Der Kreuzzug: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 153: | Zeile 153: | ||
{{KeineDiskussion}} | {{KeineDiskussion}} | ||
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | <!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | ||
* '''Synchronisationsfehler:''' Vala sagt bei 13:46: "''Das Dorf, in dem ich lebe, ist nur eins von vielen eines Universums, das hunderte von Galaxien hat | * '''Synchronisationsfehler:''' Vala sagt bei 13:46: "''Das Dorf, in dem ich lebe, ist nur eins von vielen eines Universums, das hunderte von Galaxien hat''". Das ergibt natürlich keinen Sinn, im Original heißt es: "''The village I am living in is one of many on a world among dozens like it''". Die korrekte Übersetzung wäre in etwa: "''Das Dorf, in dem ich lebe, ist nur eins von vielen auf einer Welt, von denen es Dutzende gibt''". | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||