Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

StargateWiki Diskussion:Hauptseite: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von StargateWiki:Hauptseite
Naboo N1 Starfighter (Diskussion | Beiträge)
CF (Diskussion | Beiträge)
Zeile 302: Zeile 302:
::::::::::Mal zur Erinnerung: [[Benutzer:Naboo N1 Starfighter/Überarbeitungen]]. Ich habe in den letzten Monaten einige Artikel überarbeitet und weiß von was ich spreche. In den Artikeln kann man nie genug Synonyme haben. Da sind die englischen Begriffe oft echt hilfreich. Beim Wraith Basisschiff kann man nur ''Basisschiff'', ''Schiff'' und eben ''Hive'' als unterschiedliche Begriffe verwenden, was manchmal ohnehin schon nicht reicht um Wiederholungen zu vermeiden. Zur Stabwaffe gibt es im Übrigen meines Wissens kein Synonym.
::::::::::Mal zur Erinnerung: [[Benutzer:Naboo N1 Starfighter/Überarbeitungen]]. Ich habe in den letzten Monaten einige Artikel überarbeitet und weiß von was ich spreche. In den Artikeln kann man nie genug Synonyme haben. Da sind die englischen Begriffe oft echt hilfreich. Beim Wraith Basisschiff kann man nur ''Basisschiff'', ''Schiff'' und eben ''Hive'' als unterschiedliche Begriffe verwenden, was manchmal ohnehin schon nicht reicht um Wiederholungen zu vermeiden. Zur Stabwaffe gibt es im Übrigen meines Wissens kein Synonym.
::::::::::Für Verwirrung sorgt das garantiert nicht, da die Begriffe häufig verwendet werden und davon auszugehen ist, dass die Leser wissen was was bedeutet. Und wenn nicht: häufig ist es verlinkt und aus dem Kontext herauslesbar. Und solange nicht einmal in der englischen Version erwähnte Bezeichnungen als Seitentitel verwendet werden ([[Nakai]]), sollte das verwenden im englischen erwähnter Namen im Fließtext kein Problem darstellen. Und nur mal als Anmerkung: Obwohl wir ein deutschsprachiges Wiki sind, gehen die englischen Fakten vor: [[Hilfe:Quellen]]. Naja, wie auch immer: Ich werde mir die Verwendung englischsprachiger Namen als Synonyme nicht von Usern verbieten lassen die von der Artikelüberarbeitung keine Ahnung haben.--{{Benutzer:Naboo N1 Starfighter/sig}} 16:40, 12. Okt. 2012 (CEST)
::::::::::Für Verwirrung sorgt das garantiert nicht, da die Begriffe häufig verwendet werden und davon auszugehen ist, dass die Leser wissen was was bedeutet. Und wenn nicht: häufig ist es verlinkt und aus dem Kontext herauslesbar. Und solange nicht einmal in der englischen Version erwähnte Bezeichnungen als Seitentitel verwendet werden ([[Nakai]]), sollte das verwenden im englischen erwähnter Namen im Fließtext kein Problem darstellen. Und nur mal als Anmerkung: Obwohl wir ein deutschsprachiges Wiki sind, gehen die englischen Fakten vor: [[Hilfe:Quellen]]. Naja, wie auch immer: Ich werde mir die Verwendung englischsprachiger Namen als Synonyme nicht von Usern verbieten lassen die von der Artikelüberarbeitung keine Ahnung haben.--{{Benutzer:Naboo N1 Starfighter/sig}} 16:40, 12. Okt. 2012 (CEST)
::::::::::: Für ''[[Stabwaffe (Jaffa)|Stabwaffe]]'' existiert im Deutschen genauso wenig ein Synonym wie für ''[[Wraith-Basisschiff]]''. Der englische Begriff dafür lautet ''staff weapon''. Nun ist es aber genauso unpassend die ''Stabwaffe'' irgendwo ''staff weapon'' zu nennen, wie ein ''Wraith-Basisschiff'' ''Hive''. Natürlich ist ein Text schöner, wenn er abwechslungsreich geschrieben ist; wenn es aber keine oder nur wenige Synonyme gibt sollte der text (''text'' diesmal englisch, da ich ''Text'' in diesem Satz schon hatte) vielleicht einfach anders formuliert werden.
::::::::::: Natürlich kann es zu Verwirrung führen, stell dir vor ein neuer Nutzer, der '''alle''' Folgen auf deutsch gesehen hat kommt hier ins Wiki. Er hat bestimmt viel Ahnung von allem, nur von ''Hive'' hat er noch nie etwas gehört und kann damit gar nichts anfangen. Mit deiner Argumentation, dass man solche Wörter verlinken kann hast du wohl recht, aber das trifft dann auch auf [[Stargate|Wubbelkringel]] (Synonym für Stargate) oder ähnliche Wörter zu.
::::::::::: „''Obwohl ''Stargate Wiki'' ein deutsches Wiki ist, gilt im Zweifel das Original und nicht die Übersetzung.''“ ([[Hilfe:Quellen#Prioritäten – Welche Quelle hat Vorrang?]]) Dieser Satz bezieht sich auf mögliche Widersprüche und Übersetzungsfehler und '''nicht''' auf übersetzte Namen. Alle Objekte in [[:Kategorie:Objekt]] behalten selbstverständlich den deutschen Namen. Im Übrigen ist es nicht angebracht, dass du hier Behauptungen aufstellst, ohne Quellen zu nennen. Entweder du belegst, dass irgendwelche ''User keine Ahnung von Artikelüberarbeitungen haben'', oder du lässt solche Vermutungen in Zukunft weg.--[[Benutzer:CF|CF]] 12:53, 13. Okt. 2012 (CEST)