Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Arche: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[unmarkierte Version][gesichtete Version]
K Kleine Korrekturen, siehe Benutzer Diskussion:PyBot
beantwortete Probleme auf Disk, kl. Korrekturen
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 14: Zeile 14:
  | Quote= 0,85 Mio 6,6 %
  | Quote= 0,85 Mio 6,6 %
  | Zeitpunkt= [[2007]]
  | Zeitpunkt= [[2007]]
  | Drehbuch= [[Ken Cuperus]]<br />[[Scott Nimerfro]]
  | Drehbuch= [[Ken Cuperus]] ''(Handlung & Drehbuch)'',<br />[[Scott Nimerfro]] ''(Handlung)''
  | Regie= [[Martin Wood]]
  | Regie= [[Martin Wood]]
  }}
  }}
Zeile 29: Zeile 29:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
* In der Szene, in der [[Herick]] in das Cockpit des  Shuttles steigt, um es zu starten, sieht man auf der Armatur eine leere "Snickers"-Verpackung liegen. Diese wurde von einem Mitglied der Film-Crew bei einer Pause dort vergessen.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* In der Szene, in der [[Herick]] in das Cockpit des  Shuttles steigt, um es zu starten, sieht man auf der Armatur eine leere "Snickers"-Verpackung liegen. Diese wurde von einem Mitglied der Film-Crew bei einer Pause dort vergessen.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Um es bei den Erschütterungen auf der Station nicht wie bei ''Star Trek'' zu machen und nur mit der Kamera zu wackeln, befestigte man an einigen Gegenständen im Bild ''(z. B. Kisten, Kabel,...)'' Drähte oder Fäden an denen man während eines "Erschütterungsdrehs" einfach zog ''(sodass die Kisten runterfielen, die Kabel sich bewegten,...)''.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Um es bei den Erschütterungen auf der Station nicht wie bei ''Star Trek'' zu machen und nur mit der Kamera zu wackeln, befestigte man an einigen Gegenständen im Bild, z. B. Kisten und Kabel Drähte oder Fäden, an denen man während eines "Erschütterungsdrehs" einfach zog und so die Gegenstände zusätzlich bewegen und beispielsweise Kisten herunterfallen lassen konnte.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
<poem>
<poem>
'''Herick:''' Dass wir verlieren, hatten wir erwartet... aber der Computer sollte mich automatisch wieder freigeben... damit ich die Anderen raushole.
'''Herick:''' Dass wir verlieren, hatten wir erwartet... aber der Computer sollte mich automatisch wieder freigeben... damit ich die Anderen raushole.
'''McKay:''' Leider ist der Computer abgestürzt - ist hängen geblieben - besser sie hätten einen Mac genommen.
'''McKay:''' Leider ist der Computer abgestürzt - ist hängen geblieben - besser Sie hätten einen Mac genommen.
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 42: Zeile 42:
'''John:''' Worin?
'''John:''' Worin?
'''Ronon:''' Auf den Tod zu warten.
'''Ronon:''' Auf den Tod zu warten.
'''John:''' Denken sie nicht drüber nach.
'''John:''' Denken Sie nicht drüber nach.
'''Ronon:''' Ich hasse es, wenn's so beengt ist.
'''Ronon:''' Ich hasse es, wenn's so beengt ist.
'''John:''' Könnte schlimmer sein.
'''John:''' Könnte schlimmer sein.
Zeile 48: Zeile 48:
'''John:''' Ich sterb' lieber gar nicht.
'''John:''' Ich sterb' lieber gar nicht.
'''Ronon:''' Ich mein ja nur.
'''Ronon:''' Ich mein ja nur.
'''John:''' Okay, hören sie: Falls dieser Steinhaufen in der Atmosphäre verglüht, kämpf' ich mit ihnen bis zum Tod, einverstanden?
'''John:''' Okay, hören Sie: Falls dieser Steinhaufen in der Atmosphäre verglüht, kämpf' ich mit Ihnen bis zum Tod, einverstanden?
'''Ronon:''' Einverstanden.
'''Ronon:''' Einverstanden.
''(Ronon setzt sich mit zufriedenem Grinsen.)''
''(Ronon setzt sich mit zufriedenem Grinsen.)''
Zeile 129: Zeile 129:
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
* Das Rettungsteam kann mit einem [[Puddle Jumper|Jumper]] rückwärts an eine Luftschleuse andocken. Es ist jedoch äußerst unwahrscheinlich, dass die Erbauer der Mondbasis die [[Puddle Jumper|Jumper]] der [[Antiker]] kannten. Auch eine Universalschleuse auf dem technischen Niveau des Apollo-Programms ist eher auszuschließen.
::Der Jumper dockt nicht an. Er nutzt eine Andockschleuse, um einen bequemen Übergang zur Station zu schaffen, aber die Dichtigkeit wird durch einen erweiterten Jumperschild gewährleistet.
* Als Herick aufwacht kommt Sheppard ins Bild. Im Ohr trägt er einen Kopfhörer. Als nächstes wechselt die Kamera die Perspektive und geht dann wieder auf Sheppard. Plötzlich hat dieser ein Funkgerät im selben Ohr.
* Als Herick sich auf den Stuhl im Shuttle setzt, steht neben dem Stuhl eine Wasserflasche und auf der Befehlskonsole liegt eine Snickers-Verpackung. Beides wurde nicht rechtzeitig wieder weggeräumt und erst nach der Veröffentlichung der Episode bemerkt.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/08/19/august-19-2012-book-haul-days-of-stargate-atlantis-past-the-ark/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Als Herick sich auf den Stuhl im Shuttle setzt, steht neben dem Stuhl eine Wasserflasche und auf der Befehlskonsole liegt eine Snickers-Verpackung. Beides wurde nicht rechtzeitig wieder weggeräumt und erst nach der Veröffentlichung der Episode bemerkt.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/08/19/august-19-2012-book-haul-days-of-stargate-atlantis-past-the-ark/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Obwohl die Raumstation aus einem ähnlichen Material gebaut sein muss wie die Raumfähre, so bleibt in dem Moment, in dem der Mond in der Atmosphäre explodiert, nur die Raumfähre intakt, von der Raumstation selbst scheint nichts übrig geblieben zu sein.
::In solchen Situationen ist die Form entscheidend, nciht das Material.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt0902890/ Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt0902890/}}
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=56 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.gateworld.net/atlantis/s3/the-ark/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_atl&episode=56 Inhaltsangabe auf Stargate-Project]
* [https://www.stargate-project.de/die-arche Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://gateworld.net/atlantis/s3/transcripts/316.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_3.16_%22The_Ark%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=56 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* {{SGA-Script|03|16}}
* {{SGA-Script|03|16}}
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGA 3}}
{{StaffelMenu SGA 3}}