gesetzt''{{Rechts}}Eigentlich kann man diesen Satz streichen. | |||
* ''Sheppard und die beiden Team stürmen...''{{Rechts}}Hier einfach ein s hinter ''Team'' setzen.[[Bild:Smile.gif]] | |||
* ''Sheppards Team rückt ... vor. ... Sheppard gibt ... stürmen. Sheppard betritt den Raum und Ladon erklärt, dass das ZPM erschöpft sei, als Gas in den Raum strömt und alle, außer ihm selbst, betäubt''{{Rechts}}Das sind eindeutig zu viele ''Sheppard''s. Und die Kommas von und nach ''außer ihm selbst'' kann man streichen. | |||
* ''Weir erkennt, dass alle '''g'''esuchten das Antiker-Gen haben. Teyla schlägt vor, dass alle '''gesuchten''' sofort nach Atlantis...''{{Rechts}}Das erste ''gesuchten'' groß schreiben, das zweite umschreiben (''dass die entsprechenden Leute...''). | |||
* ''Als Weir sie darüber aufklärt, dass ... sind, ruft Beckett '''Weir''' auf die Krankenstation''{{Rechts}}Das ist wieder eine Wiederholung, das zweite ''Weir'' also durch ein ''sie'' ersetzen. | |||
* ''Beckett erklärt Weir, Teyla und Ronon, dass ...''{{Rechts}}Das ist wieder eine Wiederholung. Ich würde den Satz mit ''Als die drei dort ankommen, erklärt er ihnen, dass...'' beginnen. | |||
* ''Laut Beckett starben sie an einer Überdosis von Strahlung''{{Rechts}}Das ist wieder eine Wiederholung. ''Beckett'' durch ''ihm'' ersetzen. | |||
* ''Da es nur ein bekanntes Volk in der Galaxis gibt, welches die notwendige Technologie hat, fällt der Verdacht auf die Genii''{{Rechts}}Auch diesen Satz hast Du wohl ausgelassen. Siehe dazu oben. | |||
* ''Er erklärt, dass die Männer, die ebenfalls betäubt waren, in einer Stunde gesund aufwachen''{{Rechts}}''waren'' durch ''wurden'' ersetzen und hinter ''aufwachen'' ein ''werden'' packen. | |||
* ''Cowen ruft mithilfe Sheppards Funkgerät Atlantis und verlangt im Tausch gegen '''Sheppard und seine Leute''' zehn Jumper''{{Rechts}}''Cowen'' ist wieder eine Wiederholung, hier wäre ein ''der'' angebracht. Nach ''mithilfe'' muss ein ''von'' kommen und das fettgedruckte würde ich durch ''die Gefangenen'' ersetzen. | |||
* ''Er droht, jede Stunde in der seine Forderungen nicht erfüllt werden, er einen Mann töten würde''{{Rechts}}Auch ausgelassen, denn der Satz macht so keinen Sinn. Siehe dazu auch oben. | |||
* ''Als Sheppard nachfragt, was die Genii '''denn''' mit den Jumpern wollten<u>,</u> '''wir''' ihm erklärt...''{{Rechts}}''denn'' streichen, das markierte Komma einfügen und ''wir'' durch ''wird'' ersetzen. | |||
* ''Doch Ladon erklärt, dass er an einer Gentherapie arbeite und '''dass er''' schon seit langer Zeit Proben nehmen würde''{{Rechts}}Das fettgedruckte kann weg. | |||
* ''Ladon öffnet die Gefängnistür und fragt Sheppard mit vorgehaltener Waffe<u>,</u> ob es wahr sei, dass Beckett die Leute retten könne, '''welche''' er ihnen geschickt habe. Sheppard antwortet, dass '''Beckett es vermutlich kann'''''{{Rechts}}Das markierte Komma hinzufügen, ''welche'' durch ''die'' ersetzen und anstatt ''dass Beckett es vermutlich kann'' lieber ''dass das wohl stimmt'' schreiben. | |||
* ''ihnen habe töten wollen.''{{Rechts}}Diese paar Wörter sind Dir wohl beim Löschen entwischt... | |||
* ''Als Cowen hört, dass die Atlantier befreit '''worden'''<u>,</u> versucht...''{{Rechts}}''worden'' durch ''wurden'' ersetzen und das markierte Komma hinzufügen. | |||
* ''Ladon antwortet und sagt, dass es ihn Leid tue und geht durch das Gate, '''als Ladon''' die Atombombe zündet und damit Cowen und sein Bataillon tötet''{{Rechts}}Hier nur das markierte ''als Ladon'' durch '' während er'' ersetzen. | |||
* Der erste Satz im letzten Abschnitt ist noch nicht korrigiert, siehe oben. | |||
* ''...dass die Operation sehr erfolgreich verlief und '''das''' sie, wenn ihre Behandlung weiter '''L'''äuft<u>,</u> wieder...''{{Rechts}}dass mit doppeltem s, läuft klein schreiben und das markierte Komma einfügen. | |||
* Kommas hinzufügen: | |||
** ''Als Sheppards Team zurückkommt und Bericht erstattet<u>,</u> wird das Gate angewählt und es meldet sich...'' | |||
** ''Als Weir antwortet<u>,</u> schlägt Ladon...'' | |||
** ''Also wird ein MALP mit einem Lebenszeichendetektor losgeschickt<u>,</u> um Ladons Aussagen...'' | |||
** ''Als sie dann die ersten Schüsse hörte, bekam sie den Befehl von Major Lorne<u>,</u> zum Gate zu gehen und Verstärkung zu holen''{{Rechts}}Zudem kann die Nennung von Lorne eigentlich weg. | |||
** ''Als Weir einen Gefangenenaustausch vorschlägt<u>,</u> meint er...'' | |||
** ''Sie meint, es sei hoffnungslos, da Cowen<u>,</u> auch wenn sie geheilt werden...'' | |||
** ''...und ihm sagt, dass man seine Leute retten kann<u>,</u> erwidert...'' | |||
* Konjunktive: | |||
** ''Ladon erklärt, dass sich von den Genii losgesagt hat und dass er ein ZPM zum Tausch anbieten '''würde'''''{{Rechts}}Dass er es anbietet ist ja Tatsache und muss daher nicht im Konj. stehen. | |||
* Ansonsten mehr Hintergrundinfos und beim letzten Zitat die Situation hinzufügen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 16:40, 18. Sep. 2011 (CEST) | |||
== Update == | |||
Hi Col. o'neill, | |||
mir ist ein Proble bzw. (meiner Meinung nach) ein Fehler aufgefallen:<br /> | |||
Wenn man eine Seite (z.B. "Benutzer:Ghost/Signatur") in den Einstellungen als Signatur verlinken will, dann geht das nur, wenn man ein Häkchen bei "Signatur als Wikitext behandeln (ohne automatische Verlinkung)" setzt, obwohl hier ja stehe "ohne autom. Verlinkung". | |||
Sollte das eigentlich nicht "mit autom. Verlinkung" heißen, da nur mit Haken interne Links funktionieren?? | |||
--[[Benutzer:Ghost|<span style="color:#00008B; font-weight:normal;">'''Ghost'''</span>]] | |||
<sup>'' | |||
('' [[Benutzer Diskussion:Ghost|<span style="color:#0000EE; font-weight:normal;">''Disssion''</span>]] | |||
- [[Spezial:Beiträge/Ghost|<span style="color:#FFA54F; font-weight:normal;">''Beiträge''</span>]]'')'' | |||
</sup> 11:04, 17. Sep. 2011 (CEST) | |||
:<b>Edit:</b> Hat sich erledigt {{Signaturnachtrag|Ghost|17. September 2011, 11:50 Uhr|Col. o'neill}} | |||
::In Ordnung. Zwei Dinge nur noch: Fettgedruckte Dinge bitte im normalen Gebrauch hier im Wiki anstatt mit <code><nowiki><b>fettgedruckt</b></nowiki></code> lieber mit <code><nowiki>'''fettgedruckt'''</nowiki></code> schreiben. Und auch bei Edits und Nachtrag-Kommentaren trotzdem die Signatur einfügen. Das war's.[[Bild:Smile.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:23, 17. Sep. 2011 (CEST) | |||
:::OK, sorry habs vergessen das man fettgedrucktes '''so''' (<code><nowiki>'''fettgedruckt'''</nowiki></code>) schreibt, und das mit der Signatur, keine Ahnung, warum ich die vergessen habe[[Bild:Sad.gif]]. Egal, diesmal vergess ich sie nicht.--[[Benutzer:Ghost|<span style="color:#00008B; font-weight:normal;">'''Ghost'''</span>]] | |||
<sup>'' | |||
('' [[Benutzer Diskussion:Ghost|<span style="color:#0000EE; font-weight:normal;">''Diskussion''</span>]] | |||
- [[Spezial:Beiträge/Ghost|<span style="color:#FFA54F; font-weight:normal;">''Beiträge''</span>]]'')'' | |||
</sup> 19:30, 18. Sep. 2011 (CEST) | |||
Noch etwas zu deiner Signatur: Es gibt einige doppelte Leerzeichen, die nicht sein müssen und den Zeilenumbruch würde ich weglassen, bei eingeschobenen Diskussionsbeiträgen sieht das etwas seltsam aus... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:43, 18. Sep. 2011 (CEST) | |||