Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Unas-Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
K + Link
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:DieUnas7.png|thumb|300px|[[Chaka (Person)|Chaka]] und [[Daniel Jackson]]]]
[[Datei:DieUnas7.png|thumb|300px|[[Chaka (Person)|Chaka]] und [[Daniel Jackson]]]]
Die '''Sprache der [[Unas]]''' ist eine für [[Mensch]]en nur schwer lernbare Sprache, die teilweise an das Schnaufen von Hunden erinnert. Der Doktor der Philologie [[Daniel Jackson]] ist der einzige [[Erde]]n-Mensch, der diese Sprache beherrscht.
Die '''Sprache der [[Unas]]''' ist eine für [[Mensch]]en nur schwer zu lernende Sprache, die teilweise an das Schnaufen von Hunden erinnert. Der Doktor der Philologie [[Daniel Jackson]] ist der einzige [[Erde]]n-Mensch, der diese Sprache ansatzweise beherrscht.


Für folgende Unas-Begriffe gibt es eine Übersetzung:
Für folgende Unas-Begriffe gibt es eine Übersetzung:
{| width="100%"
<table width="100%">
| width="50%" |
<tr><td valign="top" width="50%">
 
<table width="100%">
{|
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">A</th></tr>
 
|'''A'''
{{Vokabel|[[A ka naya ko keka onac.]]|Zusammen können wir den Goa'uld den Tod bringen.}}
{{Vokabel|[[A ka naya ko keka onac.]]|Zusammen können wir den Goa'uld den Tod bringen.}}
{{Vokabel|[[Aka]]|Danke!{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Aka]]|Danke!{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Asek]]|Hemd{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Asek]]|Hemd{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[A cha'aka]]|Hallo, Grüße (wird auch als Gesang verwendet){{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[A cha'aka]]|Hallo, Grüße (wird auch als Gesang verwendet){{EpRef|SG1|4x08}}}}
|'''B'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">B</th></tr>
{{Vokabel|[[Benna]]|Kapitulation}}
{{Vokabel|[[Benna]]|Kapitulation}}
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">C</th></tr>
|'''C'''
{{Vokabel|[[Cat cha]]|Komm, Beeilung ''(vermutlich)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Cat cha]]|Komm, Beeilung ''(vermutlich)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Cheka]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Cheka]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
Zeile 25: Zeile 21:
{{Vokabel|[[Chaka soh]]|''ein Treueschwur''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Chaka soh]]|''ein Treueschwur''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Cho etche]]|Setz dich!{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Cho etche]]|Setz dich!{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|'''D'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">D</th></tr>
{{Vokabel|[[Dana]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Dana]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|'''E'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">E</th></tr>
{{Vokabel|[[Enak]]|Goa'uld{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Enak]]|Goa'uld{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Ensch]]|Mensch{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Ensch]]|Mensch{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|'''F'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">F</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">G</th></tr>
|'''G'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">H</th></tr>
|-
|'''H'''
{{Vokabel|[[Hakana]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Hakana]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Hatana]]|Fesseln ''(vermutlich)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Hatana]]|Fesseln ''(vermutlich)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
|'''I'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">I</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">J</th></tr>
|'''J'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">K</th></tr>
|-
|'''K'''
{{Vokabel|[[Ka]]|Nein{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Ka]]|Nein{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Ka keka!]]|nicht töten, ich bin unbewaffnet (''sing.: ich ergebe mich''){{EpRef|SG1|4x08|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Ka keka!]]|nicht töten, ich bin unbewaffnet (''sing.: ich ergebe mich''){{EpRef|SG1|4x08|7x07}}}}
Zeile 55: Zeile 47:
{{Vokabel|[[(Ka)-Untar]]|zum Tode verurteilt{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[(Ka)-Untar]]|zum Tode verurteilt{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Kel]]|Fragewort}}
{{Vokabel|[[Kel]]|Fragewort}}
{{Vokabel|[[Kel kanea]]|Wie viele?{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kek]]|Tot{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Kek]]|Tot{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Kek kanea]]|Wie viele?{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kekata]]|Stabwaffe{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kekata]]|Stabwaffe{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kek kanea]]|wie viele{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kel nok ma kan ska nat]]|Wie lange wird das Friedensabkommen dauern?{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kel nok ma kan ska nat]]|Wie lange wird das Friedensabkommen dauern?{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Ko etschey]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Ko etschey]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
Zeile 64: Zeile 57:
{{Vokabel|[[Kokascha]]|Umsiedeln{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Kokascha]]|Umsiedeln{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Korasek]]|Alphamann{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Korasek]]|Alphamann{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|'''L'''
</table>
</td><td width="50%" valign="top" style="border-left: solid 1px grey;">
<table width="100%">
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">L</th></tr>
{{Vokabel|[[Lota]]|warte hier{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Lota]]|warte hier{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|}
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">M</th></tr>
| valign="top" |
{|
| '''M'''
{{Vokabel|[[Maa]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Maa]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Ma kan]]|Abkommen{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Ma kan]]|Abkommen{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[Makanok]]|Einigen{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Makanok]]|Einigen{{EpRef|SG1|7x07}}}}
| '''N'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">N</th></tr>
{{Vokabel|[[Nan]]|Essen, essen{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Nan]]|Essen, essen{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Nok]]|jetzt}}
{{Vokabel|[[Nok]]|jetzt}}
{{Vokabel|[[Nok. Ka nok]]|solange wie es eben dauert.}}
{{Vokabel|[[Nok. Ka nok]]|solange wie es eben dauert.}}
{{Vokabel|[[No na]]|Zuhause, Heimat{{EpRef|SG1|5x07}}}}
{{Vokabel|[[No na]]|Zuhause, Heimat{{EpRef|SG1|5x07}}}}
| '''O'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">O</th></tr>
{{Vokabel|[[Ohkta]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Ohkta]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Onac]]|[[Goa'uld]], Feind}}
{{Vokabel|[[Onac]]|[[Goa'uld]], Feind}}
| '''P'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">P</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">Q</th></tr>
| '''Q'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">R</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">S</th></tr>
| '''R'''
|-
| '''S'''
{{Vokabel|[[Schesch]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Schesch]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Skalat]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Skalat]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|4x08}}}}
{{Vokabel|[[Ska nat]]|Leben retten{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Ska nat]]|Leben retten{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Soseka]]|44}}
{{Vokabel|[[Soseka]]|44}}
| '''T'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">T</th></tr>
{{Vokabel|[[Tak]]|Trick}}
{{Vokabel|[[Tak]]|Trick}}
{{Vokabel|[[Tanok]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Tanok]]|''(unbekannt)''{{EpRef|SG1|7x07}}}}
Zeile 101: Zeile 91:
{{Vokabel|[[Tonok tonak]]|um Krieg zu Führen{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Tonok tonak]]|um Krieg zu Führen{{EpRef|SG1|7x07}}}}
{{Vokabel|[[Tok]]|kämpfen, Widerstand leisten, sich wehren}}
{{Vokabel|[[Tok]]|kämpfen, Widerstand leisten, sich wehren}}
| '''U'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">U</th></tr>
{{Vokabel|[[Uman]]|Mensch}}
{{Vokabel|[[Uman]]|Mensch}}
{{Vokabel|[[Uman a te a ka naya.]]|Du und die Menschen gehören zum selben Stamm.}}
{{Vokabel|[[Uman a te a ka naya.]]|Du und die Menschen gehören zum selben Stamm.}}
Zeile 107: Zeile 97:
{{Vokabel|[[Uman ko kada tonok tok onac.]]|Die Menschen nutzen das Naquadah, um die Goa'uld zu bekämpfen.}}
{{Vokabel|[[Uman ko kada tonok tok onac.]]|Die Menschen nutzen das Naquadah, um die Goa'uld zu bekämpfen.}}
{{Vokabel|[[Uman ko keka onac. Unas ko keka onac.]]|Menschen und Unas bekämpfen einen gemeinsamen Feind, die Goa'uld.}}
{{Vokabel|[[Uman ko keka onac. Unas ko keka onac.]]|Menschen und Unas bekämpfen einen gemeinsamen Feind, die Goa'uld.}}
{{Vokabel|[[Uman ko nan Unas.]]|Die Menschen geben den Unas Nahrung.}}
{{Vokabel|[[Uman ko nan Unas.]]|Die Menschen geben den Unas Nahrung.{{EpRef|SG1|7x07}}}}
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">V</th></tr>
| '''V'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">W</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">X</th></tr>
| '''W'''
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">Y</th></tr>
|-
<tr><th style="background-color: #bdbdf6;" colspan="2">Z</th></tr>
| '''X'''
|-
| '''Y'''
|-
| '''Z'''
{{Vokabel|[[Zo]]|respektierter Anführer, Alpha-Männchen}}
{{Vokabel|[[Zo]]|respektierter Anführer, Alpha-Männchen}}
|}
</table>
</td></tr></table>


|}
== Weitere Informationen ==
* [http://rdanderson.com/stargate/lexicon/entries/unaslanguage.htm englischer Artikel auf rdanderson.com]
* [http://rdanderson.com/stargate/dictionaries/index.htm#unas englisches Wörterbuch auf rdanderson.com]
* [https://www.stargate-project.de/worterbuch-unas Wörterbuch auf Stargate-Project.de]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/spezial/woerterbuch.php4?db=2 Unas-Wörterbuch bei Stargate-Planet]


{{ShowRef}}
{{ShowRef}}