Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Das Ende der Welt: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][[Sichtung ausstehend]]
Driver2 (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(66 dazwischenliegende Versionen von 25 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Exzellent Kandidat}}
{{Infobox Episode
{{Infobox Episode
| Titel        = Fail Safe
| Titel        = Fail Safe
| Vor          = Elliots große Mission
| Vor          = Elliots große Mission
| Nach        = Die Jaffa-Rebellion
| Nach        = Die Jaffa-Rebellion
| Bild        =  
| Bild        = Das Ende der Welt.jpg
| Serie        = SG1
| Serie        = SG1
| Staffel      = 5
| Staffel      = 5
Zeile 10: Zeile 9:
| Nummer      = 105
| Nummer      = 105
| DVD          = 24
| DVD          = 24
| Länge        = 42:25 Minuten
| Premiere    = 09.01.2002
| Premiere    = 09.01.2002
| PremiereD    = 24.07.2002
| PremiereD    = 24.07.2002
| Quote        = 1,619 Mio / 14,6 %
| Quote        = 1,619 Mio / 14,6 %
| Zeitpunkt    = [[2002]]
| Zeitpunkt    = [[2002]]
| Drehbuch    = [[Joseph Mallozzi]]<br />[[Paul Mullie]]
| Drehbuch    = [[Joseph Mallozzi]]<br />[[Paul Mullie]]{{Anmerkung|Obwohl beide Namen in der Episode stehen, war es laut Mallozzi vom Anfang bis zum Ende Paul Mullies Episode.<ref name="JMB-06-05-11">[http://josephmallozzi.wordpress.com/2011/05/06/may-6-2011-james-moran-fandom-fury-and-reflecting-back-on-sg-1s-fifth-season/ Eintrag in Joseph Mallozzis Blog]</ref>}}
| Regie        = [[Andy Mikita]]
| Regie        = [[Andy Mikita]]
| Promo        = 353/sg10517-0104fs.flv
| Wichtig      = ja
| Wichtig      = ja
| Sehenswert  = ja
}}
}}
Der [[Goa'uld]] [[Anubis]] hat einen Asteroiden aus Naquadah auf Kollisionskurs mit der Erde gebracht, um die [[Ta'uri]] endgültig zu vernichten. SG-1 soll den Asteroiden aufhalten...
Ein riesiger Asteroid befindet sich auf Kollisionskurs und wird alles Leben auf der Erde vernichten. Nun muss SG-1 alles daran setzen, den Asteroiden aufzuhalten...


==Zusammenfassung==
== Zusammenfassung ==
Ein Hobby-Astronom meldet ein Objekt, das auf die Erde zukommt. Jedoch wollen ihm die Behörden vorerst nicht glauben. Doch plötzlich tauchen zwei Autos mit einigen AirForce-Offizieren auf.
[[Datei:Carter erklärt.jpg|thumb|left|Carter klärt die Anwesenden über den Asteroiden auf.]]Ein Hobby-Astronom meldet ein Objekt, das auf die Erde zukommt. Jedoch wollen ihm die Behörden nicht glauben. Doch plötzlich tauchen zwei Autos mit einigen Luftwaffen-Offizieren auf.


[[Datei:Carter erklärt.jpg|200px|thumb|left|Carter klärt die Anwesenden über den Asteroiden auf.]]Im [[Stargate-Center]] erläutert [[Carter]] später die Situation: Ein [[Asteroid (SG1 5x17) |Asteroid]] mit der Länge von 137 km rast auf die [[Erde]] zu. Carter schlägt vor, ihre Alliierten um Hilfe zu fragen, doch die [[Tok'ra]] sind auf der Flucht und die [[Asgard]] dürfen sich bei Naturkatastrophen nicht einmischen. Sollten sie keine Lösung für das Problem finden, wird in 11 Tagen und 16 Stunden sämtliches Leben auf der Erde ausgelöscht.  
Im [[Stargate-Center]] erläutert [[Samantha Carter|Carter]] später die Situation: Ein [[Asteroid (SG1 5x17)|Asteroid]] mit der Länge von 137 km rast auf die [[Erde]] zu. Carter schlägt vor, ihre Alliierten um Hilfe zu fragen, doch die [[Tok'ra]] sind auf der Flucht und die [[Asgard]] dürfen sich bei Naturkatastrophen nicht einmischen. Sollten sie keine Lösung für das Problem finden, wird in 11 Tagen und 16 Stunden sämtliches Leben auf der Erde ausgelöscht.  


In der [[Halle der Weisheit]] lehnen die Asgard die Bitte der [[Menschen]], ihnen zu helfen, ab.
In der [[Halle der Weisheit]] lehnen die Asgard die Bitte der [[Menschen]], ihnen zu helfen, tatsächlich ab.


Wieder auf der Erde schlägt [[Jack O'Neill]] vor, den Asteroiden mit [[Atombombe]]n zu sprengen. Carter ist einverstanden und hält es für die beste Option, aber es fehlt ihnen ein [[Raumschiff]]. Doch [[Daniel]] bringt das ramponierte [[Tel'tak]] zur Sprache, mit dem [[Jacob]] und er auf [[Revanna]] abgestürzt sind{{EpRef|SG1|5x16}}. Carter glaubt das Schiff reparieren zu können.  
Wieder auf der Erde schlägt [[Jack O'Neill]] vor, den Asteroiden mit [[Atombombe]]n zu sprengen. Carter hält es für möglich, aber es fehlt ihnen ein [[Raumschiff]]. Doch [[Daniel Jackson|Daniel]] bringt das ramponierte [[Tel'tak]] zur Sprache, mit dem [[Jacob Carter|Jacob]] und er auf [[Revanna]] abgestürzt sind.{{EpRef|SG1|5x16}} Carter glaubt, das Schiff in ein paar Tagen reparieren zu können, wobei ein Flug zur Erde damit weitere acht bis neun Tage dauern wird. Trotz aller Zuversicht werden gleichzeitig Vorbereitungen für eine Evakuierung zur [[Alpha-Basis I|Alpha-Basis]] getroffen.


[[Datei:Tel'tak auf Revanna.jpg|200px|thumb|left|Das Tel'tak auf Revanna]]Nach kurzer Zeit sind alle Vorbereitungen getroffen und SG-1 geht mit ein paar Wissenschaftlern auf den Planeten, um das Schiff zu reparieren. Die Reparaturen sind im vollen Gange. Die Wissenschaftler versichern, dass es kein Rückrufgerät gibt, wie bei der [[X-301]]. Anschließend startet Carter die Triebwerke und befielt die Wissenschaftler zum Alphastützpunkt. Sie äußert jedoch Bedenken beim Start, doch der Rest des Teams ist zuversichtlich, die Mission erfüllen zu können.
Kurze Zeit später bricht SG-1 mit drei Wissenschaftlern, darunter [[Spellman]] und [[Webber]], auf, um das Schiff zu reparieren. Bald sind die Arbeiten abgeschlossen. Die Wissenschaftler versichern, dass es kein Rückrufgerät gibt, wie bei der [[X-301]]. Anschließend startet Carter die Triebwerke und befiehlt die Wissenschaftler zum Alpha-Stützpunkt. Sie äußert jedoch Bedenken beim Start, doch der Rest des Teams ist zuversichtlich, die Mission erfüllen zu können.


Nach zehn Tagen erreicht SG-1 den Asteroiden. Das Schiff soll in den tiefsten Krater geflogen werden. Dort wird das [[MALP]] mit der stärksten Bombe, die je von Menschenhand gebaut wurde, platziert und der Zeitzünder wird eingestellt: 39 Minuten vor Aufprall auf der [[Erde]] soll die Bombe explodieren. Es gibt jedoch ein Problem: Der Asteroid durchquert die {{Wp|Leoniden}}, ein Meteorstrom, der die Erde periodisch streift. Die [[Schild]]e sollten das Schiff schützen, aber jeder der sich draußen aufhält ist in Gefahr.
Nach zehn Tagen erreicht SG-1 den Asteroiden, dreieinhalb Stunden bevor der Asteroid der Erde zu nahe kommt, um ihn noch zerstören zu können. Das Schiff soll in den tiefsten Krater geflogen werden. Dort wird das [[FRED]] mit der stärksten Bombe, die je von Menschenhand gebaut wurde (1200 Naquadah verstärke Megatonnen, entspricht einer Milliarde Tonnen TNT), platziert und der Zeitzünder wird eingestellt: 39 Minuten vor Aufprall auf der [[Erde]] muss die Bombe spätestens explodieren. Es gibt jedoch ein Problem: Der Asteroid durchquert die {{Wp|Leoniden}}, ein Meteorstrom, der die Erde periodisch streift. Die [[Schild]]e sollten das Schiff schützen, aber jeder der sich draußen aufhält, ist in Gefahr.


Plötzlich gibt es Probleme mit dem [[Sublichtmotor|Sublichtantrieb]]. Als Carter das System reparieren will, trifft sie eine Energieentladung. Auf der Erde verliert man das Signal und den Funkkontakt zum Team. Auf dem Schiff fallen die Triebwerke aus und es rast mit zu hoher Geschwindigkeit auf den Asteroiden zu. Auch die Bremsmassnahmen scheitern. Auf der Erde wird gemeldet, dass die Weltraumüberwachung das Schiff gesichtet hat, es aber viel zu schnell auf den Asteroiden zusteuert. [[Datei:Das Tel'Tak kommt zum stehen.jpg|200px|thumb|left|Das Tel'Tak kommt knapp über dem Boden zum Stehen]]Das Schiff nähert sich dem Asteroiden immer noch zu schnell. Sollte sich das nicht ändern, wird das Tel'tak explodieren. Das Schiff fliegt in einen tiefen Krater und kurz vor dem Boden kommt das Tel'tak noch zum Stehen.
Plötzlich gibt es Probleme mit dem [[Sublichtmotor|Sublichtantrieb]]. Als Carter das System reparieren will, trifft sie eine Energieentladung. Die Triebwerke fallen aus und das Schiff rast mit zu hoher Geschwindigkeit auf den Asteroiden zu und die Steueraggregate verlangsamen das Schiff weniger als erwartet. Auf der Erde hat man derweil den Funkkontakt zum Team verloren, die Weltraumüberwachung hat das Schiff jedoch noch im Visier und beobachtet, wie es viel zu schnell auf den Asteroiden zusteuert. [[Datei:Das Tel'Tak kommt zum stehen.jpg|thumb|left|Das Tel'tak kommt knapp über dem Boden zum Stehen.]]Sollte sich das nicht ändern, wird das Tel'tak explodieren. Das Schiff fliegt in einen tiefen Krater und kurz vor dem Boden kommt es doch noch zum Stehen.  


Auf der Erde geht man derweil davon aus, dass das Schiff zerstört wurde, als es auf den Asteroiden zuflog.
Auf der Erde geht man jedoch davon aus, dass das Schiff zerstört wurde, als es mit 60 m/s auf den Asteroiden einschlug.


Die Antriebsaggregate, Schutzschild und Kommunikation sind auf dem Tel'tak ausgefallen. Jack und Teal'c beginnen damit, die Bombe zu platzieren und sie zur Zündung vorzubereiten. Sie lenken das M.A.L.P. mit der Bombe in eine kleine Höhle. Am Ende der Höhle stellt O'Neill den Zünder auf 2 Minuten. Inzwischen stellt Carter fest, dass der Asteroid aus etwas schwererem als Nickel und Eisen besteht. Der Asteroid trifft auf die Leoniden und Carter empfiehlt, dass Jack und Teal'c vorerst in der Höhle bleiben. Das Schiff steht unter Asteroidenbeschuss und es gelingt nicht, den Schild zu aktivieren. Kurze Zeit später wird die Außenhülle beschädigt und das Tel'tak verliert Luft. Die Hülle wird immer weiter beschädigt und es entweicht immer mehr Luft. Teal'c und Jack haben den Funkkontakt zum Schiff verloren.
Antriebsaggregate, Schutzschild und Kommunikation sind auf dem Tel'tak ausgefallen. Jack und Teal'c beginnen damit, die Bombe zu platzieren und sie zur Zündung vorzubereiten. Sie lenken das FRED mit der Bombe in eine kleine Höhle. Am Ende der Höhle stellt O'Neill den Zünder auf zwei Stunden. Inzwischen stellt Carter aufgrund der unerwartet starken Anziehungskraft fest, dass der Asteroid aus etwas schwererem als Nickel und Eisen besteht. Der Asteroid trifft auf die Leoniden und Carter empfiehlt, dass Jack und Teal'c vorerst in der Höhle bleiben. Das Schiff steht unter Asteroidenbeschuss und es gelingt nicht, den Schild zu aktivieren. Nur Momente später wird die Außenhülle an mehreren Stellen beschädigt und das Tel'tak verliert schnell an Luft.


Teal'c und Jack machen sich auf den Weg zum Tel'tak, als der Asteroid die Leoniden durchquert hat und keine Gefahr mehr von ihnen ausgeht. Als Teal'c und Jack ins Schiff kommen, herrscht keine Atmosphäre im Schiff. Jedoch konnten sich Daniel und Carter in die Fluchtkapseln retten. Teal'c meint, dass er das Schiff reparieren könnte.
Als der Asteroid die Leoniden hinter sich gelassen hat, machen sich Teal'c und Jack zügig auf den Weg zurück zum Tel'tak, da sie den Funkkontakt zu Daniel und Carter verloren haben. Als die beiden ins Schiff kommen, herrscht dort keine Atmosphäre. O'Neill entdeckt nach kurzer Zeit, dass sich Daniel und Carter in die Fluchtkapseln retten konnten. Teal'c meint, dass sie das Schiff reparieren könnten.


Während auf der Erde mit der Evakuierung auf den Alpha-Stützpunkt begonnen wird, gelingt es Teal'c und Jack, die Reparaturen abzuschließen und Sam und Daniel aus den Kapseln zu befreien. Doch Carter hat schlechte Neuigkeiten. Der Asteroid besteht aus Naquadah. Deshalb hatte das Schiff Probleme mit dem Landen. Vermutlich ist es eine List der Systemlords, den Vertrag mit den Asgard zu umgehen. Das Problem ist, dass die Atombombe durch das Naquadah verstärkt würde und einer kleinen Nova gleich kämme. Die Meere würden beginnen zu kochen und die Atmosphäre würde verdampfen. SG-1 hat vor, die Asgard in Kenntnis zu setzten. Jedoch müsste man die Kommunikation reparieren. In dieser Zeit wollen Jack und Teal'c die Bombe entschärfen. Doch die Kommunikation scheint nicht repariert werden zu können und Jack und Teal'c haben auch Probleme: Als Jack versucht, die Bombe zu entschärfen, funktioniert der Abschaltcode nicht. Anscheinend wurde die Bombe beschädigt. Mithilfe von Carters Anweisungen kann Jack die Bombe jedoch manuell entschärfen.
Während auf der Erde mit der Evakuierung auf den Alpha-Stützpunkt begonnen wird, ist auf dem Schiff die Atmosphäre wieder hergestellt und Carter und Daniel können aus den Kapseln befreit werden. Doch Carter hat schlechte Neuigkeiten. Der Asteroid besteht zu 45% aus Naquadah, das eine viel höhere Dichte aufweist. Deshalb die höhere Anziehungskraft und die Probleme bei der Landung. Vermutlich ist es eine List der Systemlords, den Vertrag mit den Asgard zu umgehen. Das Problem ist, dass die Atombombenexplosion durch das Naquadah verstärkt würde und einer kleinen Nova gleich käme. Die Meere würden beginnen zu kochen und die Atmosphäre würde verdampfen. SG-1 hat vor, die Asgard in Kenntnis zu setzten. Jedoch müsste man die Kommunikation mit der Erde wiederherstellen. In dieser Zeit wollen Jack und Teal'c die Bombe entschärfen. Doch obwohl der Funk noch funktioniert, kann das Signal das viele Naquadah nicht durchdringen. Und auch Jack und Teal'c haben Probleme: Als Jack versucht, die Bombe zu entschärfen, funktioniert der Abschaltcode nicht. Anscheinend wurde die Bombe beschädigt. Er beginnt mithilfe von Carters Anweisungen die Bombe manuell zu entschärfen, wobei er allerdings auf ein Problem stößt: Er soll den roten Draht durchtrennen, jedoch sind alle gelb. Auf gut Glück durchschneidet er einen nach dem anderen, immer in Gefahr laufend, den Falschen zu erwischen, der die Bombe explodieren lässt. In letzter Sekunde gelingt es ihm schließlich, den Countdown zu stoppen.


Auf der Erde geht man davon aus, dass die Erde zerstört wird, da die kritische Zone überschritten wurde. Somit wird der Befehl gegeben, die letzte Gruppe zum Alpha-Stützpunkt zu evakuieren.
[[Datei:Hyperraum Asteroid.jpg|thumb|left|Der Asteroid tritt hinter der Erde aus dem Hyperraum.]]Auf der Erde geht man davon aus, dass die Erde zerstört wird, da die kritische Zone überschritten wurde. Somit wird der Befehl gegeben, die letzte Gruppe zum Alpha-Stützpunkt zu evakuieren.


[[Datei:Hyperraum Asteroid.jpg|200px|thumb|left|Der Asteroid tritt hinter der Erde aus dem Hyperraum]]Carter hat eine Idee. Man könnte das Hyperraumfenster des Tel'tak vergrößern und somit mit dem Asteroiden durch die Erde fliegen. Jedoch ist der Plan riskant und das Schiff hätte dann nicht mehr genug Energie, um zur Erde zurückzufliegen.[[Datei:Jalen.jpg|200px|thumb|right|Der Tok'ra [[Jalen]] meldet sich über Funk bei SG-1]]Als es nur noch weniger als eine Minute dauern soll, bis der Asteroid aufprallt, gelingt es Carter, ein Hyperraumfenster zu öffnen und fliegt den Asteroiden durch die Erde. Es hat geklappt, die Erde ist gerettet. Jedoch hat das Schiff nicht mehr genug Energie und es bleibt noch für 2 Stunden Sauerstoff. Kurze Zeit später taucht jedoch ein Schiff der Tok'ra auf, das SG-1 seine Hilfe anbietet. [[SG-1]] nimmt an, sie sind gerettet.{{Clear}}
Auf Daniels Frage hin, wie die Goa'uld den Asteroiden transportiert haben, hat Carter eine Idee. Man könnte das Hyperraumfenster des Tel'tak vergrößern und somit mit dem Asteroiden durch die Erde fliegen. Jedoch könnte der Antrieb aufgrund der ungewöhnlich hohen Belastung explodieren und zudem hätte das Schiff dann nicht mehr genug Energie, um wieder zu starten. Weniger als eine Minute vor dem Aufprall des Asteroiden, gelingt es Carter, ein Hyperraumfenster zu öffnen und einige Sekunden später befinden sie sich auf der anderen Seite der Erde. Im SGC ist General Hammond überrascht und erleichtert. Die Erde ist gerettet, jedoch hat das Schiff nicht mehr genug Energie und es bleibt nur noch für zwei Stunden Sauerstoff. Kurze Zeit später taucht jedoch unerwartet ein Schiff der Tok'ra auf, das SG-1 seine Hilfe anbietet. [[SG-1]] nimmt an und somit sind auch sie gerettet.
{{ClearL}}


==Wichtige Stichpunkte==
== Wichtige Stichpunkte ==
<!-- Kurze Liste von interessanten Informationen aus der Folge -->
<!-- Kurze Liste von interessanten Informationen aus der Episode -->
* [[Anubis]] setzt sein Vorhaben in die Tat um jedoch gelingt es ihm nicht die Erde zu zerstören, was ihn Einfluss bei den Systemlords kostet.
* Die [[Goa'uld]] versuchen, die Erde zu zerstören, was ihnen jedoch nicht gelingt.


== Medien ==
== Hintergrundinformationen ==
<gallery widths="200px" perrow="3">
<!-- Informationen rund um die Episode zB. vom Dreh -->
Datei:Jack spricht mit dem Rat der Asgard 5x17.jpg|Jack spricht mit dem Rat der Asgard.
* Der Hund des Amateur-Astronomen zu Beginn der Episode ist [[Michael Greenburg]]s Beagle Emerline.{{Anmerkung|Die Schreibweise des Namen ist unbekannt - bitte korrigieren, sobald es anhand einer sicheren Quelle möglich ist.}}<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
Datei:Stromschlag 5x17.jpg|Carter wurde vom Stromschlag erwischt.
* Einige Aufnahmen der [[Asgard]] wurden aus {{Ep|SG1|5x05}} übernommen.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
Datei:Spaziergang 5x17.jpg|Teal'c und Jack bereiten sich auf den Asteroiden Spaziergang vor.
* Es wird auf den US-amerikanischen Katastrophenfilm ''{{Wp|Armageddon – Das jüngste Gericht}}'' angespielt.
Datei:Bombe 5x17.jpg|Die Bombe wird eingestellt.
* Den Asteroiden Anubis gibt es wirklich. Er wurde 1960 von einem niederländischen Forscherteam entdeckt. Sein vollständiger Name lautet {{Wp|(1912) Anubis}}.
Datei:Erde 5x17.jpg|Der Asteroid nähert sich der Erde.
* Beim Dreh waren [[Christopher Judge]] und [[Richard Dean Anderson]] immer darauf bedacht, so wenig Zeit wie möglich in den Raumanzügen zu verbringen. Diese ungemütlichen Requisiten waren in allen drei Serien ein Problem für die Darsteller.<ref name="JMB-06-05-11" />
Datei:Final Countdown 5x17.jpg|Noch 59 Sekunden bis der Asteroid die Erde trifft.
* Diese Episode sollte ursprünglich an 15. Stelle in der Staffel stehen, vor der Episode [[Neue Zeiten]], statt wie letztlich an 17. Stelle.<ref>Nummerierung auf Konzeptzeichnungen aus den Produktionsmaterialien in [[Joseph Mallozzi]]s [https://josephmallozzi.com/2021/10/19/october-19-2021-news-grubs-and-slew-of-stargate-stuff/ Blogeintrag vom 19.10.2021]</ref>
</gallery>
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte einige Konzeptzeichnungen aus den Produktionsmaterialien dieser Episode in seinem [https://josephmallozzi.com/2021/10/19/october-19-2021-news-grubs-and-slew-of-stargate-stuff/ Blogeintrag vom 19.10.2021].


==Hintergrundinformationen==
== Dialogzitate ==
<!-- Informationen rund um die Folge zB. vom Dreh -->
* Der Hund des Amateur-Astronomen zu Beginn der Episode ist Michael Greenburg's Beagle Emerline(?)<!-- Schreibweise des Namen ist unbekannt, bitte korrigieren, sobald es anhand einer sicheren Quelle möglich ist -->. ''(Quelle: Regiekommentar)''
* Einige Aufnahmen der [[Asgard]] wurden aus {{Ep|SG1|5x04}} übernommen. ''(Quelle: Regiekommentar)''
* Es wird auf den US-amerikanischen Katastrophenfilm ''Armageddon - Das jüngste Gericht'' angespielt.
* Den Asteroid Anubis gibt es wirklich. Er wurde 1960 von einem Niederländischen Forscherteam entdeckt. Er soll der Erde im Jahre 2027 sehr nahe kommen. Sein vollständiger Name lautet {{Wp|(1912) Anubis}}.
 
==Dialogzitate==
<poem>
<poem>
'''Carter:''' Dieses Foto wurde vor wenigen Stunden aufgrund von Satteliteninformationen erstellt. Der Asteroid hat eine unregelmäßige Form, aber wir haben eine Gesamtlänge von hier bis hier von 137 km berechnet.  
'''Carter:''' Dieses Foto wurde vor wenigen Stunden aufgrund von Satelliteninformationen erstellt. Der Asteroid hat eine unregelmäßige Form, aber wir haben eine Gesamtlänge von hier bis hier von 137 km berechnet.  
'''O’Neill (zu Daniel): ''' Den Film habe ich schon einmal gesehen. Der knallt auf Paris.  
'''O'Neill''' ''(zu [[Daniel Jackson|Daniel]])'': Den Film habe ich schon einmal gesehen. Der knallt auf Paris.  
'''Carter:''' Nicht ganz, Sir, er geht eher im nördlichen Polarkreis nieder. Vermutlich auf Grönland oder in der Bahrensee.
'''Carter:''' Nicht ganz, Sir, er geht eher im nördlichen Polarkreis nieder. Vermutlich auf Grönland oder in der Barentsee.
'''Daniel:''' Und diesen Brocken hat noch keiner gesehen? Wie ist das möglich?
'''Daniel:''' Und diesen Brocken hat noch keiner gesehen? Wie ist das möglich?
</poem>
</poem>
Zeile 80: Zeile 72:
<poem>
<poem>
'''Freyr:''' Ich fürchte, die Antwort lautet nein.  
'''Freyr:''' Ich fürchte, die Antwort lautet nein.  
'''O’Neill:''' Kommt schon Leute, lasst euch was einfallen.!
'''O'Neill:''' Kommt schon Leute, lasst euch was einfallen!
'''Freyr:''' Das Abkommen über geschützte Planeten lässt keinen Spielraum für Interpretationen.  
'''Freyr:''' Das Abkommen über geschützte Planeten lässt keinen Spielraum für Interpretationen.  
'''O’Neill:''' Die hatten vor uns zu zerstören.  
'''O'Neill:''' Die hatten vor uns zu zerstören.  
'''Freyr:''' Es waren die Tollaner, die beabsichtigten, einen Sprengsatz durch eure Iris zu schicken.  
'''Freyr:''' Es waren die Tollaner, die beabsichtigten, einen Sprengsatz durch eure Iris zu schicken.  
'''O’Neill:''' Aber auf wessen Befehl?
'''O'Neill:''' Aber auf wessen Befehl?
'''Freyr:''' Die Systemlords streiten jegliche Kenntnis dieses Vorfalles ab.  
'''Freyr:''' Die Systemlords streiten jegliche Kenntnis dieses Vorfalles ab.  
'''O’Neill:''' Habt ihr etwa etwas anders erwartet?
'''O'Neill:''' Habt ihr etwa etwas anders erwartet?
'''Freyr:''' Das Abkommen sieht ein Schiedsspruchverfahren für solche Streitfälle vor. Wir müssten eine Vermittlungskommission einberufen, die aus der gleichen Anzahl von Vertretern der Asgards und Vertretern der Goa’uld besteht. Dazu benötigten wir auch entsprechende Aussagen der Tollaner.  
'''Freyr:''' Das Abkommen sieht ein Schiedsspruchverfahren für solche Streitfälle vor. Wir müssten eine Vermittlungskommission einberufen, die aus der gleichen Anzahl von Vertretern der Asgards und Vertretern der Goa'uld besteht. Dazu benötigten wir auch entsprechende Aussagen der Tollaner.  
'''O’Neill:''' Ja, und genau das ist das Problem. Da sie ja von den Goa’uld ausgelöscht wurden.  
'''O'Neill:''' Ja, und genau das ist das Problem. Da sie ja von den Goa'uld ausgelöscht wurden.  
'''Freyr:''' Das ist bedauerlich.  
'''Freyr:''' Das ist bedauerlich.  
'''O’Neill:''' Und ich nehme an, wenn die Erde von diesen Brocken getroffen wurde und alle zermalmt worden sind, dann ist es auch bedauerlich?
'''O'Neill:''' Und ich nehme an, wenn die Erde von diesen Brocken getroffen wurde und alle zermalmt worden sind, dann ist es auch bedauerlich?
'''Freyr:''' Aber ja.  
'''Freyr:''' Aber ja.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(SG1 und Hammond sitzen am runden Tisch.)''  
''([[SG-1]] und [[Major General|General]] [[George Hammond|Hammond]] sitzen am [[Besprechungsraum|runden Tisch]].)''  
'''O’Neill:''' Danach habe ich dann leider… die Beherrschung verloren.  
'''O'Neill:''' Danach habe ich dann leider… die Beherrschung verloren.  
'''Hammond:''' Was soll denn das bedeuten?
'''Hammond:''' Was soll denn das bedeuten?
'''Daniel:''' Jack sagte etwas sehr Beleidigendes über Freyrs Mutter.  
'''Daniel:''' Jack sagte etwas sehr Beleidigendes über Freyrs Mutter.  
Zeile 102: Zeile 94:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(Carter, O’Neill und Daniel stehen neben der Bombe.)''  
''([[Samantha Carter|Carter]], [[Jack O'Neill|O'Neill]] und [[Daniel Jackson|Daniel]] stehen neben der Bombe.)''  
'''Daniel:''' Und Sie glauben das reicht?
'''Daniel:''' Und Sie glauben, das reicht?
'''Carter:''' Das enthält 1200 Megatonnen angereichertes Naquadah.  
'''Carter:''' Das enthält 1200 Megatonnen angereichertes Naquadah. ''(Synchronisationsfehler, siehe [[Das Ende der Welt#Probleme und Fehler|Probleme und Fehler]])''
'''Daniel:''' Das ist genug?
'''Daniel:''' Das ist genug?
'''Carter:''' Das ist der stärkste Sprengkopf, der je konstruiert wurde, Daniel. Das ist das Äquivalent zu einer Milliarde Tonnen TNT.
'''Carter:''' Das ist der stärkste Sprengkopf, der je konstruiert wurde, Daniel. Das ist das Äquivalent zu einer Milliarde Tonnen TNT.
'''O’Neill:''' Das klingt viel.  
'''O'Neill:''' Das klingt viel.  
''(Daniel nickt überzeugt.)''
''([[Daniel Jackson|Daniel]] nickt überzeugt.)''
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(O’Neill sieht, wie einer der Techniker langsam die Rampe rückwärts wieder runter geht.)''  
''([[Jack O'Neill|O'Neill]] sieht, wie [[Spellman|einer der Techniker]] langsam die Rampe rückwärts wieder runter geht.)''  
'''O’Neill:''' Hey! Was wird das?
'''O'Neill:''' Hey! Was wird das?
'''Spellman:''' Äh, tut mir leid, das kann ich nicht. Ich gebe Ihnen gerne eine Liste von hervorragenden Ingenieuren.  
'''Spellman:''' Äh, tut mir leid, das kann ich nicht. Ich gebe Ihnen gerne eine Liste von hervorragenden Ingenieuren.  
''(Sam und Jack führen ihn die Rampe wieder rauf.)''  
''([[Samantha Carter|Carter]] und [[Jack O'Neill|O'Neill]] führen [[Spellman|ihn]] die Rampe wieder hinauf)''  
'''O’Neill:''' Kommen Sie, Spellman, ich mache das jeden Tag.  
'''O'Neill:''' Kommen Sie, Spellman, ich mache das jeden Tag.  
'''Spellman:''' Weil Ihnen vermutlich nicht wirklich klar ist, was mit ihren Körper geschieht, wenn Sie da durchgehen. Mir schon.  
'''Spellman:''' Weil Ihnen vermutlich nicht wirklich klar ist, was mit ihren Körper geschieht, wenn Sie da durchgehen. Mir schon.  
'''Carter:''' Wir brauchen Sie für diese Mission.  
'''Carter:''' Wir brauchen Sie für diese Mission.  
'''Spellman:''' Das verstößt gegen die Gesetzte der Physik und das wissen Sie.  
'''Spellman:''' Das verstößt gegen die Gesetzte der Physik und das wissen Sie.  
'''O’Neill:''' Spellman. Sie gehen jetzt.  
'''O'Neill:''' Spellman. Sie gehen jetzt.  
''(Ohne dem armen Kerl überhaupt eine Chance zu lassen, stoßen Sam und Jack ihn gemeinsam durch das Tor. Die beiden und Daniel folgen ihm.)''  
''(gnadenlos stoßen [[Samantha Carter|Carter]] und [[Jack O'Neill|O'Neill]] [[Spellman|ihn]] gemeinsam durch das Tor; die beiden und [[Daniel Jackson|Daniel]] folgen [[Spellman|ihm]].)''  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter''' ''(zu Spellman und Webber)'': Okay, unsere oberste Priorität ist die Energie, danach Hyperantrieb und Sauerstoffversorgung.
'''Webber:''' Alles klar.  
'''Webber:''' Alles klar.  
'''Spellman:''' Gibt es hier irgendwo eine Toilette? Meine oberste Priorität.  
'''Spellman:''' Gibt es hier irgendwo eine Toilette? Meine oberste Priorität.  
''(Sam und er verschwinden. Daniel, Teal’c und Jack bleiben zurück.)''  
''([[Samantha Carter|Carter]] und [[Spellman|er]] gehen; [[Daniel Jackson|Daniel]], [[Teal'c]] und [[Jack O'Neill|O'Neill]] bleiben zurück)''  
'''O’Neill:''' Ach, die kriegen das schon hin.  
'''O'Neill:''' Ach, die kriegen das schon hin.  
'''Daniel:''' Ebenso zuversichtlich.  
'''Daniel:''' Ich bin zuversichtlich.  
'''O’Neill:''' Ich auch.  
'''O'Neill:''' Ich auch.  
'''Teal’c:''' Ich ebenso.  
'''Teal'c:''' Ich ebenso.  
''(Die vier folgen Carter und den Technikern.)''  
''(die vier folgen [[Samantha Carter|Carter]] und den Technikern)''  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter:''' Na schön, dann müssen wir davon ausgehen, dass es keines davon an Bord gibt.  
'''Carter:''' Na schön, dann müssen wir davon ausgehen, dass es keines davon an Bord gibt.  
''(Carter geht zu O’Neill nach vorne zur Steuerung.)''
''([[Samantha Carter|Carter]] geht zu [[Jack O'Neill|O'Neill]] nach vorne zur Steuerung)''
'''O’Neill:''' Kein was?
'''O'Neill:''' Kein was?
'''Carter:''' Wir können versuchen die Aggregate zu starten, Sir.  
'''Carter:''' Wir können versuchen, die Aggregate zu starten, Sir.  
'''O’Neill:''' Ja, ja, okay. Was gibt es nicht an Bord?
'''O'Neill:''' Ja, ja, okay. Was gibt es nicht an Bord?
'''Carter:''' Kein Rückrufgerät, Sir.  
'''Carter:''' Kein [[Rückrufgerät]], Sir.  
'''O’Neill:''' Die X301? (Zu Webber und Spellman) Das wart ihr?
'''O'Neill:''' Die X-301? ''(zu [[Webber]] und [[Spellman]])'' Das wart ihr?
'''Webber:''' Sie müssen zugeben, Sir, das es hervorragende Arbeit geleistet hat, bis Sie und Teal’c in die Tiefen des Weltalls geschleudert wurden.  
'''Webber:''' Sie müssen zugeben, Sir, dass es hervorragende Arbeit geleistet hat, bis Sie und Teal'c in die Tiefen des Weltalls geschleudert wurden.  
'''O’Neill:''' Tja…
'''O'Neill:''' Tja…
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter:''' Teal’c, wir sollten sehr vorsichtig beim Start sein.  
'''Carter:''' Teal'c, wir sollten sehr vorsichtig beim Start sein.  
'''Daniel:''' Warum?
'''Daniel:''' Warum?
'''Carter:''' Ich mache mir Sorgen, dass die Aggregate den Geist aufgeben könnten, bevor wir die Fluggeschwindigkeit erreicht haben...
'''Carter:''' Ich mache mir Sorgen, dass die Aggregate den Geist aufgeben könnten, bevor wir die Fluggeschwindigkeit erreicht haben
''(Sie sehen Carter leicht geschockt an.)''  
''(Die Drei sehen [[Samantha Carter|Carter]] leicht schockiert an.)''  
'''Carter:''' ...und wir auf den Planeten zurückprallen.  
'''Carter:''' …und wir auf den Planeten zurückprallen.  
'''Daniel:''' Ich bin zuversichtlich.  
'''Daniel:''' Ich bin zuversichtlich.  
'''O’Neill:''' Ich auch.  
'''O'Neill:''' Ich auch.  
'''Teal’c:''' Ich ebenso.  
'''Teal'c:''' Ich ebenso.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''O’Neill:''' Was gibt’s denn?
'''O'Neill:''' Was gibt's denn?
'''Carter:''' Eine Überlastung in den Kontrollsystemen.  
'''Carter:''' Eine Überlastung in den Kontrollsystemen.  
'''O’Neill:''' Haben wir ein Notsystem?
'''O'Neill:''' Haben wir ein Notsystem?
'''Carter:''' Leider nein, Sir.  
'''Carter:''' Leider nein, Sir.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''O’Neill:''' Ich fahre.
''([[Jack O'Neill|O'Neill]] und [[Teal'c]] stehen vor dem [[MALP]], das sie in in Richtung einer Art Höhle bringen sollen.)''  
''(O’Neill steuert das MALP, während sie in Richtung einer Art Höhle gehen.)''  
'''O'Neill:''' Ich fahre!
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 173: Zeile 166:
'''Carter:''' Ich hatte Recht.  
'''Carter:''' Ich hatte Recht.  
'''Daniel:''' Das dürfte ein Problem sein.  
'''Daniel:''' Das dürfte ein Problem sein.  
'''Teal’c:''' Das ist korrekt.  
'''Teal'c:''' Das ist korrekt.  
'''O’Neill:''' Ich will es gar nicht hören.  
'''O'Neill:''' Ich will es gar nicht hören.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''O’Neill:''' Und was passiert, wenn die Bombe hochgeht?
'''O'Neill:''' Und was passiert, wenn die Bombe hochgeht?
'''Carter:''' Na ja, die Explosion wir durch das Naquadah verstärkt und erreicht möglicherweise die Stärke einer kleinen Nova. So dicht an der Erde, würde es wahrscheinlich die Atmosphäre entzünden und die Ozeane zum Kochen bringen.  
'''Carter:''' Na ja, die Explosion wird durch das Naquadah verstärkt und erreicht möglicherweise die Stärke einer kleinen {{Wp|Nova (Stern)|Nova}}. So dicht an der Erde, würde es wahrscheinlich die Atmosphäre entzünden und die Ozeane zum Kochen bringen.  
'''O’Neill:''' Okay, das war in dem Film anders.  
'''O'Neill:''' Okay, das war in dem Film anders.  
'''Daniel:''' Wenn wir die Bombe deaktivieren und der Asteroid am kritischen Punkt vorbeizieht, gibt es kein zurück. Sind Sie sich da ganz sicher?
'''Daniel:''' Wenn wir die Bombe deaktivieren und der Asteroid am kritischen Punkt vorbeizieht, gibt es kein Zurück. Sind Sie sich da ganz sicher?
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter:''' Zuerst müssen Sie das Gehäuse der Zeitschaltuhr entfernen. Da müssten zwei Schrauben sein.  
'''Carter:''' Zuerst müssen Sie das Gehäuse der Zeitschaltuhr entfernen. Da müssten zwei Schrauben sein.  
'''O’Neill:''' Ja, sehe ich.  
'''O'Neill:''' Ja, sehe ich. ''(entfernt die Schrauben und nimmt das Gehäuse ab)'' Erledigt.  
''(Er entfernt die Schrauben und nimmt das Gehäuse ab.)''
'''O’Neill:''' Erledigt.  
'''Carter:''' Jetzt müssen Sie die Drähte finden, die von der Zeitschaltuhr zum Zünder führen und den roten durchschneiden.  
'''Carter:''' Jetzt müssen Sie die Drähte finden, die von der Zeitschaltuhr zum Zünder führen und den roten durchschneiden.  
''(Teal’c gibt Jack die Kneifzange und dieser will den Draht durchschneiden, als er inne hält.)''  
''([[Teal'c]] gibt [[Jack O'Neill|O'Neill]] die Kneifzange; dieser dreht sich zu den Drähten und hält plötzlich inne.)''  
'''O’Neill:''' Carter, die sind alle gelb.  
'''O'Neill:''' Carter, die sind alle gelb.  
''(Sam meint sich verhört zu haben.)''  
'''Carter''' ''(ungläubig)'': Wiederholen Sie das.  
'''Carter:''' Wiederholen Sie das.  
'''O'Neill:''' Es gibt fünf Drähte, und von denen ist keiner rot. Soll ich die vielleicht alle durchschneiden?
'''O’Neill:''' Es gibt fünf Drähte, und von denen ist keiner rot. Soll ich die vielleicht alle durchschneiden?
'''Carter:''' Ähm, na ja, Sir. Wenn Sie den falschen Stromkreis unterbrechen, dann ist es dasselbe, als würden Sie der Bombe sagen, die Zeitschaltuhr ist bei null angelangt.  
'''Carter:''' Ähm, na ja, Sir, wenn Sie den falschen Stromkreis unterbrechen, dann ist es dasselbe, als würden Sie der Bombe sagen, die Zeitschaltuhr ist bei null angelangt.  
'''O'Neill:''' Als hätte ich es nicht geahnt.  
'''O’Neill:''' Als hätte ich es nicht geahnt.  
'''Carter:''' Tut mir Leid, Sir, aber Sie werden sich einen aussuchen müssen.  
'''Carter:''' Tut mir Leid, Sir, aber Sie werden sich einen aussuchen müssen.  
'''O’Neill:''' Ja, hatte ich auch geahnt.  
'''O'Neill:''' Ja, hatte ich auch geahnt.  
''(Er schneidet zuerst den Mittleren durch. Die Uhr läuft weiter. Dann folgt der unterste Draht, aber auch hier stoppt der Timer nicht. Dann den Zweiten von unten, immer noch der Falsche.)''  
''([[Jack O'Neill|er]] schneidet zuerst den Mittleren durch, doch die Uhr läuft weiter; dann folgt der unterste Draht und danach der darüber, aber auch hier stoppt der Timer nicht.)''  
'''Carter:''' Wie kommen Sie voran, Sir?
'''Carter:''' Wie kommen Sie voran, Sir?
'''O’Neill:''' Ich habe jetzt den Dritten durchgetrennt, es bleiben nur noch Zwei.  
'''O'Neill:''' Ich habe jetzt den Dritten durchgetrennt, es bleiben nur noch zwei. ''(will den Zweiten von oben durchtrennen; hält in der letzten Sekunde aber inne)'' Also, ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um zu sagen, dass das eine sehr schlecht konstruierte Bombe ist und ich finde, wir sollten uns bei jemanden beschweren, wenn wir zurück sind.  
''(Er will den Zweiten von oben durchtrennen, aber in der letzten Sekunde hält er inne.)''
'''O’Neill:''' Also, ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um zu sagen, dass das eine sehr schlecht konstruierte Bombe ist und ich finde wir sollten uns bei jemanden beschweren, wenn wir zurück sind.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter:''' Ich brauche mehr Zeit, um diese Berechnungen anzustellen.  
'''Carter:''' Ich brauche mehr Zeit, um diese Berechnungen anzustellen.  
'''O’Neill:''' Tja, Carter, jetzt gleich wäre wirklich super.  
'''O'Neill:''' Tja, Carter, jetzt gleich wäre wirklich super.  
'''Carter:''' Moment noch.  
'''Carter:''' Moment noch.  
'''Daniel:''' Jetzt?
'''Daniel:''' Jetzt?
'''Carter:''' Wenn ich zu früh aktiviere, tauchen wir im Inneren der Erde wieder auf.  
'''Carter:''' Wenn ich zu früh aktiviere, tauchen wir im Inneren der Erde wieder auf.  
''(Jack sieht aus dem Fenster.)''  
'''O'Neill''' ''(sieht aus dem Fenster)'': Carter, ich kann schon mein Haus sehen!
'''O’Neill:''' Carter, ich kann schon mein Haus sehen!
'''Carter:''' Hyperantrieb aktiviert jetzt!
'''Carter:''' Hyperantrieb aktiviert jetzt!
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''O’Neill:''' Ja, Plan drei. Funktioniert immer.  
'''O'Neill:''' Ja, Plan drei. Funktioniert immer.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Daniel:''' Also, noch Sauerstoff für zwei Stunden. Was dann?
'''Daniel:''' Also, noch Sauerstoff für zwei Stunden. Was dann?
'''O’Neill:''' Hammond wird uns finden.  
'''O'Neill:''' Hammond wird uns finden.  
'''Daniel:''' Ich bin zuversichtlich.  
'''Daniel:''' Ich bin zuversichtlich.  
'''Carter:''' Ich auch.  
'''Carter:''' Ich auch.  
'''Teal’c:''' Ich ebenso.  
'''Teal'c:''' Ich ebenso.  
</poem>
</poem>


==Links und Verweise==
== Medien ==
===Personen===
{{Medien|Medien SG1 5x17|„Das Ende der Welt“}}
<gallery widths="200px">
Datei:Tel'tak auf Revanna.jpg|Das Tel'tak auf Revanna
Datei:Jack spricht mit dem Rat der Asgard 5x17.jpg|Jack spricht mit dem Rat der Asgard.
Datei:Stromschlag 5x17.jpg|Carter kriegt beim Arbeiten an den Kristallen einen Stromschlag.
Datei:Spaziergang 5x17.jpg|Teal'c und Jack bereiten sich auf den Asteroiden Spaziergang vor.
Datei:Bombe 5x17.jpg|Die Bombe wird eingestellt.
Datei:Erde 5x17.jpg|Der Asteroid nähert sich der Erde.
Datei:Final Countdown 5x17.jpg|Noch 59 Sekunden bis der Asteroid die Erde trifft.
Datei:Jalen.jpg|Der Tok'ra [[Jalen]] meldet sich über Funk bei SG-1.
</gallery>
 
== Links und Verweise ==
=== Personen ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| colspan="2" class="verweise_oben"|
| colspan="2" class="verweise_oben"|
Zeile 244: Zeile 244:


| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
'''[[SGC-Personal]]'''
'''[[Stargate-Center-Personal]]'''
* [[Major General]] [[George Hammond]]
* [[Major General]] [[George Hammond]]
* [[Master Sergeant]] [[Walter Harriman]]
* [[Master Sergeant]] [[Walter Harriman]]
Zeile 250: Zeile 250:
* [[Spellman]]
* [[Spellman]]
* [[Webber]]
* [[Webber]]
'''[[Pentagon]]'''
'''[[Pentagon]]'''
* [[Major]] [[Paul Davis]]
* [[Major]] [[Paul Davis]]
'''[[Weißes Haus]]'''
* [[Präsident (SG1 1x01)|Präsident der Vereinigten Staaten]] ''(erwähnt)''
|-
|-
| colspan="2" class="verweise_oben"|
| colspan="2" class="verweise_oben"|
Zeile 268: Zeile 272:
|}
|}


===Orte===
=== Orte ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| class="verweise_oben"|
| class="verweise_oben"|
Zeile 276: Zeile 280:
|-
|-
| width="50%" class="verweise_unten1"|
| width="50%" class="verweise_unten1"|
* Keine besonderen Orte
* Erd-Orbit
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
* Keine besonderen Orte
* [[Alpha-Basis I|Alpha-Stützpunkt]] ''(erwähnt)''
* [[Revanna]]
* [[K'tau]]
** [[Halle der Weisheit]]
|}
|}


===Objekte===
=== Objekte ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| class="verweise_oben"|
| class="verweise_oben"|
Zeile 287: Zeile 294:
| class="verweise_oben"|
| class="verweise_oben"|
'''[[Außerirdische]]'''
'''[[Außerirdische]]'''
|-
|-
| width="50%" class="verweise_unten1"|
| width="50%" class="verweise_unten1"|
* Keine besonderen Objekte
* [[Naquadah]]-verstärkte [[Atombombe]]
* [[MALP]] (FRED)
* [[X-301]] ''(erwähnt)''
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
'''[[Goa'uld]]'''
'''[[Goa'uld]]'''
* '''[[Anubis]]'''
* '''[[Anubis]]'''
** [[Anubis Asteroid]]
** [[Asteroid (SG1 5x17)|Asteroid]]
* '''Anderes'''
* '''Anderes'''
** [[Ringtransporter]]
** [[Ringtransporter]]
** [[Rückrufgerät]]
'''[[Tok'ra]]'''
'''[[Tok'ra]]'''
* '''[[Raumschiffe]]'''
* '''[[Raumschiffe]]'''
Zeile 304: Zeile 312:
|}
|}


==Probleme, offene Fragen==
== Probleme und Fehler ==
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Als in dem Tel'tak keine Atmosphäre mehr herrscht, klopft O'Neill gegen die Rettungskapseln um rauszufinden, ob Carter und Jackson sich dort drin versteckt haben. Diese klopfen zurück, was auch zu hören ist. Dies dürfte eigentlich nicht sein, denn im Tel'tak herrscht ja keine Atmosphäre. Man könnte es allerdings mit allen anderen Soundeffekten bei Science Fiction-Filmen vergleichen. Überall gibt es akustische Effekte, wo es sie eigentlich nicht geben dürfte. Außerdem legt O'Neill seine Hand auf die Tür und kann die Vibrationen, die von den Schlägen der Eingeschlossenen erzeugt wurden, registrieren. Der Toneffekt dient also allein den Zuschauern.
* Als SG-1 das Sonnensystem erreicht, kommt es in der deutschen Synchronisation kurz darauf zu Problemen mit dem '''Hyperantrieb'''. Im englischen Original ist es der '''Sublichtantrieb''', was auch logisch ist, da das Schiff sich zu diesem Zeitpunkt nicht mehr im Hyperraum befindet und somit den Hyperantrieb überhaupt nicht gebraucht.
:''Erklärung: Schall kann nicht nur durch die Luft übertragen werden, sondern auch als Körperschall durch Festkörper.''
* Der Sprengkopf, mit dem der Asteroid eigentlich zerstört werden sollte, enthält gemäß der deutschen Synchronisation 1200 Megatonnen (also 1,2 Milliarden Tonnen) angereichertes Naquadah, was natürlich um viele Größenordnungen zu viel ist. Wie auch in der Originalfassung klar wird, ist mit der Angabe die {{wp|TNT-Äquivalent|Sprengkraft}} gemeint, die durch Anreicherung der Bombe mit Naquadah erreicht wird.
* Als SG-1 das Sonnensystem erreicht, bekommen sie in der deutschen Synchronisation kurz darauf Probleme mit dem "Hyperantrieb". Im englischen Orginal ist es der "Sublichtantrieb", was auch logischer ist, da sie sich zu diesem Zeitpunkt nicht mehr im Hyperraum befinden und somit den Hyperantrieb überhaupt nicht bräuchten.


==Weitere Informationen==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt0709086/ Episode Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt0709086/}}
* [http://www.stargate-sg1-planet.de/episoden/index.php4?id=104 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.gateworld.net/sg1/s5/fail-safe/ englische Episodenbeschreibung auf Gateworld.net]
* [http://www.gateworld.net/sg1/s5/517.shtml Episode auf Gateworld.net]
* [http://rdanderson.com/stargate/episodes/episodes/05-17failsafe.htm englische Episodenbeschreibung auf rdanderson.com]
* [http://stargate.mgm.com/view/content/310/index.html englischer Trailer]
* [https://www.stargate-project.de/das-ende-der-welt Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.stargate-protocol.de/Transcripts/SG1/Staffel5/5x17.html Deutsches Transcript auf Stargate-Protocol]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/5.17_%22Failsafe%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden/index.php4?id=104 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [https://archive.is/uTn7w Deutsches Transkript auf Stargate-Protocol (Originalseite offline, Archivversion via archive.today)]
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte einige Konzeptzeichnungen aus den Produktionsmaterialien dieser Episode in seinem [https://josephmallozzi.com/2023/02/13/february-13-2023-sg-1-season-5-episodic-concept-art-and-insights/ Blogeintrag vom 13.02.2023].
* {{SG1-Script|05|17}}
* {{SG1-Script|05|17}}


{{ZeigeAnmerkungen}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SG1 5}}
{{StaffelMenu SG1 5}}
{{ShowRef}}
{{Exzellenter Artikel}}
[[Kategorie:Episode]] [[Kategorie:Stargate Kommando SG-1]]