Diskussion:Tek matte: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
D5B (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| (2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Tek'ma'te == | == Tek'ma'te == | ||
Laut [http://www.rdanderson.com/stargate/dictionary/goauld.htm RDAs Lexikon] schreibt man diesen Gruß so: ''Tek'ma'te''. Im [http://www.stargate-wiki.de/scripte/SG-1/s05e18.pdf Originalskript] zu {{Ep|SG1|5x18}} hingegen steht zweimal ''Tek Mat’e'''k''''' und zweimal ''Tek Matte''. Verschieben? --{{Benutzer:D5B/sig}} 12:25, 16. Feb. 2014 (CET) | Laut [http://www.rdanderson.com/stargate/dictionary/goauld.htm RDAs Lexikon] schreibt man diesen Gruß so: ''Tek'ma'te''. Im [http://www.stargate-wiki.de/scripte/SG-1/s05e18.pdf Originalskript] zu {{Ep|SG1|5x18}} hingegen steht zweimal ''Tek Mat’e'''k''''' und zweimal ''Tek Matte''. Verschieben? --{{Benutzer:D5B/sig}} 12:25, 16. Feb. 2014 (CET) | ||
:Also eigentlich ist das Originalskript ja die primäre Quelle und RDAs Seite nicht unbedingt unfehlbar. Man müsste mal schauen, wie der DVD-Untertitel (englisch) ist. Auf jeden Fall kann man aber Weiterleitungen anlegen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 16:40, 16. Feb. 2014 (CET) | |||
::[[Tek mat'ek]] ist noch ein eigener Gruß mit eigener Bedeutung. Und da ''Tek Matte'' nun mal im Originalskript vorkommt würde ich vorschlagen alles so zu lassen. --{{Benutzer:Octavius1200/sig}} 18:21, 16. Feb. 2014 (CET) | |||
:::Stimmt, dann wäre das geklärt.^^ Ich habe die Weiterleitung mal erstellt. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:05, 16. Feb. 2014 (CET) | |||
Aktuelle Version vom 16. Februar 2014, 19:05 Uhr
Tek'ma'te![[Bearbeiten]](/extensions/SGPack/resources/pencil-edit-icon.png)
Laut RDAs Lexikon schreibt man diesen Gruß so: Tek'ma'te. Im Originalskript zu SG1 5x18 Die Jaffa-Rebellion hingegen steht zweimal Tek Mat’ek und zweimal Tek Matte. Verschieben? --D5B Offline - Diskussion 12:25, 16. Feb. 2014 (CET)
- Also eigentlich ist das Originalskript ja die primäre Quelle und RDAs Seite nicht unbedingt unfehlbar. Man müsste mal schauen, wie der DVD-Untertitel (englisch) ist. Auf jeden Fall kann man aber Weiterleitungen anlegen. --Col. o'neill (
| Admin | Kontakt)
16:40, 16. Feb. 2014 (CET)
- Tek mat'ek ist noch ein eigener Gruß mit eigener Bedeutung. Und da Tek Matte nun mal im Originalskript vorkommt würde ich vorschlagen alles so zu lassen. --Octavius1200
18:21, 16. Feb. 2014 (CET)
- Stimmt, dann wäre das geklärt.^^ Ich habe die Weiterleitung mal erstellt. --Col. o'neill (
| Admin | Kontakt)
19:05, 16. Feb. 2014 (CET)
- Stimmt, dann wäre das geklärt.^^ Ich habe die Weiterleitung mal erstellt. --Col. o'neill (
- Tek mat'ek ist noch ein eigener Gruß mit eigener Bedeutung. Und da Tek Matte nun mal im Originalskript vorkommt würde ich vorschlagen alles so zu lassen. --Octavius1200