Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Trio: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Zusammenfassung: korrigiert & umformuliert
 
(16 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 16: Zeile 16:
| Drehbuch    = [[Martin Gero]]
| Drehbuch    = [[Martin Gero]]
| Regie        = [[Martin Wood]]
| Regie        = [[Martin Wood]]
| Promo        = 1249935849/725/sga0418-0291ws.flv
| Sehenswert  = ja
| Sehenswert  = ja
}}
}}
Bei einem Besuch auf M5V-801 stürzen Carter, McKay und Keller in eine alte Anlage der Genii. Die drei versuchen nun sich aus ihrer misslichen Lage zu befreien und die Zeit drängt, denn der marode Komplex droht in einen unterirdischen Abgrund abzustürzen...
== Zusammenfassung ==
== Zusammenfassung ==
[[Samantha Carter|Carter]] fordert [[Jennifer Keller|Dr. Keller]] und [[Meredith Rodney McKay|Rodney]] auf, mit ihr nach [[M5V-801]] zu gehen, um die Einwohner dort zu bewegen, an einem anderen Ort des Kontinents umzusiedeln, da sie in ihrer Heimat regelmäßig von Erdbeben heimgesucht werden. Die Bewohner verlangen eine Entschädigung für die Umsiedlung, da sie denken, die Leute von [[Atlantis]] hätten die gleichen Interessen wie die [[Genii]], die vor 20 Jahren damit begonnen haben, die Bewohner eine unbekannte Substanz abbauen zu lassen. Carter soll die Verhandlungen führen. Als sie auf dem Planeten eintreffen, fällt McKay auf dem Weg in die Siedlung in ein Loch im Boden, und wenig später brechen auch Carter und Keller durch und verschwinden.
[[Samantha Carter|Carter]] fordert [[Doktor]] [[Jennifer Keller|Keller]] und [[Rodney McKay]] auf, mit ihr nach [[M5V-801]] zu gehen, um die Einwohner dort zu bewegen, an einem anderen Ort des Kontinents umzusiedeln, da sie in ihrer Heimat regelmäßig von Erdbeben heimgesucht werden. Die Bewohner verlangen eine Entschädigung für die Umsiedlung, da sie denken, die Leute von [[Atlantis]] hätten die gleichen Interessen wie die [[Genii]], die vor 20 Jahren damit begonnen haben, die Bewohner eine unbekannte Substanz abbauen zu lassen. Carter soll die Verhandlungen führen. Als sie auf dem Planeten eintreffen, fällt McKay auf dem Weg in die Siedlung in ein Loch im Boden, und wenig später brechen auch Carter und Keller durch und verschwinden.


[[Bild:Trio_kisten.jpg|200px|thumb|left|Carter auf den Kisten]]Unten stellen sie fest, dass sie in einem verlassenen Stollen der Genii-Minen sind. Die eine Tür ist durch ein Codeschloss versiegelt, und die zweite, die sie öffnen können, führt in einen tiefen Abgrund. Ein Beben geht durch den Raum und es sind unheimlich knarrende Geräusche zu hören – das zusätzliche Gewicht der drei Personen bedroht die Stabilität des Raumes. Sie müssen einen Weg nach draußen finden, bevor der Boden weiter unter ihnen zusammenbricht.
[[Bild:Trio_kisten.jpg|thumb|left|Carter auf den Kisten]]Unten stellen sie fest, dass sie in einem verlassenen Stollen der Genii-Minen sind. Die eine Tür ist durch ein Codeschloss versiegelt, und die zweite, die sie öffnen können, führt in einen tiefen Abgrund. Ein Beben geht durch den Raum und es sind unheimlich knarrende Geräusche zu hören – das zusätzliche Gewicht der drei Personen bedroht die Stabilität des Raumes. Sie müssen einen Weg nach draußen finden, bevor der Boden weiter unter ihnen zusammenbricht.


Zunächst versuchen sie die im Raum vorhandenen Kisten übereinanderzustapeln und daran hochzuklettern, doch die Kisten halten das Gewicht nicht aus und brechen zusammen.
Zunächst versuchen sie die im Raum vorhandenen Kisten übereinanderzustapeln und daran hochzuklettern, doch die Kisten halten das Gewicht nicht aus und brechen zusammen.
Zeile 28: Zeile 28:
McKay schlägt vor, ihre Jacken, Hosen und Shirts aneinanderzubinden und daraus eine Art Seil zu machen. Dr. Keller macht sich sogleich an die Arbeit und zieht ihre Jacke aus. McKay sieht ihr etwas irritiert zu, aber gerade als Keller auch ihr Oberteil fast ausgezogen hat, meldet Sam, dass sie Seile und Laternen gefunden hat - sehr zu McKays Enttäuschung. Die beiden Frauen machen Knoten hinein, während McKay die Dokumente der Genii durchliest. Sie hören Stimmen von oben, rufen um Hilfe und sehen zwei kleine Jungen. Diese werden jedoch ihren Eltern nichts sagen, weil es ihnen verboten wurde, nahe bei der Mine zu spielen. McKay schlägt vor, dass Sam ihnen ihre Brüste zeigt, wenn sie ihnen helfen - vor Carter rechtfertigt er sich damit, er sei auch mal so alt gewesen und wisse, worauf die Kinder stehen. Sie laufen weg und die drei im Loch arbeiten weiter mit den Seilen. Als sie wieder Stimmen von oben hören, sehen sie die zwei Jungen wieder, die ihre Freunde geholt haben. Sie wollen aber immer noch nicht ihre Eltern holen. Nach einem kleinen Gespräch verschwinden die Kinder wieder und laufen weg, als McKay sie anschreit. Ein erneutes Beben lässt den Boden erzittern.
McKay schlägt vor, ihre Jacken, Hosen und Shirts aneinanderzubinden und daraus eine Art Seil zu machen. Dr. Keller macht sich sogleich an die Arbeit und zieht ihre Jacke aus. McKay sieht ihr etwas irritiert zu, aber gerade als Keller auch ihr Oberteil fast ausgezogen hat, meldet Sam, dass sie Seile und Laternen gefunden hat - sehr zu McKays Enttäuschung. Die beiden Frauen machen Knoten hinein, während McKay die Dokumente der Genii durchliest. Sie hören Stimmen von oben, rufen um Hilfe und sehen zwei kleine Jungen. Diese werden jedoch ihren Eltern nichts sagen, weil es ihnen verboten wurde, nahe bei der Mine zu spielen. McKay schlägt vor, dass Sam ihnen ihre Brüste zeigt, wenn sie ihnen helfen - vor Carter rechtfertigt er sich damit, er sei auch mal so alt gewesen und wisse, worauf die Kinder stehen. Sie laufen weg und die drei im Loch arbeiten weiter mit den Seilen. Als sie wieder Stimmen von oben hören, sehen sie die zwei Jungen wieder, die ihre Freunde geholt haben. Sie wollen aber immer noch nicht ihre Eltern holen. Nach einem kleinen Gespräch verschwinden die Kinder wieder und laufen weg, als McKay sie anschreit. Ein erneutes Beben lässt den Boden erzittern.


[[Bild:Trio_carter.jpg|200px|thumb|left|Carter versucht hochzuklettern]]McKay versucht, den Haken nach oben zu werfen, aber ohne Erfolg. Stattdessen trifft der Haken eine Gasleitung und ein Feuer entzündet sich. Sam gelingt es den Hahn zuzudrehen. Dann nimmt Carter den Wurfanker und wirft ihn durch das Loch in der Decke, doch der Haken findet keinen Halt und zieht nur noch mehr Erde in den Raum.
[[Bild:Trio_carter.jpg|thumb|left|Carter versucht hochzuklettern]]McKay versucht, den Haken nach oben zu werfen, aber ohne Erfolg. Stattdessen trifft der Haken eine Gasleitung und ein Feuer entzündet sich. Sam gelingt es den Hahn zuzudrehen. Dann nimmt Carter den Wurfanker und wirft ihn durch das Loch in der Decke, doch der Haken findet keinen Halt und zieht nur noch mehr Erde in den Raum.


Als McKay vorschlägt mit herumliegenden Brettern eine Brücke auf den Stahlträgern zu bauen, sie aber zu kurz sind, fällt Dr.Keller ein Bartrick ein, mit der man sich sonst ein Freibier verschafft. Die drei klettern auf die Stahlträger, legen die drei Bretter entsprechend zusammen und ziehen noch zwei Kisten hinauf. Sam klettert hoch, aber als sie fast oben ist, erzittert der Boden erneut – die Konstruktion bricht zusammen, Sam fällt und bricht sich ein Bein.
Als McKay vorschlägt mit herumliegenden Brettern eine Brücke auf den Stahlträgern zu bauen, sie aber zu kurz sind, fällt Dr.Keller ein Bartrick ein, mit der man sich sonst ein Freibier verschafft. Die drei klettern auf die Stahlträger, legen die drei Bretter entsprechend zusammen und ziehen noch zwei Kisten hinauf. Sam klettert hoch, aber als sie fast oben ist, erzittert der Boden erneut – die Konstruktion bricht zusammen, Sam fällt und bricht sich ein Bein.


[[Bild:Trio_abseilen.jpg|200px|thumb|left|McKay seilt Carter ab]]Dr. Keller schient das Bein, sie vermutet innere Blutungen und gibt Sam noch eine Stunde, bis es ernst wird. McKay bastelt nun aus dem Gasleck und einem Rohr eine Kanone, um eine Eisenstange aus dem Loch zu katapultieren, die dann Halt für das Seil bieten soll. Es klappt, aber ein Beben lässt den Raum weiter kippen und Keller rutscht aus der Tür zum Abgrund. Sie kann sich am Seil festhalten und McKay gelingt es sie zu halten. Als Keller am Seil hängend Tageslicht in einem Stollen sieht, lässt McKay das Seil weiter runter. Das Loch, durch das sie eingebrochen sind ist mittlerweile dicht, also beschließen sie, es mit dem Stollen zu versuchen. Nachdem Keller sicher im Stollen gelandet ist, lässt McKay auch die verletzte Carter runter und klettert mit letzter Kraft selbst hinab. Er kann sich gerade noch retten, bevor das Seil reißt und der Raum in die Tiefe stürzt.
[[Bild:Trio_abseilen.jpg|thumb|left|McKay seilt Carter ab]]Dr. Keller schient das Bein, sie vermutet innere Blutungen und gibt Sam noch eine Stunde, bis es ernst wird. McKay bastelt nun aus dem Gasleck und einem Rohr eine Kanone, um eine Eisenstange aus dem Loch zu katapultieren, die dann Halt für das Seil bieten soll. Es klappt, aber ein Beben lässt den Raum weiter kippen und Keller rutscht aus der Tür zum Abgrund. Sie kann sich am Seil festhalten und McKay gelingt es sie zu halten. Als Keller am Seil hängend Tageslicht in einem Stollen sieht, lässt McKay das Seil weiter runter. Das Loch, durch das sie eingebrochen sind ist mittlerweile dicht, also beschließen sie, es mit dem Stollen zu versuchen. Nachdem Keller sicher im Stollen gelandet ist, lässt McKay auch die verletzte Carter runter und klettert mit letzter Kraft selbst hinab. Er kann sich gerade noch retten, bevor das Seil reißt und der Raum in die Tiefe stürzt.


Wieder in Atlantis bedankt sich Keller bei McKay, dass er ihr das Leben gerettet hat. Dann erinnert sie ihn noch, dass er ihr ein Bier schuldet und sie besteht darauf, es mit ihm trinken zu gehen – sehr zu seinem Erstaunen und zu seiner Überraschung.
Wieder in Atlantis bedankt sich Keller bei McKay, dass er ihr das Leben gerettet hat. Dann erinnert sie ihn noch, dass er ihr ein Bier schuldet und sie besteht darauf, es mit ihm trinken zu gehen – sehr zu seinem Erstaunen und zu seiner Überraschung.
Zeile 39: Zeile 39:
== Wichtige Stichpunkte ==
== Wichtige Stichpunkte ==
<!-- Kurze Liste von interessanten Informationen aus der Episode -->
<!-- Kurze Liste von interessanten Informationen aus der Episode -->
* [[Meredith Rodney McKay|Rodney]] erfährt erst im Gespräch mit [[Samantha Carter|Sam]] und [[Jennifer Keller|Jennifer]], dass er mit [[Katie Brown|Katie]] schlussgemacht hat, als er ihr sagte, er brauche etwas Zeit für sich.
* [[Rodney McKay]] erfährt erst im Gespräch mit [[Samantha Carter|Sam]] und [[Jennifer Keller|Jennifer]], dass er mit [[Katie Brown|Katie]] Schluss gemacht hat, als er ihr sagte, er brauche etwas Zeit für sich.


== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
[[Bild:SGA 4x16 Set.jpg|200px|right|thumb|Das Set]]
[[Bild:SGA 4x16 Set.jpg|right|thumb|Das Set]]
* Diese Episode sollte eigentlich eine billige Episode sein, wurde aber die logistisch aufwendigste und teuerste Episode in {{Staffel|SGA|4}}, da sehr viele Requisiten und Sets gebaut werden mussten, davon viele mehrfach und auf andere Art und Weise für die vielen Stunts.<ref>Sonderausstattung</ref>
* Diese Episode sollte eigentlich eine kostengünstige Episode sein, wurde aber die logistisch aufwendigste und teuerste Episode in {{Staffel|SGA|4}}, da sehr viele Requisiten und Sets gebaut werden mussten, davon viele mehrfach und auf andere Art und Weise für die vielen Stunts. Auch die Sicherungsseile für die Schauspieler und Teile der Requisiten mussten in der Nachbearbeitung entfernt werden, was die Produktion weiter verteuerte.<ref>Sonderausstattung</ref>
* Das kardanisch aufgehängte Set war ursprünglich für den Film {{Ep|SG1|Fx02}} (für den Frachtraum der Achilles) gebaut worden und konnte um 8 Grad geneigt werden, da er einen Meter über dem Boden auf Hydraulikkolben stand. Für [[Trio]] wurde das nochmals auf 20 Grad aufgestockt, indem sie von einem auf zwei Meter erhöht wurden.<ref>Sonderausstattung</ref><ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Das kardanisch aufgehängte Set war ursprünglich für den Film {{Ep|SG1|Fx02}} (für den Frachtraum der Achilles) gebaut worden und konnte um 8 Grad geneigt werden, da es einen Meter über dem Boden auf Hydraulikkolben stand. Für Trio wurde das nochmals auf 20 Grad aufgestockt, indem es von einem auf zwei Meter erhöht wurde.<ref>Sonderausstattung</ref><ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Die Sicherungsseile für die Schauspieler und Teile der Requisiten mussten in der Nachbearbeitung entfernt werden, was die Produktion weiter verteuerte.
* Obwohl [[Samantha Carter|Carter]] in der Serie die Sicherste der drei in den Kletterszenen ist, war [[Amanda Tapping]] von den drei Schauspielern vermutlich die mit den größten Problemen, denn sie musste für den Dreh ihre Höhenangst überwinden. Auch sonst war die Episode physisch recht anspruchsvoll.<ref>Sonderausstattung</ref>
* Obwohl [[Samantha Carter|Carter]] in der Serie die Sicherste der drei in den Kletterszenen ist, war [[Amanda Tapping]] von den drei Schauspielern vermutlich die mit den größten Problemen, denn sie musste für den Dreh ihre Höhenangst überwinden. Auch sonst war die Episode physisch recht anspruchsvoll.<ref>Sonderausstattung</ref>
* Der Platzhalter-Titel für diese Episode lautete „Three’s Company“.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Der Platzhalter-Titel für diese Episode lautete „Three’s Company“.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Man ging anfangs mehrere Variationen der in der Mine gefangenen Personen durch: McKay und Carter, McKay und Keller, McKay, Carter und Keller. Letztlich entschied man sich für die dritte Möglichkeit.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref>
* Man ging anfangs mehrere Variationen der in der Mine gefangenen Personen durch: McKay und Carter, McKay und Keller, McKay, Carter und Keller. Letztlich entschied man sich per Zettel-Abstimmung unter den Autoren für die dritte Möglichkeit.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref><ref name="JMB-11-03-14">[https://josephmallozzi.com/2014/03/11/notes-on-those-white-board-notes/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [https://josephmallozzi.com/ Blog]</ref>
* Es wurde ursprünglich eine Szene gedreht, in der Carter Keller als Ablenkung von der Vorstellung, jeden Moment in einen tiefen Abgrund fallen zu können, nach einem kurzen Gespräch über Kellers offenbar positiv ausfallende Bewertung fragt, ob sie einen Freund auf Atlantis hat. Jennifer deutet an, dass sie einen Moment mit einem Mann hatte, doch da er nicht sehr gesprächig sei, laute die Antwort vermutlich nein. Auf Kellers Frage hin erzählt Sam, dass es zwar aufgrund ihrer beruflichen Position kompliziert sei, aber sie habe eine Beziehung zu einem etwas älteren Mann in Washington, der bald in den Ruhestand gehen werde. Keller tippt zunächst auf einen Senator. Natürlich sind hier Ronon in Kellers Fall und bei Sam General Jack O’Neill gemeint. Laut [[Martin Gero]] passte die Episode einfach nicht in die Episode, obwohl in ihr viele Dinge vorkommen, die man angesprochen haben wollte.<ref>Entfallende Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref> Ein weiterer Grund für das Entfernen der Szene war offenbar, dass es zu sehr auf [[Jack O'Neill]] hindeutete.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* Es wurde ursprünglich eine Szene gedreht, in der Carter Keller als Ablenkung von der Vorstellung, jeden Moment in einen tiefen Abgrund fallen zu können, nach einem kurzen Gespräch über Kellers offenbar positiv ausfallende Bewertung fragt, ob sie einen Freund auf Atlantis hat. Jennifer deutet an, dass sie einen Moment mit einem Mann hatte, doch da er nicht sehr gesprächig sei, laute die Antwort vermutlich nein. Auf Kellers Frage hin erzählt Sam, dass es zwar aufgrund ihrer beruflichen Position kompliziert sei, aber sie habe eine Beziehung zu einem etwas älteren Mann in Washington, der bald in den Ruhestand gehen werde. Keller tippt zunächst auf einen Senator. Natürlich sind hier Ronon in Kellers Fall und bei Sam General Jack O’Neill gemeint. Laut [[Martin Gero]] passte die Szene einfach nicht in die Episode, obwohl in ihr viele Dinge vorkommen, die man angesprochen haben wollte.<ref>Entfallene Szenen auf den DVDs zur Staffel</ref> Ein weiterer Grund für das Entfernen der Szene war offenbar, dass es zu sehr auf [[Jack O'Neill]] hindeutete.<ref name="Audiokommentar">[[Audiokommentar]] zur Episode</ref>
* In einem [http://josephmallozzi.wordpress.com/2013/05/01/may-1-2013-excerpts-from-the-trio-art-department-package/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog] sind mehrere originale Konzeptskizzen des Sets für die Episode zu finden.
* In einem [http://josephmallozzi.wordpress.com/2013/05/01/may-1-2013-excerpts-from-the-trio-art-department-package/ Eintrag] in [[Joseph Mallozzi]]s [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Blog] sind mehrere originale Konzeptskizzen des Sets für die Episode zu finden.


Zeile 62: Zeile 61:
'''McKay:''' Das sind private medizinische Informationen. Die sollten nicht so ungeniert in zwanglose Unterhaltungen einfließen, Doktor.
'''McKay:''' Das sind private medizinische Informationen. Die sollten nicht so ungeniert in zwanglose Unterhaltungen einfließen, Doktor.
'''Keller:''' Ich glaube, das ist keine so große Überraschung für den Colonel ''([[Samantha Carter|Sam]])''.
'''Keller:''' Ich glaube, das ist keine so große Überraschung für den Colonel ''([[Samantha Carter|Sam]])''.
'''McKay:''' Das ist nicht der Punkt. OK. Ich bin kein Ronon. Ich lande bestimmt nicht auf dem Titel von Fitnesszeitschriften, aber ich bin ein halbwegs guter Kämpfer. Ich stehe mit beiden Füßen auf dem Boden... ''([[Meredith Rodney McKay|McKay]] stürzt in ein tiefes Loch)''
'''McKay:''' Das ist nicht der Punkt. OK. Ich bin kein Ronon. Ich lande bestimmt nicht auf dem Titel von Fitnesszeitschriften, aber ich bin ein halbwegs guter Kämpfer. Ich stehe mit beiden Füßen auf dem Boden... ''([[Rodney McKay|McKay]] stürzt plötzlich in ein tiefes Loch.)''
'''Keller''' ''(schaut hinab zu [[Meredith Rodney McKay|McKay]], der auf dem Boden des Lochs liegt)'': Rodney, nicht bewegen!
'''Keller''' ''(schaut hinab zu McKay, der auf dem Boden des Lochs liegt)'': Rodney, nicht bewegen!
'''McKay:''' Kein Problem.
'''McKay:''' Kein Problem.
</poem>
</poem>
Zeile 75: Zeile 74:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Samantha Carter|Sam]], [[Jennifer Keller|Jennifer]] und [[Meredith Rodney McKay|Rodney]] sehen zwei Türen in dem Raum, in den sie gefallen sind: Eine rote und eine blaue. [[Samantha Carter|Sam]] geht zur blauen, [[Meredith Rodney McKay|Rodney]] zur roten. Beide versuchen die Türen zu öffnen, ohne Erfolg)''
''([[Samantha Carter|Sam]], [[Jennifer Keller|Jennifer]] und [[Rodney McKay|Rodney]] sehen zwei Türen in dem Raum, in den sie gefallen sind: Eine rote und eine blaue. [[Samantha Carter|Sam]] geht zur blauen, Rodney zur roten. Beide versuchen die Türen zu öffnen, ohne Erfolg)''
'''Carter''' ''(zu [[Meredith Rodney McKay|Rodney]])'': Hey, Moment! Vielleicht ist die rote Tür mit gutem Grund verschlossen. Rot bedeutet Gefahr.
'''Carter''' ''(zu [[Rodney McKay|Rodney]])'': Hey, Moment! Vielleicht ist die rote Tür mit gutem Grund verschlossen. Rot bedeutet Gefahr.
''Rodney hört auf zu versuchen, die Tür zu öffnen.''
''Rodney hört auf zu versuchen, die Tür zu öffnen.''
''(später)''
''(später)''
''([[Meredith Rodney McKay|Rodney]] öffnet dann doch die Tür und sieht, was hinter der roten Tür ist: Ein tiefer Abgrund)''
''(Rodney öffnet dann doch die Tür und sieht, was hinter der roten Tür ist: Ein tiefer Abgrund)''
'''McKay:''' Offenbar heißt "rot" auf Genii "am Arsch"!
'''McKay:''' Offenbar heißt "rot" auf Genii "am Arsch"!
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Carter''' ''([[Meredith Rodney McKay|McKay]] fand gerade einen Enterhaken)'': Jetzt brauchen wir nur noch ein Seil.
'''Carter''' ''([[Rodney McKay|McKay]] fand gerade einen Enterhaken)'': Jetzt brauchen wir nur noch ein Seil.
'''McKay:''' Okay, die Decke ist etwa wie hoch, 20 Fuß?
'''McKay:''' Okay, die Decke ist etwa wie hoch, 20 Fuß?
'''Carter:''' 25?
'''Carter:''' 25?
'''McKay:''' OK, 25. Unsere Jacken sind etwa 5 oder 6 Fuß lang, dann unsere Shirts... vielleicht unsere Hosen. Das sollte ausreichen, um uns hier rauszubringen.
'''McKay:''' OK, 25. Unsere Jacken sind etwa 5 oder 6 Fuß lang, dann unsere Shirts... vielleicht unsere Hosen. Das sollte ausreichen, um uns hier rauszubringen.
'''Keller:''' Toll. ''(Fängt an, sich auszuziehen, kurz vorm T-shirt, [[Meredith Rodney McKay|McKay]] schaut sie etwas verstört aber auch erwartungsvoll an)''
'''Keller:''' Toll. ''(Fängt an, sich auszuziehen, kurz vorm T-shirt, [[Rodney McKay|McKay]] schaut sie etwas verstört, aber auch erwartungsvoll an)''
'''Carter:''' Hab ein Seil. ''([[Jennifer Keller|Keller]] grinst erleichtert, zieht sich wieder an)'' Ein Seil und Laternen.
'''Carter:''' Hab ein Seil. ''([[Jennifer Keller|Keller]] grinst erleichtert, zieht sich wieder an)'' Ein Seil und Laternen.
'''McKay:''' ''(etwas entäuscht) ''Oh, toll.  
'''McKay:''' ''(etwas enttäuscht) ''Oh, toll.  
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 115: Zeile 114:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Jennifer Keller|Keller]] hängt am Seil, [[Meredith Rodney McKay|McKay]] zieht sie nach oben)''
''([[Jennifer Keller|Keller]] hängt am Seil, [[Rodney McKay|McKay]] zieht sie nach oben.)''
'''Keller:''' Warten Sie, warten Sie, ziehen Sie mich nicht rauf.
'''Keller:''' Warten Sie, warten Sie, ziehen Sie mich nicht rauf.
'''McKay:''' Was? Wieso?
'''McKay:''' Was? Wieso?
Zeile 124: Zeile 123:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Meredith Rodney McKay|McKay]] hängt sichtlich angestrengt an einem Seil)''
''([[Rodney McKay|McKay]] hängt sichtlich angestrengt an einem Seil)''
'''McKay:''' ....Sie sollten meinen, dass ich jetzt super taff wäre.
'''McKay:''' ....Sie sollten meinen, dass ich jetzt supertough wäre.
'''Keller:''' Los, kommen Sie ''Schwarzenegger,'' fangen Sie an zu schaukeln.
'''Keller:''' Los, kommen Sie ''Schwarzenegger,'' fangen Sie an zu schaukeln.
'''McKay:''' Nur noch einen Augenblick.
'''McKay:''' Nur noch einen Augenblick.
Zeile 133: Zeile 132:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Jennifer Keller|Keller]] und [[Meredith Rodney McKay|Rodney]] sitzen auf der Krankenstation)''
''([[Jennifer Keller|Keller]] und [[Rodney McKay|Rodney]] sitzen auf der Krankenstation)''
'''Keller:''' Wie geht's Ihnen so?
'''Keller:''' Wie geht's Ihnen so?
'''McKay:''' Ich würde am liebsten in dem Zaubermittel baden, das sie mir auf die Hände geschmiert haben. Das ist das einzige, was nicht weh tut.  
'''McKay:''' Ich würde am liebsten in dem Zaubermittel baden, das Sie mir auf die Hände geschmiert haben. Das ist das einzige, was nicht weh tut.  
''([[Meredith Rodney McKay|Rodney]] zeigt auf seine Hand)''  
''(McKay zeigt auf seine Hand.)''  
'''McKay:''' Das gibt doch keine Narben, oder?
'''McKay:''' Das gibt doch keine Narben, oder?
'''Keller:''' Weiber stehen darauf!
'''Keller:''' Weiber stehen darauf!
'''McKay:''' Nicht die Weiber, auf die ''Ich'' stehe.  
'''McKay:''' Nicht die Weiber, auf die ''Ich'' stehe.  
'''Keller:''' ... Narben bekommen sie keine.
'''Keller:''' ... Narben bekommen Sie keine.
'''McKay:''' Gut. Also ich gehe jetzt auf mein Quartier, roll mich in die Embryo-Haltung und schlaf' die nächsten drei Tage.
'''McKay:''' Gut. Also ich gehe jetzt auf mein Quartier, roll mich in die Embryo-Haltung und schlaf' die nächsten drei Tage.
'''Keller:''' Ohh, aber doch nicht jetzt?!
'''Keller:''' Ohh, aber doch nicht jetzt?!
Zeile 148: Zeile 147:
'''Keller:''' McKay!!
'''Keller:''' McKay!!
'''McKay:''' Was?!
'''McKay:''' Was?!
'''Keller:''' Trinken sie jetzt einen mit mir oder nicht?
'''Keller:''' Trinken Sie jetzt einen mit mir oder nicht?
'''McKay:''' Ach, sie wollen was trinken?
'''McKay:''' Ach, Sie wollen was trinken?
'''Keller:''' Mann, sie sind wirklich nicht sehr gut darin, nicht wahr?
'''Keller:''' Mann, Sie sind wirklich nicht sehr gut darin, nicht wahr?
'''McKay:''' Nein, bin ich nicht.
'''McKay:''' Nein, bin ich nicht.
''([[Jennifer Keller|Keller]] lacht)''
''([[Jennifer Keller|Keller]] lacht)''
'''Keller:''' Kommen sie!  
'''Keller:''' Kommen Sie!  
</poem>
</poem>


Zeile 165: Zeile 164:
</gallery>
</gallery>
{{Galeriefenster
{{Galeriefenster
|INHALT={{#tag:oflash||file="http://videos.videopress.com/XtuVLWCp/tremor_std.mp4"|width="300"|height="225"}}
|INHALT={{#vplayer:video="http://videos.videopress.com/XtuVLWCp/tremor_std.mp4"|width="300"|height="225"}}
|INHALT2={{#tag:oflash||file="http://videos.videopress.com/XfqRKGUa/trio-angled_std.mp4"|width="300"|height="225"}}
|INHALT2={{#vplayer:video="http://videos.videopress.com/XfqRKGUa/trio-angled_std.mp4"|width="300"|height="225"}}
|BESCHREIBUNG=Dreh einer Beben-Szene
|BESCHREIBUNG=Dreh einer Beben-Szene
|BESCHREIBUNG2=Drehpause
|BESCHREIBUNG2=Drehpause
|ÜBERSCHRIFT=Videos vom Dreh<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Joseph Mallozzis Webblog]</ref>
|ÜBERSCHRIFT=Videos vom Dreh<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/23/september-23-2012-football-sunday-mystery-reads-days-of-stargate-atlantis-past-trio/ Joseph Mallozzis Webblog]</ref>
|BREITE=320
|HÖHE=240
|MEHRERE=2
}}
{{Galeriefenster
|INHALT={{#vplayer:video="https://www.youtube.com/watch?v=bCPryxNsz-4"|width="300"|height="225"}}
|INHALT2={{#vplayer:video="https://www.youtube.com/watch?v=6FFuOnhW6sA"|width="300"|height="225"}}
|BESCHREIBUNG=Zusammenbruch des ersten Kistenstapels
|BESCHREIBUNG2=Zusammenbruch der Bartrick-Konstruktion
|ÜBERSCHRIFT=Videos der Stunt-Proben
|BREITE=320
|BREITE=320
|HÖHE=240
|HÖHE=240
Zeile 185: Zeile 194:
* ''[[Team Sheppard]]''
* ''[[Team Sheppard]]''
** [[Lieutenant Colonel]] [[John Sheppard]]
** [[Lieutenant Colonel]] [[John Sheppard]]
** [[Doktor]] [[Meredith Rodney McKay|Rodney McKay]]
** [[Doktor]] [[Rodney McKay]]
** [[Ronon Dex]] (erwähnt)
** [[Ronon Dex]] (erwähnt)
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
Zeile 235: Zeile 244:
|}
|}


== Probleme, offene Fragen ==
== Probleme und Fehler ==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* '''Schnittfehler in der DVD:''' In der eine Sekunde laufen die drei neben ein anderer her. Dann stürzt Rodney in das Loch. Sofort danach stehen die anderen beiden fünf Meter entfernt davon.
* '''Schnittfehler in der DVD:''' In der eine Sekunde laufen die drei neben ein anderer her. Dann stürzt Rodney in das Loch. Sofort danach stehen die anderen beiden fünf Meter entfernt davon.
Zeile 242: Zeile 251:


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* [http://stargate.mgm.com/view/content/1326/index.html englischer Trailer]
* {{IMDB|title/tt1169920/}}
* [http://www.imdb.com/title/tt1169920/ Internet Movie Database]
* [https://www.gateworld.net/atlantis/s4/trio/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=76 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.stargate-project.de/trio Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.stargate-project.de/stargate/index.php?seite=epiguide_atl&episode=76 Inhaltsangabe auf Stargate-Project]
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_4.16_%22Trio%22_Transcript englisches Transkript im Stargate SG-1 Solutions Wiki]
* [http://www.gateworld.net/atlantis/s4/transcripts/416.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]  
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=76 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [[Joseph Mallozzi]] veröffentlichte über YouTube und Twitter Videos von den Stuntproben zu dieser Episode: [https://www.youtube.com/watch?v=bCPryxNsz-4], [https://www.youtube.com/watch?v=6FFuOnhW6sA], [https://twitter.com/BaronDestructo/status/1347267791443927044]
 
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGA 4}}
{{StaffelMenu SGA 4}}