Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Trojanische List: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Rorret (Diskussion | Beiträge)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 13: Zeile 13:
| PremiereD    = 11.05.2011
| PremiereD    = 11.05.2011
| Quote        = 0,64 Mio. (0,38 Mio. Werberelevante)/ 3,7%
| Quote        = 0,64 Mio. (0,38 Mio. Werberelevante)/ 3,7%
| Zeitpunkt    =  
| Zeitpunkt    = [[2010 (Jahr)|2010]] / [[2011]]
| Drehbuch    = [[Remi Aubuchon]]
| Drehbuch    = [[Rémi Aubuchon]]
| Regie        = [[Helen Shaver]]
| Regie        = [[Helen Shaver]]
| Wichtig      = ja
| Wichtig      = ja
Zeile 51: Zeile 51:
* Das ''Main Unit'' begann seine Dreharbeiten zu dieser Episode am 10. September 2010.<ref name="JMB-17-01-16">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2016/01/17/january-17-2016-a-sunday-afternoon-stroll-down-stargate-memory-lane/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Das ''Main Unit'' begann seine Dreharbeiten zu dieser Episode am 10. September 2010.<ref name="JMB-17-01-16">[https://josephmallozzi.wordpress.com/2016/01/17/january-17-2016-a-sunday-afternoon-stroll-down-stargate-memory-lane/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog]</ref>
* Ursprünglich sollte in dieser Episode erwähnt werden, dass [[Jonas Quinn]] sich aus seinem öffentlichen Amt zurückgezogen habe. [[Joseph Mallozzi]] schrieb zumindest eine entsprechende Anmerkung zum Skript, allerdings schaffte es diese Erwähnung letztlich nicht in die Episode.<ref name="JMB-05-04-11">[https://josephmallozzi.com/2011/04/05/april-5-2011-joes-school-of-language/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [https://josephmallozzi.com/ Blog]</ref>
* Ursprünglich sollte in dieser Episode erwähnt werden, dass [[Jonas Quinn]] sich aus seinem öffentlichen Amt zurückgezogen habe. [[Joseph Mallozzi]] schrieb zumindest eine entsprechende Anmerkung zum Skript, allerdings schaffte es diese Erwähnung letztlich nicht in die Episode.<ref name="JMB-05-04-11">[https://josephmallozzi.com/2011/04/05/april-5-2011-joes-school-of-language/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [https://josephmallozzi.com/ Blog]</ref>
* Die Szenen mit dem Stargate auf [[Langara]] wurden in der Woche vom 25. September 2010 gedreht. Propworx, das Unternehmen, das unter anderem auch nicht mehr benötigte Stargate-Requisiten lagerte und schließlich in Auktionen verkaufte, hatte zu dieser Zeit die für gewöhnlich für Außendrehs genutzte Original-Requisite des Milchstraßen-Stargates schon seit etwa einem Jahr in seinem Lagerhaus in {{Wp|Orange County (Kalifornien)}} und es war bereits geplant, das Gate zum {{Wp|Museum of Pop Culture}} zu transportieren, wo es am Wochenende des 25. und 26. September 2010 versteigert werden sollte (ein Artikel dieser Auktion ist bei [https://www.gateworld.net/news/2010/09/sci-fi-museum-hosts-stargate-props-auction/ Gateworld.net] zu lesen). Erst spät wurde klar, dass das Gate in derselben Woche für den Dreh dieser Episode gebraucht wurde. Deshalb konnte das Gate schließlich nicht für die Auktion zum Museum gebracht werden, wurde dort schließlich aber dennoch in Abwesenheit der Requisite für 75.000 Dollar verkauft.<ref>[[Fanprojekt:Dial the Gate|Dial the Gate]] Episode [https://www.youtube.com/watch?v=x0KBoQZqgcQ 042: Stargate 2021 Q1 News Updates]</ref>


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
Zeile 204: Zeile 205:
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
[[Bild:SGU 2x15 Langaranertor Glyphen.jpg|right|thumb|Auf dem Tor sind zu viele Glyhen]]
[[Bild:SGU 2x15 Langaranertor Glyphen.jpg|right|thumb|Auf dem Tor sind zu viele Glyphen.]]
* Woolsey sagt ''<u>SG-1 teams</u> four and five should be arriving in five minutes'', es müsste aber heißen ''<u>SG-teams</u> four and five should be arriving in five minutes'', denn gemeint sind [[SG-4]] und [[SG-5]].
* Woolsey sagt ''<u>SG-1 teams</u> four and five should be arriving in five minutes'', es müsste aber heißen ''<u>SG-teams</u> four and five should be arriving in five minutes'', denn gemeint sind [[SG-4]] und [[SG-5]].
* Das [[Langara]]-[[Stargate]] hat in der Szene, in der Woolsey ankommt, 56 anstatt 39 Glyphen.
* Das [[Langara]]-[[Stargate]] hat in der Szene, in der Woolsey ankommt, 56 anstatt 39 Glyphen.
Zeile 214: Zeile 215:


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt1720541/ Episode in der Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt1720541/}}
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sgu/index.php4?id=35 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.gateworld.net/universe/s2/seizure/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.gateworld.net/universe/s2/transcripts/215.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [https://www.stargate-project.de/trojanische-list Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_uni&episode=35 Die Episode auf Stargate-Project]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGU_2.15_%22Seizure%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sgu/index.php4?id=35 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [http://www.sf-radio.net/stargate/universe/episodenguide/universe215.html Die Episode auf sf-radio.net]
* [http://www.sf-radio.net/stargate/universe/episodenguide/universe215.html Die Episode auf sf-radio.net]
* [http://www.youtube.com/watch?v=8zDEz3n8cm0 SyFy-Promo]


{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGU 2}}
{{StaffelMenu SGU 2}}