Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Plage: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Rang korrigiert
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 17: Zeile 17:
| Drehbuch    = [[Joseph Mallozzi]]<br />[[Paul Mullie]]
| Drehbuch    = [[Joseph Mallozzi]]<br />[[Paul Mullie]]
| Regie        = [[Kenneth J. Girotti]]
| Regie        = [[Kenneth J. Girotti]]
| Promo        = 524/sg10917-0190ws.flv
}}
}}
{{Unvollständige Episode}}
{{Unvollständige Episode}}
[[SG-1]] wird die scheinbar unwürdige Aufgabe zugeteilt, einem Team von fremden Delegierten aus dem international besetzten Aufsichtsgremium auf eine Reise zur [[Gamma-Basis]] zu begleiten. Als sie angekommen sind, werden sie von Wissenschaftlern über ein Experiment informiert, das die Erforschung einer [[R 75|Käferart]] beinhaltet. Einer der Wissenschaftler wird infiziert und die Käfer infiltrieren die Basis. Nun versuchen SG-1 und die Delegierten eine Lösung zu finden.
[[SG-1]] wird die scheinbar unwürdige Aufgabe zugeteilt, einem Team von fremden Delegierten aus dem international besetzten Aufsichtsgremium auf eine Reise zur [[Gamma-Basis]] zu begleiten. Als sie angekommen sind, werden sie von Wissenschaftlern über ein Experiment informiert, das die Erforschung einer [[R75|Käferart]] beinhaltet. Einer der Wissenschaftler wird infiziert und die Käfer infiltrieren die Basis. Nun versuchen SG-1 und die Delegierten eine Lösung zu finden.


== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
Als [[SG-1]] zu einer Mission zu [[Antiker]]-Ruinen aufbrechen wollen, werden sie von General [[Hank Landry|Landry]] aufgehalten und zu einer Mission zur [[Gamma-Basis]] beordert um einigen Delegierten des [[IOA]], [[Richard Woolsey]], [[Shen Xiaoyi]], [[Russel Chapman]] und [[Jean Lapierre]], die Basis vorzustellen. Vor dem Aufbruch spricht Daniel mit einer chinesischen Delegierten in ihrer Muttersprache, wobei sie offensichtlich einen Witz auf Kosten von [[Cameron Mitchell]] machen, der überraschenderweise aber ebenfalls auf chinesisch kontert.
Als [[SG-1]] zu einer Mission zu [[Antiker]]-Ruinen aufbrechen wollen, werden sie von General [[Hank Landry|Landry]] aufgehalten und zu einer Mission zur [[Gamma-Basis]] beordert um einigen Delegierten des [[IOA]], [[Richard Woolsey]], [[Shen Xiaoyi]], [[Russel Chapman]] und [[Jean Lapierre]], die Basis vorzustellen. Vor dem Aufbruch spricht Daniel mit einer chinesischen Delegierten in ihrer Muttersprache, wobei sie offensichtlich einen Witz auf Kosten von [[Cameron Mitchell]] machen, der überraschenderweise aber ebenfalls auf chinesisch kontert.


In der Gamma-Basis werden den Delegierten alle Projekte vorgestellt, z. B.: der Prioren-Käfer (R 75). Während die Gruppe weiter geführt wird forscht der zuständige Wissenschaftler weiter und füttert die Käfer versuchsweise auch mit Hackbraten. Dadurch vermehren sich die Käfer rasant und müssen vernichtet werden. Dr. Myers, der zuständige Forscher, wird von einem entkommenen R75 gebissen. Er beginnt sich bald darauf schlecht zu fühlen und bricht zusammen. Als er zu Untersuchungszwecken zurück auf die Erde geschickt werden soll, schlüpfen Käfer aus ihm und vermehren sich rasant. Es wird vermutet, dass der Käfer der Myers gebissen hat, wohl Eier in ihm abgelegt hat und R75 wohl eine weitere Plage der Prioren auf ihrem Missionierungsfeldzug ist. Außerdem wird festgestellt, dass die Käfer sich anpassen wenn sie keine pflanzliche Nahrung erhalten und je nachdem was ihnen als Nahrung angeboten wird auch alles fressen. Somit sind die Käfer nun Fleischfresser. Sie überrennen rasch die ganze Gamma-Basis und als der Torraum verloren geht, müssen die Delegierten und [[SG-1]] zur Oberfläche des Planeten, auf dem die Basis ist. Zunächst versucht [[SG-1]] die Delegierten ganz nach Befehl zur Forschungsstation des Planeten bringen, doch unterwegs müssen sie feststellen, dass die Käfer die Fähigkeit haben, sich durch den Boden zu graben und Echo-Ortung zum Jagen benutzen. [[SG-1]] und die Delegierten suchen Zuflucht in einer steinigen Höhle. Dort planen sie zurück zur Basis zu gehen und eine [[F-302]] zu holen. Sie müssen allerdings feststellen, dass offenbar die Selbstzerstörung der Basis aktiviert wurde. Daraufhin wird beschlossen, sich zu einem verlassenen Außenposten, der ein Funkgerät hat, durchzuschlagen. Grund ist, dass laut Protokoll die [[Odyssey]] kommen wird um die Käfer mit Giftgas zu vernichten, was auch für die Menschen tödlich wäre. Da aber aufgrund der Ionosphäre des Planeten und der vielen Käfer um sie herum, eine Ortung von SG1 und der Delegierten nicht möglich wäre, müssen diese ein Funksignal absetzen, um gerettet zu werden. Auf dem Weg werden sie von den Käfern angegriffen und ein [[Marines|Marine]] wird völlig aufgefressen.
In der Gamma-Basis werden den Delegierten alle Projekte vorgestellt, z. B.: der Prioren-Käfer (R75). Während die Gruppe weiter geführt wird forscht der zuständige Wissenschaftler weiter und füttert die Käfer versuchsweise auch mit Hackbraten. Dadurch vermehren sich die Käfer rasant und müssen vernichtet werden. Dr. Myers, der zuständige Forscher, wird von einem entkommenen R75 gebissen. Er beginnt sich bald darauf schlecht zu fühlen und bricht zusammen. Als er zu Untersuchungszwecken zurück auf die Erde geschickt werden soll, schlüpfen Käfer aus ihm und vermehren sich rasant. Es wird vermutet, dass der Käfer der Myers gebissen hat, wohl Eier in ihm abgelegt hat und R75 wohl eine weitere Plage der Prioren auf ihrem Missionierungsfeldzug ist. Außerdem wird festgestellt, dass die Käfer sich anpassen wenn sie keine pflanzliche Nahrung erhalten und je nachdem was ihnen als Nahrung angeboten wird auch alles fressen. Somit sind die Käfer nun Fleischfresser. Sie überrennen rasch die ganze Gamma-Basis und als der Torraum verloren geht, müssen die Delegierten und [[SG-1]] zur Oberfläche des Planeten, auf dem die Basis ist. Zunächst versucht [[SG-1]] die Delegierten ganz nach Befehl zur Forschungsstation des Planeten bringen, doch unterwegs müssen sie feststellen, dass die Käfer die Fähigkeit haben, sich durch den Boden zu graben und Echo-Ortung zum Jagen benutzen. [[SG-1]] und die Delegierten suchen Zuflucht in einer steinigen Höhle. Dort planen sie zurück zur Basis zu gehen und eine [[F-302]] zu holen. Sie müssen allerdings feststellen, dass offenbar die Selbstzerstörung der Basis aktiviert wurde. Daraufhin wird beschlossen, sich zu einem verlassenen Außenposten, der ein Funkgerät hat, durchzuschlagen. Grund ist, dass laut Protokoll die [[Odyssey]] kommen wird um die Käfer mit Giftgas zu vernichten, was auch für die Menschen tödlich wäre. Da aber aufgrund der Ionosphäre des Planeten und der vielen Käfer um sie herum, eine Ortung von SG1 und der Delegierten nicht möglich wäre, müssen diese ein Funksignal absetzen, um gerettet zu werden. Auf dem Weg werden sie von den Käfern angegriffen und ein [[Marines|Marine]] wird völlig aufgefressen.


In der Basis angekommen scheint die Situation aussichtslos. Zwar funktioniert das Funkgerät, aber die Vibrationen des Geräts locken die Käfer an. Die Munition geht bald aus und Verteidigungsversuche mit Sprengstoff helfen auch nicht viel. Schließlich werden die Menschen doch gerettet, in buchstäblich allerletzter Sekunde. Die Käfer sind ca. 30 bis 50 Zentimeter von den Stiefeln von SG-1 entfernt, als sie endlich hoch gebeamt werden.
In der Basis angekommen scheint die Situation aussichtslos. Zwar funktioniert das Funkgerät, aber die Vibrationen des Geräts locken die Käfer an. Die Munition geht bald aus und Verteidigungsversuche mit Sprengstoff helfen auch nicht viel. Schließlich werden die Menschen doch gerettet, in buchstäblich allerletzter Sekunde. Die Käfer sind ca. 30 bis 50 Zentimeter von den Stiefeln von SG-1 entfernt, als sie endlich hoch gebeamt werden.
Zeile 40: Zeile 39:
<!-- Informationen rund um die Episode z.B. vom Dreh -->
<!-- Informationen rund um die Episode z.B. vom Dreh -->
* Im ursprünglichen Skriptentwurf zur Episode sollten die Käfer wie ein riesiger, sich bewegender Teppich am Boden umherkrabbeln. [[Joseph Mallozzi]] hielt die Einstellungen, in denen die Käfer so zu sehen sein sollten, gezielt gering, um die Kosten für die nötigen visuellen Effekte etwas zu senken. Es stellte sich aber heraus, dass die Kosten für so etwas selbst dann noch deutlich zu hoch gewesen wären – man konnte es sich nicht leisten. So kam Mallozzi auf die Idee, die Käfer unter dem Boden krabbeln zu lassen – man musste sie nicht direkt sehen, aber die Wirkung sei sogar noch ein bisschen „gruseliger“.<ref name="JMB-23-06-11">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2011/06/23/june-23-2011-transporter-the-series-dark-matter-stargate-sg1-season-9/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Im ursprünglichen Skriptentwurf zur Episode sollten die Käfer wie ein riesiger, sich bewegender Teppich am Boden umherkrabbeln. [[Joseph Mallozzi]] hielt die Einstellungen, in denen die Käfer so zu sehen sein sollten, gezielt gering, um die Kosten für die nötigen visuellen Effekte etwas zu senken. Es stellte sich aber heraus, dass die Kosten für so etwas selbst dann noch deutlich zu hoch gewesen wären – man konnte es sich nicht leisten. So kam Mallozzi auf die Idee, die Käfer unter dem Boden krabbeln zu lassen – man musste sie nicht direkt sehen, aber die Wirkung sei sogar noch ein bisschen „gruseliger“.<ref name="JMB-23-06-11">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2011/06/23/june-23-2011-transporter-the-series-dark-matter-stargate-sg1-season-9/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Die Szene, in der Mitchell auf Mandarin auf die Unterhaltung zwischen Daniel und Shen antwortet, sorgte offenbar für reichlich Diskussion unter den Fans rund um die Frage, ob Mitchell tatsächlich Mandarin sprechen kann. [[Joseph Mallozzi]] erklärte dazu, dass Mitchell nur diesen einen Ausdruck kennt, aber erkennt, wenn Mandarin gesprochen wird, sodass er dann diesen Ausdruck einwerfen kann, um so zu tun, als habe er alles verstanden. Die Idee, dass Mitchell am Ende dieser Unterhaltung noch etwas auf Mandarin sagt, stammt dabei von [[Ben Browder]] selbst. Die Produzenten versuchten dann noch, einen Ausdruck zu finden, der nicht zu beleidigend ist, sodass man keinen Ärger mit der chinesischen Zensur bekomme.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Die Szene, in der Mitchell auf Mandarin auf die Unterhaltung zwischen Daniel und Shen antwortet, sorgte offenbar für reichlich Diskussion unter den Fans rund um die Frage, ob Mitchell tatsächlich Mandarin sprechen kann. [[Joseph Mallozzi]] erklärte dazu, dass Mitchell nur diesen einen Ausdruck kennt, aber erkennt, wenn Mandarin gesprochen wird, sodass er dann diesen Ausdruck einwerfen kann, um so zu tun, als habe er alles verstanden. Die Idee, dass Mitchell am Ende dieser Unterhaltung noch etwas auf Mandarin sagt, stammt dabei von [[Ben Browder]] selbst, nachdem er den ersten Entwurf des Skripts gelesen hatte.<ref>[https://www.fromthedesk.org/guest-post-ama-joe-mallozzi/ ''AMA with Joe Mallozzi'' vom 25.08.2018 bei ''From The Desk'']</ref> Die Produzenten versuchten dann noch, einen Ausdruck zu finden, der nicht zu beleidigend ist, sodass man keinen Ärger mit der chinesischen Zensur bekomme.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Der Arbeitstitel für diese Episode war „The Blight“ („Die Fäule“).<ref>[http://www.gateworld.net/sg1/s9/917.shtml#production gateworld.net]</ref>
* Der Arbeitstitel für diese Episode war „The Blight“ („Die Fäule“).<ref>[http://www.gateworld.net/sg1/s9/917.shtml#production gateworld.net]</ref>


Zeile 70: Zeile 69:
'''Woolsey:''' Und die Möglichkeit, dass ich falsch zusammengesetzt werde?
'''Woolsey:''' Und die Möglichkeit, dass ich falsch zusammengesetzt werde?
'''Carter:''' Höchst unwahrscheinlich.
'''Carter:''' Höchst unwahrscheinlich.
'''Woolsey:''' Unwahrscheinlich... ''(sieht nach unten und denkt nach)'' ...Nicht unmöglich?
'''Woolsey:''' ''(sieht nach unten und denkt nach)'' Aber nicht unmöglich.
'''Carter:''' Das ist ein Begriff, den ich nicht mehr benutze, seitdem ich beim Stargate-Programm bin.
'''Carter:''' Das ist ein Begriff, den ich nicht mehr benutze, seitdem ich beim Stargate-Programm bin.
</poem>
</poem>
Zeile 122: Zeile 121:
{{Medien|Medien SG1 9x17|„Die Plage“}}
{{Medien|Medien SG1 9x17|„Die Plage“}}
<gallery widths="200px">
<gallery widths="200px">
Datei:Normal sg1 917 0695.JPG|[[R 75]]-Käfer kommen aus dem Boden und fallen über [[Sergeant|Staff Sergeant]] [[McLeod]] her.
Datei:Normal sg1 917 0695.JPG|[[R75]]-Käfer kommen aus dem Boden und fallen über [[Sergeant|Staff Sergeant]] [[McLeod]] her.
Datei:Chen rutscht.jpg|[[Shen Xiaoyi]] rutscht am Hang ab, während sie vor den Käfern flieht.
Datei:Chen rutscht.jpg|[[Shen Xiaoyi]] rutscht am Hang ab, während sie vor den Käfern flieht.
</gallery>
</gallery>
Zeile 156: Zeile 155:
* [[Doktor]] [[Sharma]] ''(erwähnt)''
* [[Doktor]] [[Sharma]] ''(erwähnt)''
* [[Doktor]] [[Toshiaki]] ''(erwähnt)''
* [[Doktor]] [[Toshiaki]] ''(erwähnt)''
* [[Doktor]]<ref>[http://rdanderson.com/stargate/episodes/09-17scourge.htm rdanderson.com]</ref> [[Santiago]] ''(erwähnt)''
* [[Doktor]]<ref>[http://rdanderson.com/stargate/episodes/episodes/09-17scourge.htm rdanderson.com]</ref> [[Santiago]] ''(erwähnt)''
|-
|-
| colspan="2" class="verweise_oben"|
| colspan="2" class="verweise_oben"|
Zeile 194: Zeile 193:
* [[Beretta 92|Beretta 92FS]]
* [[Beretta 92|Beretta 92FS]]
* [[H&K G36|H&K G36K]]
* [[H&K G36|H&K G36K]]
* {{Wp|Neurotoxin}} ''(erwähnt)''
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
* [[R 75]] (Käfer)
* [[R75]] (Käfer)
|}
|}


Zeile 207: Zeile 207:


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt0709198/ Episode in der Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt0709198/}}
* [http://stargate.mgm.com/view/content/566/index.html englischer Trailer]
* [https://www.gateworld.net/sg1/s9/the-scourge/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-planet.de/episoden/index.php4?id=190 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [http://rdanderson.com/stargate/episodes/episodes/09-17scourge.htm englische Episodenbeschreibung auf rdanderson.com]
* [http://www.stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_sg1&episode=191 Inhaltsangabe auf Stargate-Project.de]
* [https://www.stargate-project.de/die-plage Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.gateworld.net/sg1/s9/transcripts/917.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/9.17_%22The_Scourge%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden/index.php4?id=190 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* {{SG1-Script|09|17}}
* {{SG1-Script|09|17}}
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SG1 9}}
{{StaffelMenu SG1 9}}