Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Zeitreise: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
 
(21 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
{{Infobox Episode
{{Infobox Episode
| Titel        = Time
| Titel        = Time
| Vor          = {{EpName|SGU|1x07}}
| Vor          = Die Rückkehr
| Nach        = {{EpName|SGU|1x09}}
| Nach        = Gefahr für die Destiny
| Bild        =  
| Bild        = Die Zeitreise.jpg
| Serie        = SGU
| Serie        = SGU
| Staffel      = 1
| Staffel      = 1
Zeile 14: Zeile 14:
| PremiereD    = 31.03.2010
| PremiereD    = 31.03.2010
| Quote        = 0,80 Mio / 6,6 %<br />''1,19 Mio / 3,8 % Alle''
| Quote        = 0,80 Mio / 6,6 %<br />''1,19 Mio / 3,8 % Alle''
| Zeitpunkt    = [[2009]]
| Zeitpunkt    = [[2009]]{{Anmerkung|Einige Wochen nach {{Ep|SGU|1x06}}}}
| Drehbuch    = [[Brad Wright]] <br /> [[Robert C. Cooper]]
| Drehbuch    = [[Robert C. Cooper]]
| Regie        = [[Robert C. Cooper]]
| Regie        = [[Robert C. Cooper]]
}}
}}
Zeile 22: Zeile 22:
== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
{{Balken|Aufzeichnung auf einem Fliegendem Auge}}
{{Balken|Aufzeichnung auf einem Fliegendem Auge}}
[[Datei:Kino time.jpg|200px|left|thumb|[[Eli Wallace]] entdeckt das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]]]] Die [[Destiny-Besatzung|Destiny-Crew]] reist auf einen [[Planet (SGU 1x08)|Planeten]], dessen Stargate sich in einem Dschungel befindet. Nach einiger Zeit fühlen sich mehrere Leute krank und einige von ihnen brechen zusammen. [[Doktor|Dr.]] [[Nicholas Rush|Rush]] entdeckt ein Loch, aus dem Schwefel austritt, der möglicherweise der Grund für die Krankheit ist. In der Nacht trifft das Team auf kleine außerirdische [[Lebewesen (SGU 1x08)|Lebewesen]], die fast alle auf dem Planeten töten.
[[Datei:Kino time.jpg|left|thumb|[[Eli Wallace]] entdeckt das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]]]] Die [[Destiny-Besatzung|Destiny-Crew]] reist auf einen [[Planet (SGU 1x08)|Planeten]], dessen Stargate sich in einem Dschungel befindet. Nach einiger Zeit fühlen sich mehrere Leute krank und einige von ihnen brechen zusammen. [[Doktor]] [[Nicholas Rush|Rush]] entdeckt ein Loch, aus dem Schwefel austritt, der möglicherweise der Grund für die Krankheit ist. In der Nacht trifft das Team auf kleine außerirdische [[Lebewesen (SGU 1x08)|Lebewesen]], die fast alle auf dem Planeten töten.


{{Balken|Gegenwart}}
{{Balken|Gegenwart}}
Zeile 31: Zeile 31:


{{Balken|Gegenwart}}
{{Balken|Gegenwart}}
[[Bild:SGU 1x08 Höhle.jpg|200px|thumb|left|Das Team in der Höhle]]Chloe beklagt sich über Kopfschmerzen und plötzlich bricht sie zusammen. Zu etwa dieser Zeit wurden auch die Leute in der Aufnahme krank, wie Eli bemerkt.
[[Bild:SGU 1x08 Höhle.jpg|thumb|left|Das Team in der Höhle]]Chloe beklagt sich über Kopfschmerzen und plötzlich bricht sie zusammen. Zu etwa dieser Zeit wurden auch die Leute in der Aufnahme krank, wie Eli bemerkt.


{{Balken|Aufzeichnung auf dem Fliegendem Auge}}
{{Balken|Aufzeichnung auf dem Fliegendem Auge}}
Zeile 40: Zeile 40:


{{Balken|Aufzeichnung auf dem Fliegendem Auge}}
{{Balken|Aufzeichnung auf dem Fliegendem Auge}}
[[Datei:Matthew Scott time.jpg|200px|thumb|right|Matthew Scott vor dem Stargate]]Scott wacht auf, alle anderen sind tot. Die Destiny wird in 45 Minuten verschwinden und das Wurmloch ist immer noch instabil, weshalb Scott das Fliegende Auge durchs Tor schickt. Auf der anderen Seite ist jedoch derselbe Planet und Rush liegt anscheinend tot neben dem Fliegenden Auge.
[[Datei:Matthew Scott time.jpg|thumb|right|Matthew Scott vor dem Stargate]]Scott wacht auf, alle anderen sind tot. Die Destiny wird in 45 Minuten verschwinden und das Wurmloch ist immer noch instabil, weshalb Scott das Fliegende Auge durchs Tor schickt. Auf der anderen Seite ist jedoch derselbe Planet und Rush liegt anscheinend tot neben dem Fliegenden Auge.


{{Balken|Gegenwart}}
{{Balken|Gegenwart}}
Zeile 51: Zeile 51:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
* Die Episode hat ein offenes Ende. Sie wird in einer [[Webisode]] beendet, diese kann man im [[#Medien|Abschnitt ''Medien'']] anschauen.
* Die Episode hat ein offenes Ende. Sie wird in einer [[Webisode]] beendet, diese kann man im [[#Medien|Abschnitt ''Medien'']] anschauen.
* Die Destiny hält in der anderen Zeitlinie statt nur 12 Stunden 36 Stunden, was den Lauf der weiteren Handlung in dieser alternativen Zeitlinie sehr stark beeinflussen könnte.
* Für das Drehbuch zu dieser Episode gewann [[Robert C. Cooper]] den ''Writers Guild of Canada Award'' in der Kategorie der einstündigen Serienepisoden (engl.: Episodic One Hour).<ref>http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20100420/ent-writers-guild-winners-100420/20100420?hub=EntertainmentV2</ref>
* Für das Drehbuch zu dieser Episode gewann [[Robert C. Cooper]] den ''Writers Guild of Canada Award'' in der Kategorie der einstündigen Serienepisoden (engl.: Episodic One Hour).<ref>http://www.ctv.ca/servlet/ArticleNews/story/CTVNews/20100420/ent-writers-guild-winners-100420/20100420?hub=EntertainmentV2</ref>
* Bei der Premiere dieser Episode (um 20:15 Uhr) auf RTL 2 wurden einige Szenen erheblich gekürzt, vermutlich aufgrund des Jugendschutzes. Die Nachtwiederholung jedoch lief ohne Kürzung (FSK 16).<ref>[http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=255161 Schnittbericht]</ref>
* Bei der Premiere dieser Episode (um 20:15 Uhr) auf RTL 2 wurden insgesamt 12 Szenen gekürzt, vermutlich aufgrund des Jugendschutzes. Die Nachtwiederholung jedoch lief ohne Kürzung (FSK 16). Eine ausführliche Auflistung der Unterschiede findet man auf im [http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=255161 entsprechenden Schnittbericht] von [http://www.schnittberichte.com schnittberichte.com].<ref>[http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=255161 Schnittbericht] auf [http://www.schnittberichte.com schnittberichte.com]</ref>
* Die Kameraarbeit für die Aufzeichnungen des Fliegenden Auges wurden von [[David Blue]], Elis Darsteller übernommen, da er so die Chance bekam, das Schnellfeuergewehr zu benutzen. Das sollte nämlich ursprünglich der Kameramann tun, aber als Blue davon erfuhr, bat er darum, die Kameraaufnahmen und somit auch das Abfeuern des Gewehrs zu übernehmen.<ref>[http://www.gateworld.net/news/2012/10/rhapsody-in-blue/4/ Interview] mit [[David Blue]] auf [http://www.gateworld.net/ gateworld.net]</ref>
* Die Kameraarbeit für die Aufzeichnungen des Fliegenden Auges wurden von [[David Blue]], Elis Darsteller übernommen, da er so die Chance bekam, das Schnellfeuergewehr zu benutzen. Das sollte nämlich ursprünglich der Kameramann tun, aber als Blue davon erfuhr, bat er darum, die Kameraaufnahmen und somit auch das Abfeuern des Gewehrs zu übernehmen.<ref>[http://www.gateworld.net/news/2012/10/rhapsody-in-blue/4/ Interview] mit [[David Blue]] auf [http://www.gateworld.net/ gateworld.net]</ref>
* Diese Episode ist zusammen mit {{Ep|SGA|5x19}} die einzige Episode, die komplett außerhalb der „normalen“ [[Alternative Realität|Realität]] spielt und nur Bezug zu dieser nimmt.
* Die Außenaufnahmen dieser Episode wurden komplett innen gedreht: Man baute das Dschungelset in einer Sound Stage und filmte dort.<ref>[https://twitter.com/BaronDestructo/status/1144734021248851969 Tweet am 29.06.2019] von [[Joseph Mallozzi]]</ref>


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
Zeile 70: Zeile 71:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Master Sergeant|Sergeant]] [[Ronald Greer|Greer]] erklärt [[Eli Wallace|Eli]] die Benutzung einer [[Waffe#Projektilwaffe|Maschinenpistole]].)''
''([[Master Sergeant|Sergeant]] [[Ronald Greer|Greer]] erklärt [[Eli Wallace|Eli]] die Benutzung eines [[Waffe#Projektilwaffe|Sturmgewehrs]].)''
'''Greer:''' Nur kurz abfeuern, wir haben nur wenig Munition. ''(gibt [[Eli Wallace|Eli]] die MP)'' Also los.
'''Greer:''' Nur kurz abfeuern, wir haben nur wenig Munition. ''(gibt [[Eli Wallace|Eli]] die M4)'' Also los.
''(Er gibt Eli die Waffe.)''
''(Er gibt Eli die Waffe.)''
'''Eli''' ''(nervös)'': Ich soll richtig schießen?
'''Eli''' ''(nervös)'': Ich soll richtig schießen?
Zeile 107: Zeile 108:
</poem>
</poem>
}}
}}
''(Dieses Zitat geht auf die englische "Redensart" ''„Fire in the hole“'' zurück, welche im Englischen immer als "Zündungswarnung" gesagt wird, bevor ein Sprengstoff gezündet wird. Im Deutschen gibt es nichts entsprechendes, daher wurde diese Stelle in der Synchronisation abgeändert und der Sinn etwas verändert.)''
''(Dieses Zitat geht auf den englischen Warnruf ''„Fire in the hole“'' zurück, welcher die Zündung von Sprengstoff ankündigt. Im Deutschen gibt es nichts entsprechendes, daher wurde diese Stelle in der Synchronisation abgeändert und der Sinn etwas verändert.)''
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
Zeile 128: Zeile 129:
</gallery>
</gallery>


Die Fortsetzung der Episode als [[Webisode]] von [http://stargate.mgm.com/view/character/171/embed_vid/1095/index.html stargate.mgm.com]:  
Die Fortsetzung der Episode als [[Webisode]]:  
{{#tag:oflash||file="http://s3.amazonaws.com/sgu-assets/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
{{#vplayer:video="http://www.youtube.com/watch?v=G5Ubu5kROPM"|width="400"|height="300"}}
''(YouTube-Link für das Video mit deutschen Untertiteln im Abschnitt [[#Weitere Informationen|Weitere Informationen]])''


== Links und Verweise ==
== Links und Verweise ==
Zeile 191: Zeile 191:
|}
|}


== Probleme, offene Fragen ==
== Probleme und Fehler ==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Eli meint am Anfang zu Chloe, [[Planet (SGU 1x08)|dieser Planet]] sei ihr erster außerirdischer Planet. Das ist jedoch falsch, denn sie war ja bereits auf der [[Ikaris-Basis]]. Es ist nicht ganz klar, ob dies nur ein Übersetzungsfehler ist, im Englischen heißt es ''„your first alien planet“'', was auch bedeuten kann, dass dieser Planet der erste wirklich fremde, unerkundete und möglicherweise von Außerirdischen bewohnte Planet sei. In diesem Falle wäre es tatsächlich nur ein Übersetzungsfehler.
* Eli meint am Anfang zu Chloe, [[Planet (SGU 1x08)|dieser Planet]] sei ihr erster außerirdischer Planet. Das ist jedoch falsch, denn sie war ja bereits auf der [[Ikarus-Basis]]. Es ist nicht ganz klar, ob dies nur ein Übersetzungsfehler ist, im Englischen heißt es ''„your first alien planet“'', was auch bedeuten kann, dass dieser Planet der erste wirklich fremde, unerkundete und möglicherweise von Außerirdischen bewohnte Planet sei. In diesem Falle wäre es tatsächlich nur ein Übersetzungsfehler.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://www.imdb.com/title/tt1394938/ Episode in der Internet Movie Database]
* {{IMDB|title/tt1394938/}}
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sgu/index.php4?id=8 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.gateworld.net/universe/s1/time/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.gateworld.net/universe/s1/transcripts/108.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [https://www.stargate-project.de/die-zeitreise Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.youtube.com/watch?v=WFCCNJebnNo Die Webisode mit deutschen Untertiteln auf YouTube]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGU_1.08_%22Time%22_Transcript englisches Transkript  im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://videos.videopress.com/tb9u9mhE/screening_std.mp4 Einige der Hauptdarsteller sehen sich zum ersten Mal die fertige Version der Episode an] (aus [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com Blog])
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sgu/index.php4?id=8 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [https://www.youtube.com/watch?v=G5Ubu5kROPM Die Webisode mit deutschen Untertiteln auf YouTube]
* [http://videos.videopress.com/tb9u9mhE/screening_std.mp4 Video: Einige der Hauptdarsteller sehen sich zum ersten Mal die fertige Version der Episode an] (aus [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com Blog])
* [http://www.sf-radio.net/stargate/universe/episodenguide/universe108.html Die Episode auf sf-radio.net]
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte im Dezember 2020 sowohl über seinen Blog ([https://josephmallozzi.com/2020/12/08/december-8-2020-aliens-among-us-santa-eggs-and-sgu-bts-pics/ 08.12.], [https://josephmallozzi.com/2020/12/14/december-14-2020-orville-nation-with-special-guest-star-martin-wood-news-of-note-sgu/ 14.12.], [https://josephmallozzi.com/2020/12/15/december-15-2020-in-case-you-missed-it/ 15.12.]) als auch via Twitter ([https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336686612038774787], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336712219950796801], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1336830600511098880], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1337089951079469058], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1337424222143057923], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1338600103993597952], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1339629524212981762], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1339681029917913088], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1340100380068356099]) mehrere Fotos vom Dreh der Episode. Ebenso veröffentlichte er via Twitter ein [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1638693356590039043 Video vom Dreh] sowie [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1638188321967951872 mehrere Konzeptzeichnungen zum Aussehen des Planeten].
* {{SkriptDE|SGU 1x08}}
* {{SkriptDE|SGU 1x08}}


{{ZeigeAnmerkungen}}
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGU 1}}
{{StaffelMenu SGU 1}}