Episode 7: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Die 2 letzten Textänderungen von TheFreakCH wurden verworfen und die Version 340940 von Col. o'neill wiederhergestellt.: aus dem Netz kopierter Text
 
(13 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Spoilerwarnung}}
{{Infobox Episode
{{Infobox Episode
| Titel        = Episode 07
| Titel        = Episode 07
| Vor          = SGO 1x06
| Vor          = Episode 6
| Nach        = SGO 1x08
| Nach        = Episode 8
| Bild        = SGO 1x07.jpg
| Bild        = SGO 1x07.jpg
| Serie        = SGO
| Serie        = SGO
Zeile 12: Zeile 11:
| Länge        = 11:23 Minuten
| Länge        = 11:23 Minuten
| Premiere    = 01.03.2018
| Premiere    = 01.03.2018
| PremiereD    =  
| PremiereD    = 14.04.2021
| Quote        =  
| Quote        =  
| Zeitpunkt    = [[1939]]
| Zeitpunkt    = [[1939]]
Zeile 19: Zeile 18:
| Wichtig      =  
| Wichtig      =  
}}
}}
{{Dieser Artikel|ist der Episodenartikel von '''Episode 7''' von [[Stargate Origins]]. Eine Auflistung aller siebten Episoden von Stargate-Serien findet man im Artikel [[1x07]].}}
{{safesubst:Unvollständige Episode|l}}
{{safesubst:Unvollständige Episode|l}}
<!-- {{TV Titel|}} -->
<!-- {{TV Titel|}} -->
Zeile 31: Zeile 31:
== Hintergrundinformationen ==
== Hintergrundinformationen ==
<!-- Informationen rund um die Folge z. B. vom Dreh -->
<!-- Informationen rund um die Folge z. B. vom Dreh -->
* Der Ausdruck „Bani way“, der hier die Übersetzung „sehr süß“ erhält, wurde von [[Kasuf]] bereits in {{Ep|SGF}} benutzt, als er gerade [[Daniel Jackson|Daniels]] Schokoladenriegel probiert hatte.
* Der Ausdruck „Baniy way“, der hier die Übersetzung „sehr süß“ (oder auch „Wie süß!“)<ref>[https://www.stargatecommand.co/articles/meet-egyptologist-behind-language-stargate-origins „Meet the Egyptologist Behind the Language of Stargate Origins“ bei Stargate Command] ([http://archive.ph/9p2Fu verfügbar als Snapshot bei archive.today])</ref> erhält, wurde von [[Kasuf]] bereits in {{Ep|SGF}} benutzt, als er gerade [[Daniel Jackson|Daniels]] Schokoladenriegel probiert hatte.
* Als Kasuf am Ende der Episode erneut in besonderem Tonfall „Baniy way“ zu Catherine und Beal sagt, nachdem Catherine Beal die Bedeutung des Begriffs erklärt hat, war dieser Moment nicht im Skript enthalten sondern von [[Daniel Rashid]] improvisiert - wohl auch, um den beiden anderen mit der Betonung zu helfen.<ref name="YT-sgo-discussion">[https://www.youtube.com/watch?v=7-EFPf-J6uU Interview und Diskussion zur Serie mit den drei Hauptdarstellern]</ref>
* Das abydonische Festmahl war für die Schauspieler komplett vegan und beinhaltete neben vielen Linsen auch Bohnen und auch Lotusfrucht.<ref name="YT-sgo-discussion" />


== Dialogzitate ==
== Dialogzitate ==
Zeile 60: Zeile 62:
* Professor [[Paul Langford]]
* Professor [[Paul Langford]]
* [[Captain]] [[James Beal]]
* [[Captain]] [[James Beal]]
* [[Wasif]]
* [[Wasif Alabu Khan]]
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
'''Nazis:'''
'''Nazis:'''
Zeile 82: Zeile 84:
'''[[Abydonier]]'''
'''[[Abydonier]]'''
* [[Kasuf]]
* [[Kasuf]]
* [[Motahk]]
* [[Motawk]]
* [[Harsesis (SGO 1x03)|Harsesis-Kind]]
* [[Harsesis (SGO 1x03)|Harsesis-Kind]]
* [[Nubai]]
* [[Nubai]]
Zeile 99: Zeile 101:
| width="50%" class="verweise_unten2"|
| width="50%" class="verweise_unten2"|
'''[[Abydos]]'''
'''[[Abydos]]'''
* [[Tempel (Aset)|Asets Tempel]]
* [[Nosdevli]]
* [[Nosdevli]]
|}
|}
Zeile 115: Zeile 118:
* [[Amulett des Ra]]
* [[Amulett des Ra]]
* [[Handmodul]]
* [[Handmodul]]
* [[Horus-Stab]]
* [[Stab des Horus]]


'''[[Jaffa]]'''
'''[[Jaffa]]'''
Zeile 130: Zeile 133:
== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
* {{IMDB|title/tt7569644/}}
* {{IMDB|title/tt7569644/}}
<!-- Verweise auf Seiten zu dieser Folge z. B.:
* [https://www.gateworld.net/origins/s1/episode-7/ englische Episodenbeschreibung auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-sg1-planet.de/episoden/index.php4?id=5 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet]
* [https://www.stargate-project.de/stargate-origins-1x07 Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de]
* [http://www.gateworld.net/sg1/s1/transcripts/103.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net]
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sgo/index.php4?id=7 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet]
* [http://www.stargate-protocol.de/Transcripts/SG1/Staffel1/1x03.html Deutsches Transkript auf Stargate-Protocol]
 
{{SGU-Script|05|}}
-->
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SGO 1}}
{{StaffelMenu SGO 1}}

Aktuelle Version vom 18. Juli 2023, 22:30 Uhr

Episoden-Navigation
vorherigeStaffelnächste
Serie Stargate Origins
Originaltitel Episode 07
Staffel Eins
Code / Nr. 1x07 / 7
DVD-Nr.
Lauflänge 11:23 Minuten
Weltpremiere 01.03.2018
Deutschlandpremiere 14.04.2021
Quote
Zeitpunkt 1939
Drehbuch Mark Ilvedson,
Justin Michael Terry
Regie Mercedes Bryce Morgan
Dieser Artikel ist der Episodenartikel von Episode 7 von Stargate Origins. Eine Auflistung aller siebten Episoden von Stargate-Serien findet man im Artikel 1x07.
Diese Episodenbeschreibung ist noch sehr kurz oder lückenhaft. Du kannst helfen, diesen Artikel zu erweitern. Wenn du etwas hinzuzufügen hast, sei mutig und überarbeite ihn. Dabei kann man fast nichts falsch machen! Hilfe und Tipps zum Bearbeiten findest du im Tutorial sowie im Handbuch-Eintrag zu Episodenartikeln. Bei Fragen und Anregungen kann zudem die Diskussionsseite genutzt werden.

^Zusammenfassung[Bearbeiten]

^Wichtige Stichpunkte[Bearbeiten]

^Hintergrundinformationen[Bearbeiten]

  • Der Ausdruck „Baniy way“, der hier die Übersetzung „sehr süß“ (oder auch „Wie süß!“)[1] erhält, wurde von Kasuf bereits in SG0FStargate – Der Film benutzt, als er gerade Daniels Schokoladenriegel probiert hatte.
  • Als Kasuf am Ende der Episode erneut in besonderem Tonfall „Baniy way“ zu Catherine und Beal sagt, nachdem Catherine Beal die Bedeutung des Begriffs erklärt hat, war dieser Moment nicht im Skript enthalten sondern von Daniel Rashid improvisiert - wohl auch, um den beiden anderen mit der Betonung zu helfen.[2]
  • Das abydonische Festmahl war für die Schauspieler komplett vegan und beinhaltete neben vielen Linsen auch Bohnen und auch Lotusfrucht.[2]

^Dialogzitate[Bearbeiten]

^Medien[Bearbeiten]

Alle 1 Medien zum Thema „Episode 7“ können in dieser Liste gefunden werden.

^Links und Verweise[Bearbeiten]

^Personen[Bearbeiten]

Menschen

Nazis:

Außerirdische

Goa'uld

andere

Abydonier

^Orte[Bearbeiten]

Erde

Außerirdische

Kairo, Ägypten

  • Lagerhaus

Abydos

^Objekte[Bearbeiten]

Menschen

Außerirdische

  • Keine besonderen Objekte

Goa'uld

Jaffa

andere

^Probleme und Fehler[Bearbeiten]

Dieser Abschnitt soll nur Punkte zum Episodeninhalt enthalten! Diskussionen, Anmerkungen und ähnliches zum Artikelinhalt oder den nachfolgenden Punkten haben auf der Diskussionsseite ihren Platz.
Beantwortete Punkte befinden sich hier, eine Übersicht über alle wiederkehrenden Fehler ist hier zu finden.

^Weitere Informationen[Bearbeiten]

^Einzelnachweise