Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Stargate Atlantis: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Staffel 6: replacements = engl. mil. für Ersatzleute, Kleinigkeiten, Verweis auf Stephen Kings "Kinder des Zorns"
K Staffel 6: 2 x englisch
Zeile 470: Zeile 470:
* Eine Idee, die die Crew ursprünglich in Staffel 4 unterbringen wollte, es in Staffel 5 allerdings auch nicht schaffte, war, wie [[Joseph Mallozzi]] es sinngemäß bezeichnete, ihre Version von {{Wp| Akira Kurosawa}}s {{Wp|Rashomon – Das Lustwäldchen|Rashomon}}: Nachdem eine außerplanetarische Mission schief gegangen ist, droht Carter als Kommandantin der Basis das Kriegsgericht und ihre Amtsenthebung. Im Laufe der Episode sollen drei verschiedene Flashback-Versionen klären, was passiert ist und was Carter vorgeworfen wird. Man betitelte die Episode mit „Carter Rashomon“.<ref name="JMB2" />
* Eine Idee, die die Crew ursprünglich in Staffel 4 unterbringen wollte, es in Staffel 5 allerdings auch nicht schaffte, war, wie [[Joseph Mallozzi]] es sinngemäß bezeichnete, ihre Version von {{Wp| Akira Kurosawa}}s {{Wp|Rashomon – Das Lustwäldchen|Rashomon}}: Nachdem eine außerplanetarische Mission schief gegangen ist, droht Carter als Kommandantin der Basis das Kriegsgericht und ihre Amtsenthebung. Im Laufe der Episode sollen drei verschiedene Flashback-Versionen klären, was passiert ist und was Carter vorgeworfen wird. Man betitelte die Episode mit „Carter Rashomon“.<ref name="JMB2" />
* [[Carl Binder]] wollte eine Folge, in der aus der Sicht eines Nebencharakters erzählt wird, wie er auf einer Mission auf einem anderen Planeten gefangen genommen wird und Sheppards Team eine Rettungsmission durchführt. Die Episode wurde mit dem Arbeitstitel „The Red Shirt Diaries“ bezeichnet.<ref name="JMB2" />
* [[Carl Binder]] wollte eine Folge, in der aus der Sicht eines Nebencharakters erzählt wird, wie er auf einer Mission auf einem anderen Planeten gefangen genommen wird und Sheppards Team eine Rettungsmission durchführt. Die Episode wurde mit dem Arbeitstitel „The Red Shirt Diaries“ bezeichnet.<ref name="JMB2" />
* Angedacht war auch eine Episode, in der Sheppard vergiftet wird und wenig Zeit hat herauszufinden, von wem und wieso. Die Thematik wäre also angelehnt an die Filme {{Wp|Opfer der Unterwelt}} und {{Wp|Crank (Film)|Crank}}. Jedoch hatte man in Staffel 5 bereits eine Episode, in der eine Hauptperson nur noch wenig Zeit zu leben hat ({{Rechts}} {{Ep|SGA|5x06}}) und so wurde die Episode ebenfalls nie produziert. Die Episode trug den Arbeitstitel „Sheppard D.O.A.“{{Anmerkung|Die englische Abkürzung „D.O.A.“ im Titel steht für den englischen Begriff „Dead on arrival“ (bei Ankunft bereits tot)}}, der sich auf den Originaltitel des erstgenannten Films bezieht.<ref name="JMB2" />
* Angedacht war auch eine Episode, in der Sheppard vergiftet wird und wenig Zeit hat herauszufinden, von wem und wieso. Die Thematik wäre also angelehnt an die Filme {{Wp|Opfer der Unterwelt}} und {{Wp|Crank (Film)|Crank}}. Jedoch hatte man in Staffel 5 bereits eine Episode, in der eine Hauptperson nur noch wenig Zeit zu leben hat ({{Rechts}} {{Ep|SGA|5x06}}) und so wurde die Episode ebenfalls nie produziert. Die Episode trug den Arbeitstitel „Sheppard D.O.A.“{{Anmerkung|Die englische Abkürzung „D.O.A.“ im Titel steht für den Begriff „Dead on arrival“ (bei Ankunft bereits tot).}}, der sich auf den Originaltitel des erstgenannten Films bezieht.<ref name="JMB2" />
* [[Brad Wright]] entwickelte ein Handlung, in der das Team, verfolgt von einem außerirdischen Volk, durch einen temporären Effekt sechs Monate in die Zukunft geschickt wird. Dort sind sie bereits für tot erklärt und ersetzt worden. Als die Teammitglieder ihre neuen Positionen einnehmen wollen, stattet das außerirdische Volk, das indirekt für ihre Zeitreise verantwortlich ist, Atlantis einen Besuch ab. Die Episode trug den Arbeitstitel „The Replacements“ (Die Ersatzleute).<ref name="JMB2" />
* [[Brad Wright]] entwickelte ein Handlung, in der das Team, verfolgt von einem außerirdischen Volk, durch einen temporären Effekt sechs Monate in die Zukunft geschickt wird. Dort sind sie bereits für tot erklärt und ersetzt worden. Als die Teammitglieder ihre neuen Positionen einnehmen wollen, stattet das außerirdische Volk, das indirekt für ihre Zeitreise verantwortlich ist, Atlantis einen Besuch ab. Die Episode trug den Arbeitstitel „The Replacements“ (Die Ersatzleute).<ref name="JMB2" />
* In einer weiteren geplanten Episode experimentiert McKay mit einem Zeitreise-Jumper und schickt das Team versehentlich fünf Jahre in die Vergangenheit und fünf Jahre in die Zukunft. Die Episode sollte zwischen den der Zeiten immer wieder hin- und herspringen, um zu erzählen, wie das Team in der Vergangenheit versucht, an den Jumper heranzukommen und den verursachten Schaden rückgängig zu machen, ohne die Zeitlinie zu beeinflussen und wie das Team in der Zukunft in einer von den Wraith übernommenen Stadt versucht, an den Jumper zu kommen, um sich selbst in der Vergangenheit bzw. Gegenwart zu warnen. Das Team in der Gegenwart wäre davon nicht weiter beeinträchtigt gewesen. Entwicklungen in einer der drei Zeiten hätten direkten Einfluss auf die anderen Zeiten gehabt, doch gerade diese Komplexität führte dazu, dass die Idee mit dem Arbeitstitel „Yesterday, Today and Tomorrow“ verworfen wurde.<ref name="JMB2" /> Die Grundidee hatte Mallozzi bereits während der Produktion der [[SG1]]-{{Staffel|SG1|10}}, parallel zu der Idee von [[Robert C. Cooper]] und [[Alan McCullough]], aus der letztlich {{Ep|SG1|10x13}} wurde. Da nur Platz für eine Episode zu alternativen Realitäten in der zweiten Hälfte der Staffel war, wurde Mallozzis Idee damals schon nicht umgesetzt.<ref name="JMB-02-11-11">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2011/11/02/november-2-2011-reminiscing-on-sg-1s-tenth-season/ Eintrag vom 2. November 2011] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Weblog]</ref>
* In einer weiteren geplanten Episode experimentiert McKay mit einem Zeitreise-Jumper und schickt das Team versehentlich fünf Jahre in die Vergangenheit und fünf Jahre in die Zukunft. Die Episode sollte zwischen den der Zeiten immer wieder hin- und herspringen, um zu erzählen, wie das Team in der Vergangenheit versucht, an den Jumper heranzukommen und den verursachten Schaden rückgängig zu machen, ohne die Zeitlinie zu beeinflussen und wie das Team in der Zukunft in einer von den Wraith übernommenen Stadt versucht, an den Jumper zu kommen, um sich selbst in der Vergangenheit bzw. Gegenwart zu warnen. Das Team in der Gegenwart wäre davon nicht weiter beeinträchtigt gewesen. Entwicklungen in einer der drei Zeiten hätten direkten Einfluss auf die anderen Zeiten gehabt, doch gerade diese Komplexität führte dazu, dass die Idee mit dem Arbeitstitel „Yesterday, Today and Tomorrow“ verworfen wurde.<ref name="JMB2" /> Die Grundidee hatte Mallozzi bereits während der Produktion der [[SG1]]-{{Staffel|SG1|10}}, parallel zu der Idee von [[Robert C. Cooper]] und [[Alan McCullough]], aus der letztlich {{Ep|SG1|10x13}} wurde. Da nur Platz für eine Episode zu alternativen Realitäten in der zweiten Hälfte der Staffel war, wurde Mallozzis Idee damals schon nicht umgesetzt.<ref name="JMB-02-11-11">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2011/11/02/november-2-2011-reminiscing-on-sg-1s-tenth-season/ Eintrag vom 2. November 2011] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Weblog]</ref>