Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Unsichtbaren: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
K Link-Korrekturen: Stargate-Center
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 14: Zeile 14:
| Quote        = 1,282 Mio / 12,7 %
| Quote        = 1,282 Mio / 12,7 %
| Zeitpunkt    = [[2002]] <!-- US Premiere 17.01.2003 -->
| Zeitpunkt    = [[2002]] <!-- US Premiere 17.01.2003 -->
| Drehbuch    = [[Ron Wilkerson]]<br />[[Damian Kindler]]
| Drehbuch    = [[Ron Wilkerson]] ''(Handlung)'',<br />[[Damian Kindler]] ''(Drehbuch)''
| Regie        = [[Peter Woeste]]
| Regie        = [[Peter Woeste]]
| Promo        = 371/sg10613-0122fs.flv
| Sehenswert  = ja
| Sehenswert  = ja
}}
}}
Zeile 29: Zeile 28:
Sechs Stunden später haben Sicherheitsteams die gesamte Basis dreimal durchsucht und keine Spur eines Aliens gefunden. [[Samantha Carter|Carter]] kann nicht recht glauben, dass ein Wesen durch das Stargate gekommen sein soll, das durch solide Wände fliegen kann. Auch [[Jack O'Neill|O'Neill]] ist skeptisch, da auf den Überwachungsbändern nichts zu sehen war. Hammond zeigt sich zwar diplomatisch, muss aber trotzdem den Alarmzustand wieder aufheben und gibt SG-1 erst einmal frei, da das Team in letzter Zeit viele Missionen hatte.
Sechs Stunden später haben Sicherheitsteams die gesamte Basis dreimal durchsucht und keine Spur eines Aliens gefunden. [[Samantha Carter|Carter]] kann nicht recht glauben, dass ein Wesen durch das Stargate gekommen sein soll, das durch solide Wände fliegen kann. Auch [[Jack O'Neill|O'Neill]] ist skeptisch, da auf den Überwachungsbändern nichts zu sehen war. Hammond zeigt sich zwar diplomatisch, muss aber trotzdem den Alarmzustand wieder aufheben und gibt SG-1 erst einmal frei, da das Team in letzter Zeit viele Missionen hatte.


Carter und O'Neill glauben, Jonas könnte eventuell halluziniert haben, gerade in Hinsicht auf seine frühere Belastung durch [[Naquadriah]], die psychologische Probleme auslösen kann. Sie geben zu bedenken, dass Jonas' letzter Gesundheitscheck schon drei Monate her ist. Jonas jedoch besteht vehement darauf, etwas Reales gesehen zu haben.
Carter und O'Neill glauben, Jonas könnte eventuell halluziniert haben, gerade in Hinsicht auf seine frühere Belastung durch [[Naquadria]], die psychologische Probleme auslösen kann. Sie geben zu bedenken, dass Jonas' letzter Gesundheitscheck schon drei Monate her ist. Jonas jedoch besteht vehement darauf, etwas Reales gesehen zu haben.


Während O'Neill Fischen geht, macht sich Carter – die erneut seine Einladung abgeschlagen hat – an die Erforschung des Gerätes, wobei kurze Zeit später Jonas dazustößt. Dieser macht sich Sorgen verrückt zu werden, weshalb er sich ebenfalls in Arbeit stürzen und die Schrift auf dem Gerät übersetzen will. Carter ist inzwischen nach Bestrahlung mit Röntgenstrahlen, Ultraviolett und schwachen elektromagnetischen Impulsen kein bisschen schlauer, was die Funktion des Gerätes und die Energie oder Partikel, die es ausstrahlt, betrifft, und hofft auf Jonas' Übersetzung.
Während O'Neill Fischen geht, macht sich Carter – die erneut seine Einladung abgeschlagen hat – an die Erforschung des Gerätes, wobei kurze Zeit später Jonas dazustößt. Dieser macht sich Sorgen verrückt zu werden, weshalb er sich ebenfalls in Arbeit stürzen und die Schrift auf dem Gerät übersetzen will. Carter ist inzwischen nach Bestrahlung mit Röntgenstrahlen, Ultraviolett und schwachen elektromagnetischen Impulsen kein bisschen schlauer, was die Funktion des Gerätes und die Energie oder Partikel, die es ausstrahlt, betrifft, und hofft auf Jonas' Übersetzung.
Zeile 68: Zeile 67:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
<!-- Informationen rund um die Episode zB. vom Dreh -->
<!-- Informationen rund um die Episode zB. vom Dreh -->
* Die Fluggesellschaft die das Flugzeug besitzt in dem sich Vernon Sharpe versteckt, heißt ''Anderson Air'' (vgl. [[:Datei:Vernon_im_Flugzeug.jpg|Bild]]). Das ist höchstwahrscheinlich eine Anspielung auf [[Richard Dean Anderson|Richard Dean '''Anderson''']], den Darsteller von [[Jack O'Neill]].
* Die Fluggesellschaft, die das Flugzeug besitzt, in dem sich Vernon Sharpe versteckt, heißt ''Anderson Air'' (vgl. [[:Datei:Vernon_im_Flugzeug.jpg|Bild]]). Das ist höchstwahrscheinlich eine Anspielung auf [[Richard Dean Anderson|Richard Dean '''Anderson''']], den Darsteller von [[Jack O'Neill]].
* {{Drehorte|episode|SG1%206x13}}
* {{Drehorte|episode|SG1%206x13}}
* Für seine Darstellung des [[Vernon Sharpe]] in dieser Episode wurde [[Jody Racicot]] für den {{Wp|Leo Award}} 2003 nominiert.<ref>[http://www.leoawards.com/nominees_and_winners/pdf/2003.pdf Offizielle Gewinner- und Nominiertenliste der Leo Awards 2003]</ref>


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
Zeile 87: Zeile 87:
'''Vernon:''' ''(leise, ängstlich)'' Ich geh in Deckung...
'''Vernon:''' ''(leise, ängstlich)'' Ich geh in Deckung...
''(Vernon geht in Deckung.)''
''(Vernon geht in Deckung.)''
''(Jack feuert 6-7 Schüsse auf das Monster, das vom über nun zerstörten Schild über die Tankstelle wegfliegt.)''
''(Jack feuert 6-7 Schüsse auf das Monster, das vom nun zerstörten Schild über die Tankstelle wegfliegt.)''
'''Vernon:''' ''(am Boden liegend, fleht)'' Bitte töten Sie mich nicht, ich bin Kriegsveteran!
'''Vernon:''' ''(am Boden liegend, fleht)'' Bitte töten Sie mich nicht, ich bin Kriegsveteran!
'''Jack:''' Ich will Sie nicht töten, stehen Sie auf!
'''Jack:''' Ich will Sie nicht töten, stehen Sie auf!
Zeile 155: Zeile 155:
* [[Mrs. Sharpe]]
* [[Mrs. Sharpe]]
'''Andere'''
'''Andere'''
* [[LKW-Fahrer (SG1 6x13)|LKW-Fahrer]] ''(vgl. [http://www.gateworld.net/gallery/displayimage.php?album=132&pid=109706#top_display_media Bild])''
* [[Mann (SG1 6x13)|Pickup-Fahrer]]
* Suchteams (Soldaten/Polizisten)
* [[Autofahrer (SG1 6x13)|Autofahrer, der in das Tankstellenschild prallt]]
|-
|-
| colspan="2" class="verweise_oben"|
| colspan="2" class="verweise_oben"|
Zeile 196: Zeile 196:
|}
|}


== Probleme, offene Fragen ==
== Probleme und Fehler ==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
* Ganz am Anfang sagt Walter, dass sie den SG-1 Code empfangen würden, aber man sieht auf dem Bildschirm rechts, dass der empfangene Code noch entschlüsselt wird.
* Ganz am Anfang sagt Walter, dass sie den SG-1 Code empfangen, aber man sieht auf dem Bildschirm rechts, dass der empfangene Code noch entschlüsselt wird.
* Kein wirklicher Fehler, aber dennoch untypisch: Nach der Mission weist [[Jonas Quinn|Jonas]] durchaus bedrohliche Symptome auf, aber trotzdem lässt General Hammond [[Jack O'Neill]] die Basis verlassen. Aufgrund der langjährigen Erfahrung von General Hammond ist das untypisch, dass Hammond dieses Risiko eingeht.
* Kein wirklicher Fehler, aber dennoch untypisch: Nach der Mission weist [[Jonas Quinn|Jonas]] durchaus beunruhigende Symptome auf, trotzdem lässt General Hammond zumindest [[Jack O'Neill]] die Basis verlassen. Aufgrund der langjährigen Erfahrung von General Hammond ist es merkwürdig, dass Hammond dieses Risiko eingeht.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt0709171/ Episode in der Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt0709171/}}
* [http://www.stargate-planet.de/episoden/index.php4?id=112 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.gateworld.net/sg1/s6/sight-unseen/ englische Episodenbeschreibung auf Gateworld.net]
* [http://www.gateworld.net/sg1/s6/613.shtml Die Episode auf Gateworld.net]
* [http://rdanderson.com/stargate/episodes/episodes/06-13sight.htm englische Episodenbeschreibung auf rdanderson.com]
* [http://stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_sg1&episode=123 Die Episode auf Stargate-Project]
* [https://www.stargate-project.de/die-unsichtbaren Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://stargate.mgm.com/view/content/371/index.html englischer Trailer]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/6.13_%22Sight_Unseen%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden/index.php4?id=122 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte in seinen Blogeinträgen vom [https://josephmallozzi.com/2022/01/08/january-8-2022-food-aversions-agreements-and-stargate/ 08.01.2022] und [https://josephmallozzi.com/2023/02/25/february-25-2023-more-stargate-sg-1-season-6-concept-art-and-episodic-insights/ 25.02.2023] mehrere Konzeptzeichnungen aus den Produktionsmaterialien zu dieser Episode.
* {{SG1-Script|06|13}}
* {{SG1-Script|06|13}}


{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SG1 6}}
{{StaffelMenu SG1 6}}