Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Benutzer Diskussion:Col. o'neill/Archiv8: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von Benutzer:Col. o'neill/Archiv8
Archivierung
Archivierung
Zeile 160: Zeile 160:
:::::::::Nein,  wenn sie so aussieht wie auf dem Bild dann nicht aber trotzdem  danke.--{{Benutzer:Hammond/sig}}  19:37, 15. Sep. 2011 (CEST)
:::::::::Nein,  wenn sie so aussieht wie auf dem Bild dann nicht aber trotzdem  danke.--{{Benutzer:Hammond/sig}}  19:37, 15. Sep. 2011 (CEST)
::::::::::Kein Problem. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:44, 15. Sep. 2011 (CEST)
::::::::::Kein Problem. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:44, 15. Sep. 2011 (CEST)
== Mein letzter Wunsch.. ==
Hi Col. o'neill,<br />
wie  du meiner E-Mail entnehmen konntest, hab ich nicht mehr genügend Zeit  um mich dem Wiki wieder Aktiv zu beteiligen. Nach langer Entscheidung,  viel mir meine Entscheidung zwar schwer, aber es muss sein. Ich bitte  dich meinen Account zu sperren. Desweiteren sind die Aktuellen Artikel  die zur vervollständigung sind einfach nicht mein Ding ;) Wenn Stargate  Universe irrgendwann villeicht wieder mit neuen Folgen erscheint, dann  werde ich mich vill. mal wieder hier melden und meinen Account neuem  Leben wieder schenken ;) Aber bis das irrgendwann kommt heißt es,  abwarten und Tee trinken.
'''Bis irrgendwann Mal Col. o'neill und'''<br />
'''Adios Stargate Wiki Benutzer'''[[Bild:Smile.gif]]
--[[Benutzer:Der Antiker|☯Der Antiker☯]] 13:03, 10. Sep. 2011 (CEST)
: Schade, dass du aufhörst. Ich finde du hast dieses Wiki sehr bereichert, und ich möchte dir im Namen aller, die die Informationen nutzen die du hier geschrieben hast, danken. Viel Glück --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 13:16, 10. Sep. 2011 (CEST)
::Auch  ich finde es sehr schade, dass Du gehst. Ich hoffe, es war für Dich  eine gute Entscheidung und ich wünsche Dir viel Spaß weiterhin. Es wäre  schön, wenn Du auf Deine Benutzerseite noch was diesbegüglich schreibst,  bevor ich Dich sperre. Wenn Du darauf keine Lust hast, sag einfach  Bescheid, dann sperre ich das Konto.<br />'''Adios ''Der  Antiker''[[Bild:Sad.gif]]'''<br />--{{Benutzer:Col. o'neill/sig}}  19:42, 10. Sep. 2011 (CEST)
{{Kasten|Ich habe Dich gerade  gesperrt, Du hast allerdings noch die Möglichkeiten zum E-Mail-Versand,  zur Neuerstellung eines Kontos und zur Bearbeitung Deiner  Diskussionsseite. Bis irgendwann...[[Bild:Sad.gif]] --{{Benutzer:Col.  o'neill/sig}} 12:14, 18. Sep. 2011 (CEST)}}
== Könntest du ... ==
mal meine Überarbeitung von Coup d'Etat dir anschauen? Danke --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:00, 11. Sep. 2011 (CEST)
:Kann  ich. Sieht ja eigentlich ganz gut aus, aber ein paar mehr Links,  Kommas  und Punkte könnten nicht schaden. Und beachte auch Dinge wie  ''Leerzeichen nach Punkt'', sowie die Groß-/Kleinschreibung. Lies Dir  die Zusammenfassung am Besten nochmal durch, da sind einige Sätze, die  geändert werden müssen, weil sie zu lang sind oder einfach so keinen  Sinn ergeben[[Bild:Smile.gif]]. Nach dem EpRef hast Du die Klammer  vergessen. Du könntest zudem bei Gateworld und dem englischen SGW mal  schauen, ob Du ein paar mehr Hintergrundinfos findest. Ansonsten nur  kosmetische Kleinigkeiten (Satzzeichen etc.)... --{{Benutzer:Col.  o'neill/sig}} 19:12, 11. Sep. 2011 (CEST)
:: Hab alle Fehler die  ich finden konnte ausgebessert. Kannst du noch einmal drüber gucken? Das  wär nett.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:08, 12. Sep. 2011 (CEST)
:::Sry,  ich sehe nicht, dass sich was geändert hat. Vlt. das Speichern  vergessen? --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:25, 12. Sep. 2011 (CEST)
::::Zumindest  grad gespeichert ich arbeite noch an den Zitaten aber ich möchte, dass  die Zusammenfassung einmal überprüft wurde, bevor ich den Artikel  rüberstelle.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:33, 12. Sep. 2011 (CEST)
:::::OK,  jetzt kann ich die Änderungen sehen. Ich seh morgen drüber, heut  schaffe ich es nicht mehr. Wann, das weiß ich noch nicht, vermutlich  aber eher Nachmittags/Abends, da ab morgen wieder Schule  ist...[[Bild:Sad.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 20:03, 12. Sep.  2011 (CEST)
::::::Also, ich habe es mir gerade angesehen und folgendes ist mir aufgefallen:
::::::* Viele Sätze sind recht kurz und sollten verbunden werden.
::::::*  Im ersten Abschnitt würde ich das zweite ''das Haus'' durch was  anderes  ersetzen, sonst ist das eine Wiederholung in zwei aufeinander  folgenden  Sätzen. Das gilt auch für ''Weir'' im zweiten Abschnitt.
::::::* Am Anfang des zweiten Abschnittes: Nach ''es meldet sich ein Genii'' ein Komma setzen.
::::::*  ''Ladon erklärt, er habe sich von den Genii losgesagt und dass er ein  ZPM zu Tausch anbieten würde''{{Rechts}}Erstens sind hier beide  indirekten Redeformen vermischt, was nicht gut ist (erst Konjunktiv,  dann ''dass''), zweitens sollte es wohl '''''zum''' Tausch'' heißen.
::::::* Vierter Abschnitt: ''nach der Überprüfung durch ein Team'''s'''''{{Rechts}}Ich glaube, dazu muss ich nichts sagen...
::::::*  Fünfter Abschnitt: ''Teyla und Ronon befragen währenddessen Dr.  Lindsey  nach den Vorkommnissen im Dorf''{{Rechts}}Ich bin der Meinung,  dass man  jemanden nicht nach sondern '''über''' etwas befragt.
::::::*  ''Als eine Frau '''N'''amens Dera sie bat mit ihr unter vier Augen zu  '''S'''prechen folgte sie ihr''{{Rechts}}ein Komma nach ''bat'', die  fettgedruckten Anfangsbuchstaben klein.
::::::* ''Da Lindsey  Wratih-Betäuber gehört hat vermuten Teyla und Ronon dass Lorne und sein  Team noch am leben sind und das sie verschleppt wurden''{{Rechts}}nach  ''hat'', nach ''Ronon'' ein Komma, Leben groß und dass mit zwei s.
::::::Teil 2 folgt später... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 17:19, 14. Sep. 2011 (CEST)
:::::::Das  ist ja ne ganze menge Holz, danke, dass du dir die Arbeit  machst.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 18:55, 14. Sep. 2011 (CEST)
:::::::: {{Ok}} Done und an den Satzverbindungen bin ich dran.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:04, 14. Sep. 2011 (CEST)
:::::::'''Nach BK:''' So, hier Teil 2:
:::::::*  Siebter  Abschnitt: ''Beckett hat durch einen DNA- Test  herausgefunden,  dass die  geborgenen Leichen...''{{Rechts}}Erstens  sollte hier eine  Temporaladverbiale für den zeitlichen Bezug  (Inzwischen, Währenddessen,  später, ...) stehen, zweitens kommt das  Leerzeichen nach dem  Bindestrich  weg.
:::::::* Die Waffen (Maschinengewehre, C4 etc.) würde ich in ''große Mengen an Waffen'' zusammenfassen.
:::::::*    ''Als Weir nach hakt, wofür solch riesige Waffenmengen gebraucht    würden...''{{Rechts}}nachhakt zusammen und umformulieren in ''wofür er    so viele Waffen braucht''.
:::::::* ''Als Teyla und Ronon  sich  umdrehen entdecken sie 2 Männer, die sie  beschatten''{{Rechts}}Umdrehen  weg und eher darauf eingehen, dass sie  auf diese Männer aufmerksam  gemacht werden, außerdem 2 ausschreiben  (zwei).
:::::::* ''...da  sie den instabilen  Waffenstillstand nicht gefährden  will''{{Rechts}}das  Wort instabil  einfach raus, sonst ist es etwas  ''doppelt  gemoppelt''...[[Bild:VeryHappy.gif]]
:::::::*  ''Sheppard  und  Mckay treffen in der unterirdischen Stadt  Cowen''{{Rechts}}Du  solltest  hinzufügen, wie sie dahingekommen sind,  denn sonst sind sie  plötzlich  aus heiterem Himmel ohne vorerst  erkennbaren Grund dort, was  nicht gut  zum Lesen ist. Außerdem würde  ich schon ''Genii-Stadt''  schreiben,  unter ''unterirdischen Stadt''  kann ich mir viel vorstellen,  nur nicht  die Genii-Stadt.
:::::::*  ''...dass die Genii  das letzte  Ausdünnen nur knapp überlebt  '''hätten''' und '''das''' jetzt  eine  extreme Unterversorgung der  Bevölkerung  vorliege''{{Rechts}}''haben''  (kein Konjunktiv wegen  ''dass'')  hinschreiben und dass mit doppeltem s.  ''Vorliege'' wieder  in den  Indikativ.
:::::::* ''dass Ladon den  Manarianern erzählt  habe, dass '''er''' sein eigenes Volk '''schlachten  würde''', um  Nahrung  zu gewinnen und dass '''Ladon''' ihn für Koljas  '''v'''erschwinden  verantwortlich '''machen würde'''{{Rechts}}''er''?  Wer ist dieser  ''er''? -Bitte genauer beschreiben. die beiden  ''würde''-Formen in den  Indikativ (siehe oben), das doppelte ''Ladon''  ersetzen und  ''Verschwinden'' groß (das Verschwinden).
:::::::*    '''''Er''' jedoch sagt<u>,</u>dass er mit '''seinem'''    angeblichen Tode nichts zu tun habe. Sheppard '''weißt''' ihn auf den    geplanten Aufstand von Ladon hin, doch Cowen ist der Meinung, dass Ladon    keine Chance '''hätte''' und '''dass er weiß, dass Atlantis noch    existiert'''''{{Rechts}}''Er'' und ''seinem'' ist wieder etwas unklar,    nach Komma ein Leerzeichen, hinweisen mit s anstatt ß, ''hätte'' in den    Indikativ und das mit dem Atlantis ist recht schwammig ausgedrückt:  Wer  weiß das und abgesehen davon ist das recht irrelevant.
:::::::*    ''...gefolgt sei und '''das''' ein '''Überflug''' mit einem getarnten    Jumper 20 Lebenszeichen entdeckt '''habe'''. Sheppard und Weir    entscheiden, <u>dass es das Risiko wert '''sei''' Ladons Lager zu    überfallen</u>. ...dann wollen Sheppard und '''2''' Einsatzteams    die restlichen Genii unschädlich machen''{{Rechts}}dass mit doppeltem  s,  was meinst Du mit ''ein Überflug''? ''Habe'' in den Indikativ,  ''sei''  in den Indikativ (aber vlt. sollte man den Risiko-Teil durch    ''...entscheiden, das Lager anzugreifen'' ersetzen), 2 ausschreiben.
:::::::*    Vor der Angriffsbeschreibung solltest Du noch etwas wie ''Auf dem    Genii-Planeten'' hinzufügen, denn sonst verwirrt das etwas...
:::::::*    ''...sind, bis Dr. '''Weir''' sie aufklärt. In '''Weirs''' Büro  zeigen  dann Teyla und Ronon die Steckbriefe<u> </u>Ronon  erklärt,  dass sie vermutlich auf '''8''' verschiedenen Welten  ausgehängt  sind''{{Rechts}}''Weir'' ist wieder doppelt, da wo ich die  Leerzeile  unterstrichen habe, gehört ein Punkt hin und 8 wieder  ausschreiben.
:::::::*  ''Telya vermutet, dass das Dorf<u>  </u>in dem Lorne und  sein Team waren<u> </u>sie  gegen eine Belohnung ausgeliefert  '''hätten'''''{{Rechts}}An den  unterstrichenen Stellen kommt ein Komma  hin und ''hätten'' muss durch  ''habe'' ersetzt werden.
:::::::*  ''...dass die '''meisten'''  bei Sheppards Angriff dabei '''seien'''.  '''Dann ruft Beckett Weir auf  die  Krankenstation'''''{{Rechts}}''Meisten'' gehört groß geschrieben,    ''seien'' in den Indikativ und der Beckett-Satz sollte mit dem Satz    davor verbunden werden (z.B. ''Als Weir erklärt, dass ..., ruft Beckett    sie auf die Krankenstation).
:::::::* ''McKay '''sagt''',  dass  sich jemand allein in der Mitte des Raumes '''aufhalte'''.  Sheppard  gibt den Befehl, den Raum von beiden Seiten zu '''S'''türmen.  Ladon  sitzt ruhig auf einem Sessel und ist Obst, als Sheppard den Raum    betritt. '''Ladon''' erklärt, dass das ZPM erschöpft '''sei''', als Gas    in den Raum strömt und alle außer ihm selbst  betäubt''{{Rechts}}''sagt''  durch ''erklärt'' und ''aufhalte'' durch  ''aufhält'' ersetzen. Stürmen  gehört kleingeschrieben und das zweite  Ladon muss ersetzt werden, auch  hier könnte man die beiden letzten  Sätze verbinden. ''Sei'' in den  Indikativ setzen.
:::::::*  ''Beckett erklärt Weir, Teyla  und Ronon, dass die Brandleichen schon  '''Tod''' waren, bevor sie in dem  Feuer waren''{{Rechts}} Auch hier  sollte etwas wie ''inzwischen,  währenddessen, etc.'' eingefügt werden  und ich bin sicher, die Leichern  waren nicht der Tod selbst, also durch  ''tot'' ersetzen.
:::::::*  ''Da es nur ein bekanntes Volk in  der  Galaxis gibt, welches die  notwendige Technologie hat, fällt der  Verdacht auf die  Genii''{{Rechts}}Das ist zwar sehr schön beschrieben,  aber es ist imo  etwas umständlich.
:::::::* ''Alle machen sich sofort '''s'''orgen um Sheppard und sein Team''{{Rechts}}Sorgen großgeschrieben.
:::::::*    ''...erklärt, dass '''Sheppards''' Männer alle in einer Stunde    <u>'''aufwachen würden''' und dann '''G'''esund    sind</u>''{{Rechts}}Sheppard(s) ist hier wieder doppelt,    ''aufwachen würden'' gehört in den Indikativ, ''gesund'' wird klein    geschrieben und ich würde ''(...) in einer Stunde gesund aufwachen    (...)'' schrieben.
:::::::* ''Doch Ladon stellt klar, dass er vollkommen falsch '''liege'''''{{Rechts}}''liege'' wieder in den Indikativ.
:::::::*    '''''Cowen''' ruft mithilfe<u> </u>Sheppards Funkgerät    Atlantis. Er...''{{Rechts}}''Cowen'' ist wieder doppelt, dort, wo ich    unterstrichen habe, kommt ein ''von'' rein und ich würde diese beiden    Sätze wieder verbinden.
:::::::* 10 wieder ausschreiben.
:::::::*    ''Als Weir einen Austausch vorschlägt ''sagt'' er, dass die  Gefangenen  in Atlantis unheilbar krank  '''seinen'''.''{{Rechts}}''Austausch''  sollte durch  ''Gefangenenaustausch'', ''sagt'' durch ''meint'' und  ''seinen'' durch  ''seien'' ersetzt werden.
:::::::* ''Er  droht,  jede Stunde in  der seine Forderungen nicht erfüllt werden, er  einen  Mann Töten  wird''{{Rechts}}Abgesehen davon, dass töten klein  geschrieben wird,  macht der Satz wenig Sinn.
:::::::*  ''...Cowen<u>  </u>auch wenn sie geheilt werden, einem  Austausch nicht  zustimmen '''würde'''''{{Rechts}}Dort, wo ich  unterstrichen habe,  kommt ein Komma hin und ''würde'' sollte durch  ''wird'' ersetzt  werden.
:::::::* ''Als Sheppard  nachfragt, was  Cowen '''denn'''  mit den Jumpern wolle erklärt  '''diese''', dass sie im  Kampf mit ihren  Atomwaffen extrem nützlich  '''sein  würden'''''{{Rechts}}''denn''  löschen, ''diese'' durch  ''diese'''r'''''  und ''sein würden'' durch  ''seien'' ersetzen.
:::::::*  ''Während  Ladon ihn zu seiner Zelle  '''bring''' ist Sheppard sich  sicher, dass  kein Genii in der Lage  '''sein würde''' sie zu  fliegen''{{Rechts}}''bringt'' muss es heißen  und ''sei''. In den beiden  Sätzen danach gehört Zeit großgeschrieben  und ''Team von Lorne'' sollte  durch ''in der sich auch Lornes Team  befindet'' ersetzt werden.
:::::::*  Außerdem wird hier immer  wieder zwischen ''Ronon und Teyla'' und  ''Seppard und Co.''  gewechselt, wobei Du immer einen neuen Absatz  machst. Durch zu viele  Abschnitte wird das recht unleserlich, auch hier  sollte man das  zusammenfassen (''während Ronon und Teyla ..., macht  Sheppard dies''  o.Ä.)
:::::::Teil 3 kommt morgen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 20:01, 14. Sep. 2011 (CEST)
Bist  du dir mit der Konjunktiv Sache sicher? Ich meine, dass man 'dass' mit  Konjunktiv nämlich kombinieren kann, da ich beim Schreiben davon  ausging, dass es sich nicht um Tatsachen sondern um Behauptungen  handelt. Meinungen von andern? --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 21:25,  14. Sep. 2011 (CEST)
:Ich kenne mich jetzt nicht so 100%ig mit den  Regeln des Konjunktiv aus, aber bei dem Satz ''Ladon erklärt, er habe  sich von den Genii losgesagt und dass er ein ZPM zu Tausch anbieten  würde'' stimme ich Col. o'neill zu, denn mit dem Konjunktiv hört sich  das wirklich merkwürdig an. Bei dem Satz ''...dass die Genii das letzte  Ausdünnen nur knapp überlebt hätten und dass jetzt eine extreme  Unterversorgung der Bevölkerung vorliege'' sehe ich das allerdings nicht  so kritisch und ich denke, dass man das so sagen kann, aber ich bin  mir  jetzt nicht wirklich sicher.<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}}  22:56, 14. Sep. 2011 (CEST)
::Die Grammatikregel, dass ''dass''  den Konjunktiv ausschließt, müsste mir aber noch begegnen... Zum Text:  Besser wäre hier, zu paraphrasieren, anstatt jedes Gespräch in der  indirekten Rede wiederzugeben.--[[Benutzer:Jack ONeill|Jack ONeill]]  01:06, 15. Sep. 2011 (CEST)
Und Teil 3:
* ''...ihnen  zahlenmäßig weit überlegen '''seien''' und dass ein Angriff viele  '''Tode''' und Verletzte auf beiden Seiten '''bedeuten  würde'''{{Rechts}}Zu den Konjunktiven muss ich nichts mehr sagen, aber  ''Tode'' sollte durch ''Tote'' ersetzt werden.
* ''Auf Weirs  '''nachfrage''' hin '''sagt''' Beckett, dass er '''8''' der  '''geschickten''' Leute '''würde retten  können'''''{{Rechts}}''Nachfrage'' wird groß geschrieben, ''sagt'' würde  ich durch was besseres ersetzen (erklärt, berichtet, teilt ihnen mit,  etc.), 8 wird ausgeschrieben, Konjunktiv ist klar und ''geschickte  Leute'' ist etwas unklar formuliert.
* ''...dass man seine Leute  retten kann '''erwiedert''' er, dass es ihm egal sei und '''das'''  er...''{{Rechts}}erwidert ohne ie und dass mit doppeltem s.
*  ''...fragt Sheppard mit vorgehaltener Waffe<u> </u>ob es  wahr sei, dass Beckett die Leute retten '''könne''', '''welche''' er  ihnen '''geschickt habe'''''{{Rechts}}vor ''ob'' kommt ein Komma, zu den  Konjunktiven sage ich nichts, ''welche'' ist zwar elegant ausgedrückt,  aber irgendwie hier unpassend. Und hier taucht schon wieder dieses  ''geschickt'' auf. Haben die Genii diese Leute absichtlich gefangen  nehmen lassen? In diesem Fall müsstest Du das irgendwo ergänzen,  andernfalls solltest Du das ''geschickt'' ändern, denn das verwirrt  sonst nur.
* ''...und '''erzaählt''', dass er eine Atombombe im  Gebäude deponiert '''habe''' und '''das''' er Cowen zusammen mit '''den  ihnen habe töten wollen'''''{{Rechts}}das erste ist ein normaler  Tippfehler, die Konjunktive sind klar, dass wieder mit doppeltem s und  ''mit den ihnen'' macht wenig  Sinn...[[Bild:Surprised.gif]][[Bild:Smile.gif]]
Teil 4 folgt später... --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 16:01, 15. Sep. 2011 (CEST)
:So, hier ist der letzte Teil:
:*  Beim  ''Chuck empfängt McKays ID''-Datz solltest Du etwas wie ''Etwas  später  wird das Stargate auf Atlantis aktiviert und Chuck empfängt...''  oder so  hinzufügen, denn sonst ist dieser Sprung recht unverständlich.  Übrigens  solltest Du ''ID-Code'' schreiben, also mit Bindestrich.
:*  ''Als Cowen hört, dass die '''Atlatier''' befreit  '''worden'''<u>  </u>versucht...''{{Rechts}}''Atlatier durch  ''Atla'''n'''tier''  ersetzen und ''worden'' durch ''wurden'', zudem  vor ''versucht'' ein  Komma hinzufügen.
:* Du solltest noch  erklären, dass er  die Atombombe gezündet hat, denn sonst fragt sich der  Leser, wieso die  jetzt plötzlich explodiert.
:* ''In Atlantis  '''sieht  Ladon auf''' seine Schwester, die an der Lunge '''O'''periert  werden  musste''{{Rechts}}''Sieht er auf seine Schwester'' hört sich  etwas  seltsam an, ''operiert'' muss klein geschrieben werden.
:*  ''Beckett erklärt, dass die Operation sehr erfolgreich  verlief und  '''das''' sie, wenn ihre Behandlung weiter '''L'''äuft  wieder ganz  gesund werden kann''{{Rechts}}Dass mit doppeltem s, läuft  klein  geschrieben.
:* Den letzten Satz würde ich streichen, denn er ist  recht  irrelevant. Dennoch solltest Du irgendwas ausklingendes zum  Schluss  einbauen...
:* Bei der ersten Hintergrundinfo kannst Du  die Quelle in einen reference-tag packen, also  <code><nowiki><ref>Quelle:...</ref></nowiki></code>.
:*  Bei der zweiten Hintergrundinfo würde ich den  Wikipedia-Link als  "Satz" streichen und stattdessen das Wort ''Coup  D'Etat'' mit der  [[Vorlage:Wp]] verlinken.
:* Ein paar mehr Hintergrundinfos könnten auch nicht schaden (siehe oben).
:* Beim letzten Zitat solltest Du die Situation noch schildern, da es sonst unverständlich ist.
:* Die Links und Verweise solltest Du noch vervollständigen.
:* Die weiteren Infos könnten ebenfalls noch aufgestockt werden.
:Das war's - fertig.[[Bild:Smile.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:14, 15. Sep. 2011 (CEST)
::  Vielen, Vielen Dank, dass du dir die Arbeit gemacht hast. Ich werde  alle Fehler verbessern sobald ich Zeit hab. Ich nehme an, dass ich das  am WE mache. Danke nochmal --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 19:58, 15.  Sep. 2011 (CEST)
:::Bitte, Kein Problem. Sag mir, wenn Du fertig  bist, dann mache ich die letzte  Prüfung...[[Bild:Smile.gif]][[Bild:VeryHappy.gif]] --{{Benutzer:Col.  o'neill/sig}} 15:53, 16. Sep. 2011 (CEST)
:::: Hab alle Fehler  ausgebessert. Bitte nochmals prüfen ob du neue findest oder ob ich  welche übersehen hab.--{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 14:32, 18. Sep.  2011 (CEST)
So, ich hab gerade die letzte Prüfung gemacht, das hier sind die Fehler, die noch da sind:
* Erster Abschnitt: Noch immer kleine, getrennte Sätze, die verbunden werden können. Außerdem kommt das Leerezichen hinter Bindestrichen außer bei Ausnahmen weg (''SG-Westen'').
* ''...wird ihm, nach der  Überprüfung durch ein Team, der Zugang zu Atlantis  gewährt''{{Rechts}}Das klingt noch etwas seltsam mit dem Zugang. Sag'  doch einfach, dass er nach der Überprüfung nach Atlantis begleitet wird.
* ''...mit ihr unter vier Augen zu '''nprechen''' folgte sie ihr''{{Rechts}}Dazu muss ich nichts sagen.
* ''Sie sagt, dass es sich bei den Schüssen vermutlich um Wraith Waffen gehandelt hat und dass sie sich nicht vorstellen könnte, dass die Dorfbewohner sie angegriffen haben''{{Rechts}}Erstens sind Schüsse nicht mit Waffen gleichzusetzen (''dass es sich bei den Waffen um Wraith-Betäubungswaffen gehandelt...'') und zweitens kann der Konjunktiv bei ''könnte'' weg.
* ''...vermuten Teyla und Ronon dass Lorne  und sein Team noch am '''l'''eben sind und verschleppt  '''worden'''''{{Rechts}}Diesen Satz hast Du bei der Korrektur offenbar  ausgelassen: Vor ''dass'' ein Komma, ''Leben'' groß schreiben und  ''worden'' durch ''wurden'' ersetzen.
* ''Als Weir '''nach  hakt''', wofür so viele Waffen '''gebraucht  würden'''...''{{Rechts}}''nachhakt'' zusammenschreiben und ''gebraucht  würden'' klingt zwar schön und höflich, ist hier aber eher unpassend  (''wofür er so viele Waffen braucht'').
* ''Als '''Ronon und  Teyla''' nicht lockerlassen warnt...''{{Rechts}}Da kurz davor schon  beide Namen genannt wurden, kannst Du hier ''die Beiden'' schreiben.  Nach ''lockerlassen'' kommt außerdem ein Komma.
* ''Der Wirt nickt  zu zwei Männern hinüber, die sie beschatten''{{Rechts}}Das hast Du sehr  schön gelöst, ich würde nur noch ein ''offenbar'' vor ''beschatten''  einfügen.
* ''Sheppard und Weir kommen zu dem Schluss, '''das'''  Ladon unglaubwürdig ist''{{Rechts}}Hier bitte ein ''währenddessen'' oder  ''inzwischen'' o.Ä. einfügen, zudem dass mit doppeltem s.
*  ''Weir ist der Meinung, dass Cowen informiert werden  sollte...''{{Rechts}}Am Besten nach ''Weir ist'' ein ''zudem'' einfügen,  dann passt es besser.
* ''Telya und Ronon finden in der Tasche  Bilder...''{{Rechts}}Erstens kann hier wieder ''die Beiden'' gesagt  werden und zweitens sollte man einfügen, dass sie das Dorf inzwischen  verlassen haben o.Ä. Also etwas wie ''Als die Beiden später die Tasche  öffnen, finden sie darin...''
* ''...und dass Ladon ihn für Koljas  verschwinden...''{{Rechts}}Kolja durch ''Kol'''y'''a'' ersetzen und  ''Verschwinden'' groß schreiben. Ich weiß, dass Ladon da steht, damit  nicht ''er'' dort stehen muss, aber so ist es eine Wiederholung des  Namens. Also lieber ''dass Ladon den Manarianern erzählt habe, dass ...  gewinnen und ihn für Kolyas Verschwinden...''
* ''Er jedoch  sagt,dass er mit seinem angeblichen Tode...''{{Rechts}}''Er'' durch  ''Cowen selbst'' ersetzen und hinter dem Komma ein Leerzeichen setzen.  Zudem kann das e bei Tod weg.
* ''Sheppard weißt ihn auf den  geplanten Aufstand...''{{Rechts}}Mit wissen hat das immer noch nichts zu  tun. Also ''weißt'' durch ''weist'' ersetzen. Im selben Satz verstehe  ich das mit dem ''er weiß, dass Atlantis noch existiert'' immer noch  nicht.
* ''Zurück auf Atlantis sagt Sheppard, dass sein Spion  Ladon bis nach M6R-867 gefolgt sei und dass ein Überflug mit einem  getarnten Jumper 20 Lebenszeichen entdeckt hat''{{Rechts}}Eigentlich  kannst Du das zweite dass streichen. Außerdem werden hier Konjunktiv und  Indikativ gleichzeitig verwendet (''sei'', ''hat''), entscheide Dich  bitte für eins.
* ''Sheppard und Weir entscheiden Ladons Lager zu  überfallen''{{Rechts}}Da Sheppard schon im letzten Satz genannt wurde  würde ich zu ''er und Weir entscheiden...'' tendieren, außerdem kommt  hinter ''entscheiden'' ein Komma.
* ''Die Genii Wachen werden  durch eine Schockgranate überrascht und die ersten außer Gefecht  gesetzt''{{Rechts}}Eigentlich kann man diesen Satz streichen.
* ''Sheppard und die beiden Team stürmen...''{{Rechts}}Hier einfach ein s hinter ''Team'' setzen.[[Bild:Smile.gif]]
* ''Sheppards Team rückt ... vor. ... Sheppard gibt ... stürmen. Sheppard betritt den Raum und Ladon erklärt, dass das ZPM erschöpft sei, als Gas in den Raum strömt und alle, außer ihm selbst, betäubt''{{Rechts}}Das sind eindeutig zu viele ''Sheppard''s. Und die Kommas von und nach ''außer ihm selbst'' kann man streichen.
* ''Weir erkennt, dass  alle '''g'''esuchten das Antiker-Gen haben. Teyla schlägt vor, dass alle  '''gesuchten''' sofort nach Atlantis...''{{Rechts}}Das erste  ''gesuchten'' groß schreiben, das zweite umschreiben (''dass die  entsprechenden Leute...'').
* ''Als Weir sie darüber aufklärt,  dass ... sind, ruft Beckett '''Weir''' auf die  Krankenstation''{{Rechts}}Das ist wieder eine Wiederholung, das zweite  ''Weir'' also durch ein ''sie'' ersetzen.
* ''Beckett erklärt  Weir, Teyla und Ronon, dass ...''{{Rechts}}Das ist wieder eine  Wiederholung. Ich würde den Satz mit ''Als die drei dort ankommen,  erklärt er ihnen, dass...'' beginnen.
* ''Laut Beckett starben sie  an einer Überdosis von Strahlung''{{Rechts}}Das ist wieder eine  Wiederholung. ''Beckett'' durch ''ihm'' ersetzen.
* ''Da es nur  ein bekanntes Volk in der Galaxis gibt, welches die notwendige  Technologie hat, fällt der Verdacht auf die Genii''{{Rechts}}Auch diesen  Satz hast Du wohl ausgelassen. Siehe dazu oben.
* ''Er erklärt,  dass die Männer, die ebenfalls betäubt waren, in einer Stunde gesund  aufwachen''{{Rechts}}''waren'' durch ''wurden'' ersetzen und hinter  ''aufwachen'' ein ''werden'' packen.
* ''Cowen ruft mithilfe  Sheppards Funkgerät Atlantis und verlangt im Tausch gegen '''Sheppard  und seine Leute''' zehn Jumper''{{Rechts}}''Cowen'' ist wieder eine  Wiederholung, hier wäre ein ''der'' angebracht. Nach ''mithilfe'' muss  ein ''von'' kommen und das fettgedruckte würde ich durch ''die  Gefangenen'' ersetzen.
* ''Er droht, jede Stunde in der seine  Forderungen nicht erfüllt werden, er einen Mann töten  würde''{{Rechts}}Auch ausgelassen, denn der Satz macht so keinen Sinn.  Siehe dazu auch oben.
* ''Als Sheppard nachfragt, was die Genii  '''denn''' mit den Jumpern wollten<u>,</u> '''wir''' ihm  erklärt...''{{Rechts}}''denn'' streichen, das markierte Komma einfügen  und ''wir'' durch ''wird'' ersetzen.
* ''Doch Ladon erklärt, dass  er an einer Gentherapie arbeite und '''dass er''' schon seit langer Zeit  Proben nehmen würde''{{Rechts}}Das fettgedruckte kann weg.
*  ''Ladon öffnet die Gefängnistür und fragt Sheppard mit vorgehaltener  Waffe<u>,</u> ob es wahr sei, dass Beckett die Leute retten  könne, '''welche''' er ihnen geschickt habe. Sheppard antwortet, dass  '''Beckett es vermutlich kann'''''{{Rechts}}Das markierte Komma  hinzufügen, ''welche'' durch ''die'' ersetzen und anstatt ''dass Beckett  es vermutlich kann'' lieber ''dass das wohl stimmt'' schreiben.
* ''ihnen habe töten wollen.''{{Rechts}}Diese paar Wörter sind Dir wohl beim Löschen entwischt...
* ''Als Cowen hört, dass die Atlantier befreit '''worden'''<u>,</u> versucht...''{{Rechts}}''worden'' durch ''wurden'' ersetzen und das markierte Komma hinzufügen.
* ''Ladon  antwortet und sagt, dass es ihn Leid tue und geht durch das Gate,  '''als Ladon''' die Atombombe zündet und damit Cowen und sein Bataillon  tötet''{{Rechts}}Hier nur das markierte ''als Ladon'' durch '' während  er'' ersetzen.
* Der erste Satz im letzten Abschnitt ist noch nicht korrigiert, siehe oben.
* ''...dass die Operation sehr erfolgreich verlief und '''das''' sie, wenn ihre Behandlung weiter '''L'''äuft<u>,</u> wieder...''{{Rechts}}dass mit doppeltem s, läuft klein schreiben und das markierte Komma einfügen.
* Kommas hinzufügen:
** ''Als Sheppards Team zurückkommt und Bericht erstattet<u>,</u> wird das Gate angewählt und es meldet sich...''
** ''Als Weir antwortet<u>,</u> schlägt Ladon...''
** ''Also wird ein MALP mit einem Lebenszeichendetektor losgeschickt<u>,</u> um Ladons Aussagen...''
**  ''Als sie dann die ersten Schüsse hörte, bekam sie den Befehl von Major  Lorne<u>,</u> zum Gate zu gehen und Verstärkung zu  holen''{{Rechts}}Zudem kann die Nennung von Lorne eigentlich weg.
** ''Als Weir einen Gefangenenaustausch vorschlägt<u>,</u> meint er...''
** ''Sie meint, es sei hoffnungslos, da Cowen<u>,</u> auch wenn sie geheilt werden...''
** ''...und ihm sagt, dass man seine Leute retten kann<u>,</u> erwidert...''
* Konjunktive:
**  ''Ladon erklärt, dass sich von den Genii losgesagt hat und dass er ein  ZPM zum Tausch anbieten '''würde'''''{{Rechts}}Dass er es anbietet ist  ja Tatsache und muss daher nicht im Konj. stehen.
* Ansonsten mehr  Hintergrundinfos und beim letzten Zitat die Situation hinzufügen.  --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 16:40, 18. Sep. 2011 (CEST)
== Update ==
Hi Col. o'neill,
mir ist ein Proble bzw. (meiner Meinung nach) ein Fehler aufgefallen:<br />
Wenn  man eine Seite (z.B. "Benutzer:Ghost/Signatur") in den Einstellungen  als Signatur verlinken will, dann geht das nur, wenn man ein Häkchen bei  "Signatur als Wikitext behandeln (ohne automatische Verlinkung)" setzt,  obwohl hier ja stehe "ohne autom. Verlinkung".
Sollte das eigentlich nicht "mit autom. Verlinkung" heißen, da nur mit Haken interne Links funktionieren??
--[[Benutzer:Ghost|<span style="color:#00008B;  font-weight:normal;">'''Ghost'''</span>]]
<sup>''
(''  [[Benutzer Diskussion:Ghost|<span style="color:#0000EE;  font-weight:normal;">''Disssion''</span>]]
-  [[Spezial:Beiträge/Ghost|<span style="color:#FFA54F;  font-weight:normal;">''Beiträge''</span>]]'')''
</sup> 11:04, 17. Sep. 2011 (CEST)
:<b>Edit:</b> Hat sich erledigt {{Signaturnachtrag|Ghost|17. September 2011, 11:50 Uhr|Col. o'neill}}
::In  Ordnung. Zwei Dinge nur noch: Fettgedruckte Dinge bitte im normalen  Gebrauch hier im Wiki anstatt mit  <code><nowiki><b>fettgedruckt</b></nowiki></code>  lieber mit  <code><nowiki>'''fettgedruckt'''</nowiki></code>  schreiben. Und auch bei Edits und Nachtrag-Kommentaren trotzdem die  Signatur einfügen. Das war's.[[Bild:Smile.gif]] --{{Benutzer:Col.  o'neill/sig}} 19:23, 17. Sep. 2011 (CEST)
:::OK, sorry habs  vergessen das man fettgedrucktes '''so'''  (<code><nowiki>'''fettgedruckt'''</nowiki></code>)  schreibt, und das mit der Signatur, keine Ahnung, warum ich die  vergessen habe[[Bild:Sad.gif]]. Egal, diesmal vergess ich sie  nicht.--[[Benutzer:Ghost|<span style="color:#00008B;  font-weight:normal;">'''Ghost'''</span>]]
<sup>''
(''  [[Benutzer Diskussion:Ghost|<span style="color:#0000EE;  font-weight:normal;">''Diskussion''</span>]]
-  [[Spezial:Beiträge/Ghost|<span style="color:#FFA54F;  font-weight:normal;">''Beiträge''</span>]]'')''
</sup> 19:30, 18. Sep. 2011 (CEST)
Noch  etwas zu deiner Signatur: Es gibt einige doppelte Leerzeichen, die  nicht sein müssen und den Zeilenumbruch würde ich weglassen, bei  eingeschobenen Diskussionsbeiträgen sieht das etwas seltsam aus...  --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:43, 18. Sep. 2011 (CEST)