Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Rückkehr, Teil 2: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Episode
{{Infobox Episode
| Titel= The Return, Part 2
| Titel       = The Return, Part 2
| Bild=  
| Vor          =  
| Vor=  
| Nach        =  
| Nach=  
| Bild        =  
| Serie= SGA
| Serie       = SGA
| Staffel= 3
| Staffel     = 3
| Episode= 11
| Episode     = 11
| Nummer= 51
| Nummer       = 51
| DVD= 3.3
| DVD         = 3.3
| Länge = 41:47 Minuten
| Länge       = 41:47 Minuten
| Premiere= 20.11.2006
| Premiere     = 20.11.2006
| PremiereD= 19.12.2007
| PremiereD   = 19.12.2007
| Quote= 0,97 Mio 8,3 %
| Quote       = 0,97 Mio 8,3 %
| Zeitpunkt= [[2006]]
| Zeitpunkt   = [[2006]]{{Anmerkung|Über einen Monat aber weniger als zwei Monate nach {{Ep|SGA|3x05}}}}
| Drehbuch= [[Martin Gero]]
| Drehbuch     = [[Martin Gero]]
| Regie= [[Brad Turner]]
| Regie       = [[Brad Turner]]
  | Wichtig      = ja
| Wichtig      = ja
}}
}}
{{Mehrteiler|Die Rückkehr (Mehrteiler){{!}}Die Rückkehr|2|{{EpName|SGA|3x10}}|{{EpName|SGA|3x11}}}}
{{Mehrteiler|Die Rückkehr (Mehrteiler){{!}}Die Rückkehr|2|{{EpName|SGA|3x10}}|{{EpName|SGA|3x11}}}}
Zeile 69: Zeile 69:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
* Das Set der überfluteten Gänge von [[Atlantis]], in denen [[Jack O'Neill|O'Neill]] taucht, wurde extra für diese Episode gebaut und in ein großes Schwimmbecken mit warmem Wasser eingelassen.<ref name="Sonderausstattung">Sonderausstattung</ref>
* Das Set der überfluteten Gänge von [[Atlantis]], in denen [[Jack O'Neill|O'Neill]] taucht, wurde extra für diese Episode gebaut und in ein großes Schwimmbecken mit warmem Wasser eingelassen.<ref name="Sonderausstattung">Sonderausstattung</ref>
* Der Vortrag in der Szene, in der [[Jack O'Neill|O'Neill]] von dem [[Asuraner|Replikator]] gefragt wird, was er in dem überfluteten Teil der [[Atlantis|Stadt]] gemacht hat, war vollständig von [[Richard Dean Anderson]] improvisiert und spiegelt seine derzeitige Situation im Stargate-Franchise wieder.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Der Vortrag in der Szene, in der [[Jack O'Neill|O'Neill]] von dem [[Asuraner|Replikator]] gefragt wird, was er in dem überfluteten Teil der [[Atlantis|Stadt]] gemacht hat, war vollständig von [[Richard Dean Anderson]] improvisiert und spiegelt seine derzeitige Situation im Stargate-Franchise wider.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Gleich darauf, in der Szene, in der der [[Asuraner]] [[Jack O'Neill|O'Neills]] Gedanken liest, bewegte [[Richard Dean Anderson]] seinen Kopf, sodass die Hand per Computer "nachgeführt" werden musste.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Gleich darauf, in der Szene, in der der [[Asuraner]] [[Jack O'Neill|O'Neills]] Gedanken liest, bewegte [[Richard Dean Anderson]] seinen Kopf, sodass die Hand per Computer "nachgeführt" werden musste.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* In der Szene, in der alle in der gleichen [[Gefängniszelle]] sitzen und der [[Asuraner]] sagt, ihr Plan sei entdeckt worden und es sei vorbei, werfen alle einen vorwurfsvollen Blick in Richtung [[Richard Woolsey|Woolsey]], der sie gleich darauf fragt, was er denn hätte tun sollen. Dann sagt [[Jack O'Neill|O'Neill]] er schließe am liebsten seine Augen und denke an England. In der ursprünglichen Fassung des Skripts war hier anstelle von England der "Gigantische Marshmallow Mann" aus ''Ghostbusters'' gestanden. Dies wurde auf Drängen von [[Richard Dean Anderson|RDA]] geändert.<ref name="Sonderausstattung" />
* In der Szene, in der alle in der gleichen [[Gefängniszelle]] sitzen und der [[Asuraner]] sagt, ihr Plan sei entdeckt worden und es sei vorbei, werfen alle einen vorwurfsvollen Blick in Richtung [[Richard Woolsey|Woolsey]], der sie gleich darauf fragt, was er denn hätte tun sollen. Dann sagt [[Jack O'Neill|O'Neill]] er schließe am liebsten seine Augen und denke an England. In der ursprünglichen Fassung des Skripts war hier anstelle von England der "Gigantische Marshmallow Mann" aus ''Ghostbusters'' gestanden. Dies wurde auf Drängen von [[Richard Dean Anderson|RDA]] geändert.<ref name="Sonderausstattung" />
Zeile 81: Zeile 81:
''(kurzer Szenenwechsel, dann:)''
''(kurzer Szenenwechsel, dann:)''
'''Woolsey:''' Das waren deutlich mehr als elf Sekunden!
'''Woolsey:''' Das waren deutlich mehr als elf Sekunden!
'''O'Neill:''' Aber sie lassen ein wichtiges dramatisches Element außen vor: Spannung.
'''O'Neill:''' Aber Sie lassen ein wichtiges dramatisches Element außen vor: Spannung.
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 97: Zeile 97:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Replikator:''' Was hatten sie in dem Teil der Stadt zu suchen?
'''Replikator:''' Was hatten Sie in dem Teil der Stadt zu suchen?
'''O'Neill:''' Ich war Rückenkraulen. Glaube ich...
'''O'Neill:''' Ich war Rückenkraulen. Glaube ich...
'''Replikator 2:''' Was haben sie vor?
'''Replikator 2:''' Was haben Sie vor?
'''O'Neill:''' Naja, ich hatte vor in Rente zu gehen. Aber, Mann... Das wird so überbewertet. Ich mein, ich bin kein Workaholic oder so was aber ich bleibe gern aktiv mit der Gemeinschaft! Das hat etwas mit "nicht einrosten" zu tun, wissen sie?
'''O'Neill:''' Naja, ich hatte vor in Rente zu gehen. Aber, Mann... Das wird so überbewertet. Ich mein, ich bin kein Workaholic oder so was aber ich bleibe gern aktiv mit der Gemeinschaft! Das hat etwas mit "nicht einrosten" zu tun, wissen Sie?
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 115: Zeile 115:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Weir:''' Und wie geht's ihnen?
'''Weir:''' Und wie geht's Ihnen?
'''O'Neill:''' Scheinbar habe ich keine kleinen Roboter in meinem Blut. Ist immer schön zu hören.
'''O'Neill:''' Scheinbar habe ich keine kleinen Roboter in meinem Blut. Ist immer schön zu hören.
</poem>
</poem>
Zeile 134: Zeile 134:
'''O'Neill:''' Keine Ahnung!
'''O'Neill:''' Keine Ahnung!
'''Woolsey:''' Aber...
'''Woolsey:''' Aber...
'''O'Neill:''' Falls es ihnen noch nicht aufgefallen ist: ich sitze die ganze Zeit hier neben Ihnen. Ich weiß auch nicht mehr, also hören Sie auf mich zu löchern!
'''O'Neill:''' Falls es ihnen noch nicht aufgefallen ist: ich sitze die ganze Zeit hier neben Ihnen. Ich weiß auch nicht mehr, also hören Sie auf, mich zu löchern!
'''Woolsey:''' Und was war das?
'''Woolsey:''' Und was war das?
</poem>
</poem>
Zeile 263: Zeile 263:
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_3.11_%22The_Return_Part_2%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_3.11_%22The_Return_Part_2%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=51 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=51 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte einige Konzeptzeichnungen aus den Produktionsmaterialien zum Zweiteiler in zwei Tweets vom 23.02.2023: [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1628767392930185218 1], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1628819683540344832 2]
* {{SGA-Script|03|11}}
* {{SGA-Script|03|11}}


{{ZeigeAnmerkungen}}
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGA 3}}
{{StaffelMenu SGA 3}}
{{Exzellenter Artikel}}
{{Exzellenter Artikel}}