| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| (11 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 14: | Zeile 14: | ||
| PremiereD = 31.03.2010 | | PremiereD = 31.03.2010 | ||
| Quote = 0,80 Mio / 6,6 %<br />''1,19 Mio / 3,8 % Alle'' | | Quote = 0,80 Mio / 6,6 %<br />''1,19 Mio / 3,8 % Alle'' | ||
| Zeitpunkt = [[2009]] | | Zeitpunkt = [[2009]]{{Anmerkung|Einige Wochen nach {{Ep|SGU|1x06}}}} | ||
| Drehbuch = | | Drehbuch = [[Robert C. Cooper]] | ||
| Regie = [[Robert C. Cooper]] | | Regie = [[Robert C. Cooper]] | ||
}} | }} | ||
| Zeile 55: | Zeile 55: | ||
* Die Kameraarbeit für die Aufzeichnungen des Fliegenden Auges wurden von [[David Blue]], Elis Darsteller übernommen, da er so die Chance bekam, das Schnellfeuergewehr zu benutzen. Das sollte nämlich ursprünglich der Kameramann tun, aber als Blue davon erfuhr, bat er darum, die Kameraaufnahmen und somit auch das Abfeuern des Gewehrs zu übernehmen.<ref>[http://www.gateworld.net/news/2012/10/rhapsody-in-blue/4/ Interview] mit [[David Blue]] auf [http://www.gateworld.net/ gateworld.net]</ref> | * Die Kameraarbeit für die Aufzeichnungen des Fliegenden Auges wurden von [[David Blue]], Elis Darsteller übernommen, da er so die Chance bekam, das Schnellfeuergewehr zu benutzen. Das sollte nämlich ursprünglich der Kameramann tun, aber als Blue davon erfuhr, bat er darum, die Kameraaufnahmen und somit auch das Abfeuern des Gewehrs zu übernehmen.<ref>[http://www.gateworld.net/news/2012/10/rhapsody-in-blue/4/ Interview] mit [[David Blue]] auf [http://www.gateworld.net/ gateworld.net]</ref> | ||
* Diese Episode ist zusammen mit {{Ep|SGA|5x19}} die einzige Episode, die komplett außerhalb der „normalen“ [[Alternative Realität|Realität]] spielt und nur Bezug zu dieser nimmt. | * Diese Episode ist zusammen mit {{Ep|SGA|5x19}} die einzige Episode, die komplett außerhalb der „normalen“ [[Alternative Realität|Realität]] spielt und nur Bezug zu dieser nimmt. | ||
* Die Außenaufnahmen dieser Episode wurden komplett innen gedreht: Man baute das Dschungelset in einer Sound Stage und filmte dort.<ref>[https://twitter.com/BaronDestructo/status/1144734021248851969 Tweet am 29.06.2019] von [[Joseph Mallozzi]]</ref> | |||
== Dialogzitate == | == Dialogzitate == | ||
| Zeile 107: | Zeile 108: | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | }} | ||
''(Dieses Zitat geht auf | ''(Dieses Zitat geht auf den englischen Warnruf ''„Fire in the hole“'' zurück, welcher die Zündung von Sprengstoff ankündigt. Im Deutschen gibt es nichts entsprechendes, daher wurde diese Stelle in der Synchronisation abgeändert und der Sinn etwas verändert.)'' | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
| Zeile 128: | Zeile 129: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Die Fortsetzung der Episode als [[Webisode] | Die Fortsetzung der Episode als [[Webisode]]: | ||
{{#vplayer:video="http:// | {{#vplayer:video="http://www.youtube.com/watch?v=G5Ubu5kROPM"|width="400"|height="300"}} | ||
== Links und Verweise == | == Links und Verweise == | ||
| Zeile 191: | Zeile 191: | ||
|} | |} | ||
== Probleme | == Probleme und Fehler == | ||
{{KeineDiskussion}} | {{KeineDiskussion}} | ||
* Eli meint am Anfang zu Chloe, [[Planet (SGU 1x08)|dieser Planet]] sei ihr erster außerirdischer Planet. Das ist jedoch falsch, denn sie war ja bereits auf der [[Ikarus-Basis]]. Es ist nicht ganz klar, ob dies nur ein Übersetzungsfehler ist, im Englischen heißt es ''„your first alien planet“'', was auch bedeuten kann, dass dieser Planet der erste wirklich fremde, unerkundete und möglicherweise von Außerirdischen bewohnte Planet sei. In diesem Falle wäre es tatsächlich nur ein Übersetzungsfehler. | * Eli meint am Anfang zu Chloe, [[Planet (SGU 1x08)|dieser Planet]] sei ihr erster außerirdischer Planet. Das ist jedoch falsch, denn sie war ja bereits auf der [[Ikarus-Basis]]. Es ist nicht ganz klar, ob dies nur ein Übersetzungsfehler ist, im Englischen heißt es ''„your first alien planet“'', was auch bedeuten kann, dass dieser Planet der erste wirklich fremde, unerkundete und möglicherweise von Außerirdischen bewohnte Planet sei. In diesem Falle wäre es tatsächlich nur ein Übersetzungsfehler. | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
* [ | * {{IMDB|title/tt1394938/}} | ||
* [http://www.stargate- | * [https://www.gateworld.net/universe/s1/time/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net] | ||
* [http://www. | * [https://www.stargate-project.de/die-zeitreise Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de] | ||
* [ | * [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGU_1.08_%22Time%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki] | ||
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sgu/index.php4?id=8 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=G5Ubu5kROPM Die Webisode mit deutschen Untertiteln auf YouTube] | |||
* [http://videos.videopress.com/tb9u9mhE/screening_std.mp4 Video: Einige der Hauptdarsteller sehen sich zum ersten Mal die fertige Version der Episode an] (aus [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com Blog]) | * [http://videos.videopress.com/tb9u9mhE/screening_std.mp4 Video: Einige der Hauptdarsteller sehen sich zum ersten Mal die fertige Version der Episode an] (aus [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com Blog]) | ||
* [http://www.sf-radio.net/stargate/universe/episodenguide/universe108.html Die Episode auf sf-radio.net] | * [http://www.sf-radio.net/stargate/universe/episodenguide/universe108.html Die Episode auf sf-radio.net] | ||
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte im Dezember 2020 sowohl über seinen Blog ([https://josephmallozzi.com/2020/12/08/december-8-2020-aliens-among-us-santa-eggs-and-sgu-bts-pics/ 08.12.], [https://josephmallozzi.com/2020/12/14/december-14-2020-orville-nation-with-special-guest-star-martin-wood-news-of-note-sgu/ 14.12.], [https://josephmallozzi.com/2020/12/15/december-15-2020-in-case-you-missed-it/ 15.12.]) als auch via Twitter ([https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336686612038774787], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336712219950796801], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336830600511098880], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1337089951079469058], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1337424222143057923], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1338600103993597952], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1339629524212981762], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1339681029917913088], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1340100380068356099]) mehrere Fotos vom Dreh der Episode. Ebenso veröffentlichte er via Twitter ein [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1638693356590039043 Video vom Dreh] sowie [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1638188321967951872 mehrere Konzeptzeichnungen zum Aussehen des Planeten]. | |||
* {{SkriptDE|SGU 1x08}} | * {{SkriptDE|SGU 1x08}} | ||
{{ZeigeAnmerkungen}} | |||
{{ShowRef}} | {{ShowRef}} | ||
{{StaffelMenu SGU 1}} | {{StaffelMenu SGU 1}} | ||