Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Eiszeit: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
K LK
 
(12 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 16: Zeile 16:
| Drehbuch    = [[Martin Gero]]
| Drehbuch    = [[Martin Gero]]
| Regie        = [[Martin Gero]]
| Regie        = [[Martin Gero]]
| Promo        = 1249936978/728/sga0516-0309ws.flv
}}
}}
[[Rodney McKay]] kehrt mit [[Jennifer Keller]] als Begleitung zur [[Erde]] zurück, um dem mutmaßlichen wissenschaftlichen Triumph seines alten Rivalen [[Malcolm Tunney]] beizuwohnen. Doch das dem anwesenden Fachpublikum als bahnbrechender Durchbruch in der Klimaforschung präsentierte Experiment läuft nicht ganz so ab, wie Tunney es sich vorgestellt hat...
[[Rodney McKay]] kehrt mit [[Jennifer Keller]] als Begleitung zur [[Erde]] zurück, um dem mutmaßlichen wissenschaftlichen Triumph seines alten Rivalen [[Malcolm Tunney]] beizuwohnen. Doch das dem anwesenden Fachpublikum als bahnbrechender Durchbruch in der Klimaforschung präsentierte Experiment läuft nicht ganz so ab, wie Tunney es sich vorgestellt hat...
Zeile 58: Zeile 57:
Keller meldet sich nun über Funk, dass sie in dem Raum eingeschlossen sei und das ihre Körpertemperatur rapide absinke. Tunney schickt sofort ein Sicherheitsteam zu ihr, was McKay über Funk weitergibt. Sichtlich besorgt um Jennifer, muss er jedoch in der Kommandozentrale mit seiner Arbeit fortfahren, um das Überleben aller zu sichern. Ihm kommt die rettende Idee: anstatt die bestehende Raum-Zeit-Brücke zu überlasten, kreiert er eine zweite, gegenläufige, die dann die Systeme der Anlage überlastet. Keller meldet sich wieder über Funk und McKay fragt sofort, ob sie schon befreit sei. Sie verneint dies, was McKay dazu veranlasst, den Kontrollraum zu verlassen um sie zu retten. Er stürzt zu der Tür, hinter der Korridor liegt, in dem Keller eingeschlossen ist. Verzweifelt sucht er nach einer Möglichkeit, sie zu befreien. [[Datei:SGA 5x16 Kuss.jpg|thumb|right|Rodney und Jennifer küssen sich]]Er schnappt sich schließlich eine Feuerwehraxt und beginnt, die Tür einzuschlagen. Als er den Raum betritt, liegt Keller schon bewusstlos auf dem Boden und hat keinen Puls mehr. Er beginnt mit Wiederbelebungsmaßnahmen und schafft es, Kellers Herz wieder zum Schlagen zu bringen. Derweil setzt Tunney McKays Plan in die Tat um. Die zweite Raum-Zeit-Brücke bildet sich und lässt beide Brücken kollabieren. Der Sturm um das Gebäude herum verflüchtigt sich.
Keller meldet sich nun über Funk, dass sie in dem Raum eingeschlossen sei und das ihre Körpertemperatur rapide absinke. Tunney schickt sofort ein Sicherheitsteam zu ihr, was McKay über Funk weitergibt. Sichtlich besorgt um Jennifer, muss er jedoch in der Kommandozentrale mit seiner Arbeit fortfahren, um das Überleben aller zu sichern. Ihm kommt die rettende Idee: anstatt die bestehende Raum-Zeit-Brücke zu überlasten, kreiert er eine zweite, gegenläufige, die dann die Systeme der Anlage überlastet. Keller meldet sich wieder über Funk und McKay fragt sofort, ob sie schon befreit sei. Sie verneint dies, was McKay dazu veranlasst, den Kontrollraum zu verlassen um sie zu retten. Er stürzt zu der Tür, hinter der Korridor liegt, in dem Keller eingeschlossen ist. Verzweifelt sucht er nach einer Möglichkeit, sie zu befreien. [[Datei:SGA 5x16 Kuss.jpg|thumb|right|Rodney und Jennifer küssen sich]]Er schnappt sich schließlich eine Feuerwehraxt und beginnt, die Tür einzuschlagen. Als er den Raum betritt, liegt Keller schon bewusstlos auf dem Boden und hat keinen Puls mehr. Er beginnt mit Wiederbelebungsmaßnahmen und schafft es, Kellers Herz wieder zum Schlagen zu bringen. Derweil setzt Tunney McKays Plan in die Tat um. Die zweite Raum-Zeit-Brücke bildet sich und lässt beide Brücken kollabieren. Der Sturm um das Gebäude herum verflüchtigt sich.


Als Keller wieder zu sich kommt, gestehen sich beide ihre Liebe zueinander und küssen sich. Wenig später sitzen sie beide in Decken gehüllt im Learjet und sind auf dem Rückweg. McKay ist sauer, weil Nye jedem erzählt hat, dass Tunney die rettende Idee gehabt hätte. Keller bringt ihn davon ab und sagt, wie schön es doch sei, dass nur sie zwei im Flugzeug seien. McKay bestätigt dies nur kurz, und versteht die Anspielung erst, nachdem sie andeutungsvoll die Augenbraue hebt und lächelt. McKay setzt sich auf den Sitz neben ihr und die beiden fangen wieder an, sich zu küssen...{{Clear}}
Als Keller wieder zu sich kommt, gestehen sich beide ihre Liebe zueinander und küssen sich. Wenig später sitzen sie beide in Decken gehüllt im Learjet und sind auf dem Rückweg. McKay ist sauer, weil Nye jedem erzählt hat, dass Tunney die rettende Idee gehabt hätte. Keller bringt ihn davon ab und sagt, wie schön es doch sei, dass nur sie zwei im Flugzeug seien. McKay bestätigt dies nur kurz und versteht die Anspielung erst, nachdem sie andeutungsvoll die Augenbraue hebt und lächelt. McKay setzt sich auf den Sitz neben ihr und die beiden fangen wieder an, sich zu küssen...{{Clear}}


== Wichtige Stichpunkte ==
== Wichtige Stichpunkte ==
Zeile 65: Zeile 64:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
* Bei dem Empfang ist im Hintergrund der Name des Theaters zu sehen, in dem die Präsentation stattfindet. Er lautet 'Carl Binder Memorial Theater'. Gemeint ist hiermit der Produzent und Drehbuchautor der Stargate-Serien, [[Carl Binder]].
* Bei dem Empfang ist im Hintergrund der Name des Theaters zu sehen, in dem die Präsentation stattfindet. Er lautet 'Carl Binder Memorial Theater'. Gemeint ist hiermit der Produzent und Drehbuchautor der Stargate-Serien, [[Carl Binder]].
* {{Wp|Bill Nye}}, ein bekannter US-TV-Comedian, spielt sich selbst.
* {{Wp|Bill Nye}}, ein bekannter Wissenschaftler und US-TV-Comedian, spielt sich selbst. Tatsächlich kannten sich [[Robert Picardo]] und Nye bereits vor dem Dreh und Picardo konnte so dazu beitragen, dass Nye das Angebot der Stargate-Produzenten für diese Episode annahm.<ref>[https://twitter.com/BaronDestructo/status/1316199244714389505 Tweet am 14.10.2020] von [[Joseph Mallozzi]]</ref>
* Weiterhin hat {{Wp|Neil deGrasse Tyson}}, ein bekannter US-Physiker bzw. Astrophysiker einen Gastauftritt in der Folge.
* Weiterhin hat {{Wp|Neil deGrasse Tyson}}, ein bekannter US-Physiker bzw. Astrophysiker einen Gastauftritt in der Folge.
* {{Wp|Stephen Hawking}} wird mit einem Statement zur Kälte ebenfalls kurz eingeblendet. Er wird hier allerdings von einem Schauspieler gespielt.
* {{Wp|Stephen Hawking}} wird mit einem Statement zur Kälte ebenfalls kurz von hinten eingeblendet. Er wird hier allerdings von einem Schauspieler gespielt.
* Der eigentliche, erste Titel der Episode lautete „Snow Globe“.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2013/02/14/february-14-2013-happy-valentines-day-days-of-stargate-atlantis-past-continues-with-brain-storm/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Der ursprüngliche Titel der Episode lautete „Snow Globe“.<ref name="JMB-14-02-13">[http://josephmallozzi.wordpress.com/2013/02/14/february-14-2013-happy-valentines-day-days-of-stargate-atlantis-past-continues-with-brain-storm/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Diese Episode ist die erste, bei der [[Martin Gero]] Regie führte und die letzte, für die er das Drehbuch schrieb.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2013/02/14/february-14-2013-happy-valentines-day-days-of-stargate-atlantis-past-continues-with-brain-storm/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Die Episode entstand durch eine Anfrage des Produktionssenders für eine Episode, die sich um das Thema Umwelt und Klima drehen sollte.<ref name="JMB-14-02-13" />
* Ursprünglich sollte es ganz am Anfang eine Szene geben, in der Sheppard und Ronon sich über ein Videospiel unterhalten. Ronon beschwert sich über die vielen Knöpfe und John erwidert, dass er das nur sage, weil er immer verliere. Ronon kritisiert, dass die Aliens im Spiel nicht einmal echt aussehen und Sheppard meint, das sei gut für die Hand-Augen-Koordination und Ronon entgegnet, dass er das nächste Mal seine Hand mit Johns Auge koordinieren werde. John versucht ihn zu beschwichtigen und meint, auf N4X-179 gebe es keine Videospiele, sondern nur perfekte, gleichmäßige Sieben-Meter-Wellen. Erst dann sollte die Szene kommen, in der Sheppard und Ronon in der Kantine über ihren Urlaub reden. Die Anfangsszene wurde jedoch herausgeschnitten – vermutlich aus zeitlichen Gründen.<ref>Entfallene Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref>
* Diese Episode ist [[Martin Gero]]s einzige Regiearbeit im Stargate-Franchise und sein letztes Drehbuch für [[Stargate Atlantis]].<ref name="JMB-14-02-13" />
* Eine weitere kleine Szene wurde aus Zeitgründen aus der Episode herausgeschnitten, obwohl die Episode letztlich nicht viel zu lang war. In ihr stehen Rodney und Tunney frierend vor der Tafel und Tunney beginnt gerade einen Vorschlag zu machen, als Rodney ihn bereits ablehnt. Tunney meint, er habe ihm nicht einmal zugehört und Rodney erklärt, das sein Vorschlag sie nicht einmal halb zu ihrem Ziel, die Brücke zu überlasten, bringen würde. Tunney meint, das sei nicht das, was er sagen wollte, will letztlich aber auch nicht verraten, was er wirklich sage wollte und redet sich damit raus, dass es ohnehin nicht funktionieren würde.<ref>Entfallene Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref>
* Ursprünglich sollte es ganz am Anfang eine Szene geben, in der Sheppard und Ronon sich über ein Videospiel unterhalten. Ronon beschwert sich über die vielen Knöpfe und John erwidert, dass er das nur sage, weil er immer verliere. Ronon kritisiert, dass die Aliens im Spiel nicht einmal echt aussehen und Sheppard meint, das sei gut für die Hand-Augen-Koordination und Ronon entgegnet, dass er das nächste Mal seine Hand mit Johns Auge koordinieren werde. John versucht ihn zu beschwichtigen und meint, auf [[N4X-179]] gebe es keine Videospiele, sondern nur perfekte, gleichmäßige Sieben-Meter-Wellen. Erst dann sollte die Szene kommen, in der Sheppard und Ronon in der Kantine über ihren Urlaub reden. Die Anfangsszene wurde jedoch herausgeschnitten – vermutlich aus zeitlichen Gründen.<ref name="cutscenes">Entfallene Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref>
* Ursprünglich dachte man, die Episode werde zu kurz und so ließ man {{Wp|Bill Nye}} für das Ende einen kleinen Kommentar zum Stargate-Universum machen, den er selbst schrieb. Darin appelliert er an die Zuschauer, für Probleme, die die ganze Welt betreffen, mit Wissenschaft und Vorstellungskraft zusammenzuarbeiten und so die Welt zu verändern. Letztlich stellte sich jedoch heraus, dass die Episode etwas zu lang war und das [[Martin Gero]] fand keine andere Stelle, wo er 50 Sekunden aus der Episode herauskürzen konnte.<ref>Entfallene Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref> Diese Szene ist [http://www.youtube.com/watch?v=raXmgpFetas auch auf YouTube] zu finden.
* Eine weitere kleine Szene wurde aus Zeitgründen aus der Episode herausgeschnitten, obwohl die Episode letztlich nicht viel zu lang war. In ihr stehen Rodney und Tunney frierend vor der Tafel und Tunney beginnt gerade einen Vorschlag zu machen, als Rodney ihn bereits ablehnt. Tunney meint, er habe ihm nicht einmal zugehört und Rodney erklärt, das sein Vorschlag sie nicht einmal halb zu ihrem Ziel, die Brücke zu überlasten, bringen würde. Tunney meint, das sei nicht das, was er sagen wollte, will letztlich aber auch nicht verraten, was er wirklich sagen wollte und redet sich damit raus, dass es ohnehin nicht funktionieren würde.<ref name="cutscenes" />
* Ursprünglich dachte man, die Episode werde zu kurz und so ließ man {{Wp|Bill Nye}} für das Ende einen kleinen Kommentar zum Stargate-Universum machen, den er selbst schrieb. Darin appelliert er an die Zuschauer, für Probleme, die die ganze Welt betreffen, mit Wissenschaft und Vorstellungskraft zusammenzuarbeiten und so die Welt zu verändern. Letztlich stellte sich jedoch heraus, dass die Episode etwas zu lang war und [[Martin Gero]] fand keine andere Stelle, wo er 50 Sekunden aus der Episode herauskürzen konnte.<ref name="cutscenes" /> Diese Szene ist [http://www.youtube.com/watch?v=raXmgpFetas auch auf YouTube] zu finden.


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
Zeile 83: Zeile 83:
'''Sheppard''': Hey, sehen Sie sich das an.
'''Sheppard''': Hey, sehen Sie sich das an.
'''Ronon''': Was?
'''Ronon''': Was?
'''Sheppard''': Denken sie, der wird sich jemals ranschmeißen?
'''Sheppard''': Denken Sie, der wird sich jemals ranschmeißen?
'''Ronon''': Wen juckt das?!
'''Ronon''': Wen juckt das?!
'''Sheppard''': Mh.
'''Sheppard''': Mh.
Zeile 223: Zeile 223:
|-
|-
| width="50%" class="verweise_unten1"|
| width="50%" class="verweise_unten1"|
* [[N4X-179]] ''(erwähnt)''{{Anmerkung|Cutscene}}
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
|}
|}
Zeile 240: Zeile 239:
|}
|}


== Probleme, offene Fragen ==
== Probleme und Fehler ==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Nicht direkt ein Fehler: Rodney und Jennifer reden sich bis zu dem Moment, wo sie von ihm wiederbelebt wird, mit "Sie" an, trotz ihres bereits zu diesem Zeitpunkt engen Verhältnis zueinander. Dies liegt vermutlich an der englischen Originalversion, wo es keine Unterscheidung zwischen der persönlichen Anrede und der Höflichkeitsform gibt.
* Nicht direkt ein Fehler: Rodney und Jennifer reden sich bis zu dem Moment, wo sie von ihm wiederbelebt wird, mit "Sie" an, trotz ihres bereits zu diesem Zeitpunkt engen Verhältnis zueinander. Dies liegt vermutlich an der englischen Originalversion, wo es keine Unterscheidung zwischen der persönlichen Anrede und der Höflichkeitsform gibt.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://stargate.mgm.com/view/content/1329/index.html englischer Trailer]
* {{IMDB|title/tt1252205/}}
* [http://www.imdb.com/title/tt1252205/ Episode in der Internet Movie Database]
* [https://www.gateworld.net/atlantis/s5/brain-storm/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=96 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.stargate-project.de/eiszeit Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_atl&episode=118 Inhaltsangabe auf Stargate-Project]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_5.16_%22Brain_Storm%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.gateworld.net/atlantis/s5/transcripts/516.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=96 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
{{ZeigeAnmerkungen}}
* [https://josephmallozzi.com/2020/10/13/october-13-2020-in-case-you-missed-it/ Bilder vom Dreh der Episode] in [[Joseph Mallozzi]]s Blog
 
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGA 5}}
{{StaffelMenu SGA 5}}
{{Exzellenter Artikel}}
{{Exzellenter Artikel}}