Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Diskussion:The Ascended Times: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von The Ascended Times
Die Seite wurde neu angelegt: „{{WarLöschkandidat|20}}“
 
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{WarLöschkandidat|20}}
{{WarLöschkandidat|20}}
== Übersetzung ==
Hi Leute,<br/>wär toll, wenn jemand, der die englische Sprache in Wort und Schrift sicher beherrscht, eine Übersetzung hinzufügen könnte, damit auch andere sich über diesen Artikel freuen können.<br />Ich würds gerne selbst machen, allerdings hatte ich nie Englisch in der Schule, weshalb meine Kenntnisse bestenfalls bescheiden sind...<br />Merci<br />{{Benutzer:Mychael/sig}} 17:30, 7. Mai 2014 (CEST)
:Habe ich eben erledigt. Bei ''Cat-astrophe'' habe ich mich mal für ''Kater-strophe'' entschieden, bei ''Your karma ran over my dogma'' und ''Consciousness Superhighway to go through'' ist es schwierig, eine passende Übersetzung zu finden, da nicht genau klar wird, was da gemeint ist. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 18:47, 7. Mai 2014 (CEST)
::Ich danke Dir!
::{{Benutzer:Mychael/sig}} 19:11, 7. Mai 2014 (CEST)
:::Mein Englisch geht so, aber mein Deutsch ist ziemlich gut, und deshalb hätte ich statt der "etwaigen Übersetzung" auch lieber "ungefähre Übersetzung", "näherungsweise/angenäherte Übersetzung" oder besser einfach nur "Übersetzung" dort stehen. "Etwaig" drückt die Möglichkeit des Eintretens aus - "etwaige Beschwerden seitens der User werden weich abgefedert" heißt in etwa: falls sich jemand beschweren sollte ...  Dass die Übersetzung die beste uns mögliche ist, sollte vorausgesetzt werden können.
:::[[Benutzer:DoWhatThouWilt|DoWhatThouWilt]] 20:41, 8. Mai 2014 (CEST)
::::Erledigt.--{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 21:08, 8. Mai 2014 (CEST)