| [unmarkierte Version] | [gesichtete Version] |
K Gero & Cooper nur wegen Verwendung eines Shots aus 1x18 als "excerpt written by" gelistet |
|||
| (6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 15: | Zeile 15: | ||
| Quote = 1,07 Mio 8,3 % | | Quote = 1,07 Mio 8,3 % | ||
| Zeitpunkt = [[2006]] | | Zeitpunkt = [[2006]] | ||
| Drehbuch = [[Carl Binder | | Drehbuch = [[Carl Binder]] | ||
| Regie = [[Martin Wood]] | | Regie = [[Martin Wood]] | ||
| Wichtig = ja | | Wichtig = ja | ||
}} | }} | ||
| Zeile 68: | Zeile 67: | ||
== Hintergrundinformationen == | == Hintergrundinformationen == | ||
<!-- Informationen rund um die Episode zB. vom Dreh --> | <!-- Informationen rund um die Episode zB. vom Dreh --> | ||
* Diese Episode trug den Arbeitstitel „Charly“ als Referenz zu {{Wp| Daniel Keyes}}‘ {{Wp|Charly (Film)|Film „Charly“}}.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/07/08/july-8-2012-6-days-to-comic-con-days-of-stargate-atlantis-past-michael/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | * Diese Episode trug den Arbeitstitel „Charly“ als Referenz zu {{Wp|Daniel Keyes}}‘ {{Wp|Charly (Film)|Film „Charly“}}.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/07/08/july-8-2012-6-days-to-comic-con-days-of-stargate-atlantis-past-michael/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | ||
* In dieser Episode kommt der immer wieder als „running gag“ zu sehende blaue Wackelpudding vor. Andere Episoden sind {{Ep|SG1|9x13}}, {{Ep|SGA|3x03}} und {{Ep|SGA|3x15}}. Dieser running gag ist vergleichbar mit der [[Geheimnisvolle Ananas|geheimnisvollen Ananas]] und entstand als ein Insider-Witz unter einigen SG-1-Darstellern.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2011/12/10/december-10-2011-later-dinners-and-even-later-nights-a-modest-mailbag/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | * In dieser Episode kommt der immer wieder als „running gag“ zu sehende blaue Wackelpudding vor. Andere Episoden sind {{Ep|SG1|9x13}}, {{Ep|SGA|3x03}} und {{Ep|SGA|3x15}}. Dieser running gag ist vergleichbar mit der [[Geheimnisvolle Ananas|geheimnisvollen Ananas]] und entstand als ein Insider-Witz unter einigen SG-1-Darstellern.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2011/12/10/december-10-2011-later-dinners-and-even-later-nights-a-modest-mailbag/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | ||
* Die Einstellung in Michaels Traum, in der er durch die Gänge eines Wraith-Schiffs geht, wurde von {{Ep|SGA|1x18}} wiederverwendet. | |||
== Dialogzitate == | == Dialogzitate == | ||
| Zeile 172: | Zeile 172: | ||
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | <!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | ||
* Wenn die Wraith telepathisch miteinander verbunden sind, warum weist der eine Wraith am Ende die anderen mit Worten darauf hin, dass Michael noch lebt? | * Wenn die Wraith telepathisch miteinander verbunden sind, warum weist der eine Wraith am Ende die anderen mit Worten darauf hin, dass Michael noch lebt? | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
* [ | * {{IMDB|title/tt0709238/}} | ||
* [http://www. | * [https://www.gateworld.net/atlantis/s2/michael/transcript/ englisches Transkript auf Gateworld.net] | ||
* [http://www.stargate- | * [https://www.stargate-project.de/michael-7 Beschreibung der Episode auf Stargate-Project.de] | ||
* [http://www.stargate-sg1-solutions.com/wiki/SGA_2.18_%22Michael%22_Episode_Guide englische Episodenbeschreibung im Stargate SG-1 Solutions Wiki] | |||
* [http://www.stargate-planet.de/stargate.php4?url=http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=38 Inhaltsangabe bei Stargate-Planet] | |||
* [http://www.sf-radio.net/stargate/atlantis/episodenguide/atlantis218.html Episodenbeschreibung bei sf-radio.net] | * [http://www.sf-radio.net/stargate/atlantis/episodenguide/atlantis218.html Episodenbeschreibung bei sf-radio.net] | ||
* [ | * [https://web.archive.org/web/20070223224517/http://sga.fan-arts.net:80/?page=epiguide/season2/transcripts/2x18 Deutsches Transkript bei sga.fan-arts.net (Originalseite offline, Archivversion im Webarchiv)] | ||
* {{SGA-Script|02|18}} | * {{SGA-Script|02|18}} | ||
{{ShowRef}} | {{ShowRef}} | ||
{{StaffelMenu SGA 2}} | {{StaffelMenu SGA 2}} | ||