Merchandise:Webisode: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
Stargate Fan (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Farmer (Diskussion | Beiträge)
Zeile 15: Zeile 15:
|valign="top"|01
|valign="top"|01
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Get outta here ! <br />Das gibt's doch nicht!
|valign="top"|Get outta here ! <br />Raus hier!
|valign="top"|In dieser Webisode geht es um [[Colonel]] [[Everett Young]], der von Eli mit einem [[Kino]] beobachtet wird.
|valign="top"|In dieser Webisode geht es um [[Colonel]] [[Everett Young]], der von Eli mit einem [[Kino]] beobachtet wird.
|-  
|-  
|valign="top"|02
|valign="top"|02
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht das Kom Labor
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht das Com-Labor
|valign="top"|In dieser Webisode geht es um Eli, der mit einem der Kinos einen Rundgang macht und das Kommunikationslabor mit dem Krankenhaus verwechselt.
|valign="top"|In dieser Webisode geht es um Eli, der mit einem der Kinos einen Rundgang macht und das Kommunikationslabor mit dem Krankenhaus verwechselt.
|-  
|-  
Zeile 35: Zeile 35:
|valign="top"|05
|valign="top"|05
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Eli’s Room<br />Eli’s Zimmer
|valign="top"|Eli’s Room<br />Eli’s Raum
|valign="top"|In dieser Webisode stellt Eli uns sein Zimmer vor, das eigentlich der Kinoraum ist.
|valign="top"|In dieser Webisode stellt Eli uns sein Zimmer vor, das eigentlich der Kinoraum ist.
|-  
|-  
|valign="top"|06
|valign="top"|06
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutigen Sie ihn nicht
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht
|valign="top"|Bei dieser Webisode bekommt Eli durch das Kino eine Pauke von [[Ronald Greer|Greer]].
|valign="top"|Bei dieser Webisode bekommt Eli durch das Kino eine Pauke von [[Ronald Greer|Greer]].
|-  
|-  
|valign="top"|07
|valign="top"|07
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor Gespräch
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch
|valign="top"|Eli versucht [[Scott]] und [[Chloe]] zu belauschen.
|valign="top"|Eli versucht [[Scott]] und [[Chloe]] zu belauschen.
|-  
|-  
Zeile 55: Zeile 55:
|valign="top"|09
|valign="top"|09
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Nicht hier drin sein
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte man nicht hier drin sein
|valign="top"|Eli stellt das Shuttle vor.
|valign="top"|Eli stellt das Shuttle vor.
|-  
|-  
Zeile 65: Zeile 65:
|valign="top"|11
|valign="top"|11
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Kino Race<br />Kino Rennen
|valign="top"|Kino Race<br />Kino-Rennen
|valign="top"|[[Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen, mit den Kinos ein Rennen zu veranstalten.
|valign="top"|[[Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen, mit den Kinos ein Rennen zu veranstalten.
|-  
|-  
|valign="top"|12
|valign="top"|12
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Covered Kino<br />getarntes Kino
|valign="top"|Covered Kino<br />Getarntes Kino
|valign="top"|Ein Kino filmt einen Ausschnitt von der Damen dusche und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt
|valign="top"|Ein Kino filmt einen Ausschnitt von den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt
|-  
|-  
|valign="top"|13
|valign="top"|13
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
|valign="top"|Das Kino filmt eine Wissenschaftlerin und einen Soldaten dabei, wie sie Alkohol herstellen.
|valign="top"|Das Kino filmt eine Wissenschaftlerin und einen Soldaten dabei, wie sie Ester herstellen.
|-  
|-  
|valign="top"|14
|valign="top"|14
Zeile 85: Zeile 85:
|valign="top"|15
|valign="top"|15
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich dumm aus?
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus?
|valign="top"|Zwei Wissenschaftler versuchen, die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|valign="top"|Zwei Wissenschaftler versuchen, die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|-  
|-  
Zeile 91: Zeile 91:
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telford's schuld
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telford's schuld
|valign="top"|[[Chloe]] und ein Mann unterhalten sich über die Schuld von Telford
|valign="top"|[[Chloe]] und [[Dale Volker]] unterhalten sich über die Schuld von Telford
|}
|}

Version vom 14. November 2009, 03:01 Uhr

^Beschreibung

Das Logo

Auf der Homepage von Stargate MGM wurden sogenannte Webisodes hochgeladen, die immer kurze Momente an Bord der Destiny zeigen. Sie wurden aus Sicht der Kinos gedreht und dauern maximal zwei Minuten.


^Liste aller Episoden

Nr. Video Name
(Englisch/Übersetzung)
Inhaltsangabe
01 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Get outta here !
Raus hier!
In dieser Webisode geht es um Colonel Everett Young, der von Eli mit einem Kino beobachtet wird.
02 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not The Com Lab
Nicht das Com-Labor
In dieser Webisode geht es um Eli, der mit einem der Kinos einen Rundgang macht und das Kommunikationslabor mit dem Krankenhaus verwechselt.
03 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv" width="200" height="150"></oflash> No Idea
Keine Idee
In dieser Webisode geht es um Eli, der er einen Raum findet, in dem er vorher noch nie war.
04 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv" width="200" height="150"></oflash> The Stargate Room
Der Stargateraum
In dieser Webisode geht es um Eli, der uns den Stargateraum vorstellt
05 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Eli’s Room
Eli’s Raum
In dieser Webisode stellt Eli uns sein Zimmer vor, das eigentlich der Kinoraum ist.
06 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Don’t Encourage Him
Ermutige ihn nicht
Bei dieser Webisode bekommt Eli durch das Kino eine Pauke von Greer.
07 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Corridor Conversation
Korridor-Gespräch
Eli versucht Scott und Chloe zu belauschen.
08 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Marked Hatch
Markierte Luke
Das Kino und Eli stehen vor einer markierten Tür.
09 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Supposed To Be In Here
Eigentlich sollte man nicht hier drin sein
Eli stellt das Shuttle vor.
10 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Nobody Cares
Niemand sorgt sich
Das Kino zeigt ein Interview zwischen Eli und Chloe.
11 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Kino Race
Kino-Rennen
Eli und Hunter Riley versuchen, mit den Kinos ein Rennen zu veranstalten.
12 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Covered Kino
Getarntes Kino
Ein Kino filmt einen Ausschnitt von den Damenduschen und wird dabei von Vanessa James erwischt
13 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Variety
Abwechslung
Das Kino filmt eine Wissenschaftlerin und einen Soldaten dabei, wie sie Ester herstellen.
14 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv" width="200" height="150"></oflash> You Okay?
Bist du in Ordnung?
Das Kino filmt ein gespräch mit Scott und Chloe.
15 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Do I Look Stupid?
Sehe ich blöd aus?
Zwei Wissenschaftler versuchen, die Antiker-Raumanzüge anzuziehen.
16 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv" width="200" height="150"></oflash> All Telford’s Fault
Alles Telford's schuld
Chloe und Dale Volker unterhalten sich über die Schuld von Telford