|
|
| (58 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt) |
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| {{Benutzer Diskussion:Col. o'neill/Intro}} | | {{Benutzer Diskussion:Col. o'neill/Intro}} |
| = Neue oder aktuelle Diskussionen = | | = Neue oder aktuelle Diskussionen = |
|
| |
| == Loder ==
| |
| He was portrayed by Paul Telfer. I obviously can edit page himself I just want give you proof.
| |
|
| |
| Link: http://www.imdb.com/name/nm1533208/
| |
|
| |
| --[[Benutzer:Matthew Bowyer Fan|Matthew Bowyer Fan]] ([[Benutzer Diskussion:Matthew Bowyer Fan|Diskussion]]) 09:25, 4. Jul. 2016 (CEST)
| |
| :Thank you, it's now added to the article! By the way, any news on the Zelenka quotes? ([[Benutzer Diskussion:Col. o'neill/Archiv/2016#Hi Col. o'neill|see this discussion half a year ago]]) ;) --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 18:05, 4. Jul. 2016 (CEST)
| |
|
| |
| I had not almost time to check. I have all SG-1 Episodes in bad quality on DVD. I have SGA Before I sleep, Stargate Movie on DVD and SG-1 Ethon and The Scourge in 720 HD.
| |
| Could you Please add Porro and Reilly? From Stargate (1994). Thanks. --[[Benutzer:Matthew Bowyer Fan|Matthew Bowyer Fan]] ([[Benutzer Diskussion:Matthew Bowyer Fan|Diskussion]]) 19:21, 4. Jul. 2016 (CEST)
| |
|
| |
| Plus: We were able identify four unknown Horus. First two for sure.
| |
|
| |
| Link: http://en.stargatewiki.noip.me/index.php?title=Horus_guard_(Stargate_I)
| |
| Link:http://en.stargatewiki.noip.me/index.php/Horus_guard_(Stargate_II)
| |
|
| |
| --[[Benutzer:Matthew Bowyer Fan|Matthew Bowyer Fan]] ([[Benutzer Diskussion:Matthew Bowyer Fan|Diskussion]]) 19:24, 4. Jul. 2016 (CEST)
| |
|
| |
| Which dialogues of Zelenka you are not sure? I will look on it probably tomorrow. --[[Benutzer:Matthew Bowyer Fan|Matthew Bowyer Fan]] ([[Benutzer Diskussion:Matthew Bowyer Fan|Diskussion]]) 23:11, 4. Jul. 2016 (CEST)
| |
| :The Zelenka quotes in question are:
| |
| :* 1x04 'Thirty-Eight Minutes': Not sure what „Můžeš mi dát ty nejnovější data, prosim? Já se s tímhle nemůžu hnout.“ and „To je ono, my to máme.“ means
| |
| :* 5x05 'Ghost in the machine': „Stoji to za nic a reje to do ucha.“ - again, not sure what it means
| |
| :* 5x18 'Identity': What does he say after „To by bylo nejlepší“? It sounds like „Toby bylo nejlepší, kdyby jsme je takhle oba.“, but that's just a guess by someone who doesn't speak any Czech whatsoever. ;)
| |
| :Thanks for the info about the Horus guards! Right now I have a lot on my plate so it's going to take some time until I'll get to these characters, but sooner or later I will (or someone else before me). --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 01:20, 5. Jul. 2016 (CEST)
| |