Der Überlebende: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
A. M. (Diskussion | Beiträge) |
|||
| (11 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 16: | Zeile 16: | ||
| Drehbuch = [[Peter DeLuise]] | | Drehbuch = [[Peter DeLuise]] | ||
| Regie = [[Peter DeLuise]] | | Regie = [[Peter DeLuise]] | ||
}} | }} | ||
<!-- Kurze Einleitung, kleiner Anriss des Inhalts, maximal vier bis fünf Sätze lang --> | <!-- Kurze Einleitung, kleiner Anriss des Inhalts, maximal vier bis fünf Sätze lang --> | ||
| Zeile 37: | Zeile 36: | ||
Währenddessen im Raumschiff: Rodney möchte eigentlich Sheppard helfen, aber er will Doktor Gall auch nicht alleine lassen. Der langsam an den Folgen des Nährungsprozesses sterbende Doktor Gall nimmt daraufhin eine 9-mm-Pistole und erschießt sich selbst, weil er festgestellt hat, dass er nicht mehr überleben kann. Daraufhin verlässt Rodney das Raumschiff, um Sheppard zu helfen. | Währenddessen im Raumschiff: Rodney möchte eigentlich Sheppard helfen, aber er will Doktor Gall auch nicht alleine lassen. Der langsam an den Folgen des Nährungsprozesses sterbende Doktor Gall nimmt daraufhin eine 9-mm-Pistole und erschießt sich selbst, weil er festgestellt hat, dass er nicht mehr überleben kann. Daraufhin verlässt Rodney das Raumschiff, um Sheppard zu helfen. | ||
Der Wraith lebt aber immer noch und sucht Sheppard, welcher keine Munition mehr hat. Lt. Ford funkt Sheppard an, dass sie ihnen zu Hilfe kommen werden, aber erst in zwanzig Minuten landen können. Im selben Moment in dem der Wraith Sheppard gefunden hat, erscheint Rodney und beschießt den Wraith mit zwei vollen 9 mm- Magazinen. Jetzt hat auch Rodney keine Munition mehr | Der Wraith lebt aber immer noch und sucht Sheppard, welcher keine Munition mehr hat. Lt. Ford funkt Sheppard an, dass sie ihnen zu Hilfe kommen werden, aber erst in zwanzig Minuten landen können. Im selben Moment, in dem der Wraith Sheppard gefunden hat, erscheint Rodney und beschießt den Wraith mit zwei vollen 9-mm-Magazinen. Jetzt hat auch Rodney keine Munition mehr und der Wraith steht noch immer. Sheppard greift nun den Wraith im Nahkampf an und kann diesem einen Konzentratriegel in den Gürtel stecken, bevor er zu Boden geschleudert wird. Durch den Konzentratriegel werden zahlreiche Leuchtinsekten angelockt. Zum Glück ist in diesem Moment der andere Jumper angekommen, welcher aufgrund der Leuchtinsekten den Wraith als stärkstes Lebenszeichen angezeigt bekommt und auf Sheppards Befehl eine Drohne auf dieses Ziel abschießt. In letzter Sekunde können Rodney und Sheppard noch in Deckung gehen, der Wraith wird von der Drohne getroffen und stirbt. | ||
== Wichtige Stichpunkte == | == Wichtige Stichpunkte == | ||
| Zeile 48: | Zeile 47: | ||
* [[Torri Higginson]] ([[Doktor]] [[Elizabeth Weir]]) hat in dieser Episode eine andere Synchronsprecherin als in allen anderen Episoden der Serie. Üblich ist es meist, nur neue Szenen mit anderen Synchronsprechern zu besetzen, wenn die bekannten verhindert oder verstorben sind. | * [[Torri Higginson]] ([[Doktor]] [[Elizabeth Weir]]) hat in dieser Episode eine andere Synchronsprecherin als in allen anderen Episoden der Serie. Üblich ist es meist, nur neue Szenen mit anderen Synchronsprechern zu besetzen, wenn die bekannten verhindert oder verstorben sind. | ||
* Das Skript zu dieser Episode war das letzte von [[Peter DeLuise]] für das Stargate-Franchise.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/06/13/june-13-2012-dark-matter-at-comic-con-save-lennox-the-dog-days-of-stargate-past-atlantis-the-eye-and-the-defiant-one-vote-on-our-favorite-stargate-mid-season-two-parter-for-a-chance-to-win/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | * Das Skript zu dieser Episode war das letzte von [[Peter DeLuise]] für das Stargate-Franchise.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/06/13/june-13-2012-dark-matter-at-comic-con-save-lennox-the-dog-days-of-stargate-past-atlantis-the-eye-and-the-defiant-one-vote-on-our-favorite-stargate-mid-season-two-parter-for-a-chance-to-win/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | ||
* [[Peter DeLuise]] wurde sowohl für seine Regiearbeit als auch für sein Skript für diese Episode für den {{Wp|Leo Award}} 2005 nominiert.<ref>[http://www.leoawards.com/nominees_and_winners/pdf/2005.pdf Offizielle Gewinner- und Nominiertenliste der Leo Awards 2005]</ref> | |||
== Dialogzitate == | == Dialogzitate == | ||
| Zeile 56: | Zeile 56: | ||
'''Sheppard:''' Nicht unbedingt. | '''Sheppard:''' Nicht unbedingt. | ||
'''Rodney''' ''(verlegen)'': Nun, im All ist jede Bewegung relativ… | '''Rodney''' ''(verlegen)'': Nun, im All ist jede Bewegung relativ… | ||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
'''Ford''' Sie sind noch nicht überfällig. | |||
'''Weir:''' Das ist mir egal. Nennen sie es Intuition, Paranoia oder von mir aus eine Übung. | |||
</poem> | </poem> | ||
| Zeile 135: | Zeile 140: | ||
* '''Anderes''' | * '''Anderes''' | ||
** [[Wraith-Granate]] | ** [[Wraith-Granate]] | ||
'''[[Goa'uld]]''' | |||
* '''[[Raumschiffe]]''' | |||
** [[Ha'tak]] ''(erwähnt)'' | |||
|} | |} | ||
== Probleme und Fehler == | == Probleme und Fehler == | ||
{{KeineDiskussion}} | {{KeineDiskussion}} | ||
* | * Wie kann der Wraith im Jumper Sheppard antworten, so dass er ihn hört, als Sheppard ihn anfunkt? Der Wraith benutzt weder ein Funkgerät noch sonstiges, er schreit auch nicht. | ||
* '''Fehler in den Untertiteln:''' Während [[Elizabeth Weir|Dr. Weir]] zu [[Aiden Ford|Lt. Ford]] in der deutschen Version per Funk sagt: „Sie sind auf der anderen Seite des Sonnensystems. Entscheiden müssen Sie.“ wird in den Untertiteln geschrieben: „Sie sind auf der anderen Seite der '''Galaxie'''. Sie sind auf sich allein gestellt.“ Das ist nicht nur ein Widerspruch sondern auch völlig falsch. Im englischen heißt es korrekter Weise „solar system“. | * '''Fehler in den Untertiteln:''' Während [[Elizabeth Weir|Dr. Weir]] zu [[Aiden Ford|Lt. Ford]] in der deutschen Version per Funk sagt: „Sie sind auf der anderen Seite des Sonnensystems. Entscheiden müssen Sie.“ wird in den Untertiteln geschrieben: „Sie sind auf der anderen Seite der '''Galaxie'''. Sie sind auf sich allein gestellt.“ Das ist nicht nur ein Widerspruch, sondern auch völlig falsch. Im englischen heißt es korrekter Weise „solar system“. | ||
* '''Übersetzungsfehler:''' Während [[John Sheppard|Sheppard]] sich mit dem Wraith über den angeblichen Sieg der [[Antiker]] unterhält, erwidert dieser: „'''Unsere''' Stadt wurde belagert. Atlantis war als einziges übrig.“ Da Atlantis nicht den Wraith sondern den Antikern gehörte, ist dies falsch. Im englischen Original heißt es '''''The''' city'' und ist damit richtig. | * '''Übersetzungsfehler:''' Während [[John Sheppard|Sheppard]] sich mit dem Wraith über den angeblichen Sieg der [[Antiker]] unterhält, erwidert dieser: „'''Unsere''' Stadt wurde belagert. Atlantis war als einziges übrig.“ Da Atlantis nicht den Wraith sondern den Antikern gehörte, ist dies falsch. Im englischen Original heißt es '''''The''' city'' und ist damit richtig. | ||
* Als das Team den toten Wraith-Soldaten im Schiff findet, bewegt dieser bei 9:40 Minuten deutlich sichtbar seinen Kopf. | * Als das Team den toten Wraith-Soldaten im Schiff findet, bewegt dieser bei 9:40 Minuten deutlich sichtbar seinen Kopf. | ||
| Zeile 146: | Zeile 154: | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
* [ | * {{IMDB|title/tt0709246/}} | ||
* [http://www. | * [https://www.gateworld.net/atlantis/s1/the-defiant-one/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net] | ||
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=12 Inhaltsangabe | * [https://www.stargate-project.de/der-ueberlebende Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de] | ||
* [ | * [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_1.12_%22The_Defiant_One%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki] | ||
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=12 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet] | |||
* [https://web.archive.org/web/20070224022701/http://sga.fan-arts.net/?page=epiguide/season1/transcripts/1x12 Deutsches Transkript bei sga.fan-arts.net (Originalseite offline, Archivversion im Webarchiv)] | |||
* [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1623007920014209044 Konzeptzeichnung aus den Produktionsmaterialien zur Episode in einem Tweet vom 07.02.2023] von [[Joseph Mallozzi]] | |||
* {{SGA-Script|01|12}} | * {{SGA-Script|01|12}} | ||
{{ShowRef}} | {{ShowRef}} | ||
{{StaffelMenu SGA 1}} | {{StaffelMenu SGA 1}} | ||