Merchandise:Webisode: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
Smar (Diskussion | Beiträge) K überarbeitet |
|||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier! | |valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier! | ||
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein Kino ihn beobachtet. | |valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Kino]] ihn beobachtet. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|02 | |valign="top"|02 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum | |valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum | ||
|valign="top"|[[Eli]] macht mit einem Kino einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Kino]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|03 | |valign="top"|03 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|No Idea<br />Keine Idee | |valign="top"|No Idea<br />Keine Idee | ||
|valign="top"|[[Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|04 | |valign="top"|04 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|The Stargate Room<br />Der | |valign="top"|The Stargate Room<br />Der Stargateraum | ||
|valign="top"|[[Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den Stargateraum, vor. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|05 | |valign="top"|05 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum | |valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum | ||
|valign="top"|[[Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Kinoraum]] ist. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Kinoraum]] ist. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|06 | |valign="top"|06 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht | |valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht | ||
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]] nicht die weiblichen Passagiere auszuspionieren. | |valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Passagiere auszuspionieren. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|07 | |valign="top"|07 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch | |valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch | ||
|valign="top"|Eli versucht [[Scott]] und [[Chloe]] zu belauschen. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|08 | |valign="top"|08 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke | |valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke | ||
|valign="top"|[[Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|09 | |valign="top"|09 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein. | |valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein. | ||
|valign="top"|[[Eli]] stellt das [[Shuttle]] vor. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|10 | |valign="top"|10 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich. | |valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich. | ||
|valign="top"|[[Eli]] interviewt [[Chloe]]. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]]. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|11 | |valign="top"|11 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Kino Race<br />Kino-Rennen | |valign="top"|Kino Race<br />Kino-Rennen | ||
|valign="top"|[[Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den Kinos ein Rennen zu veranstalten. | |valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Kino|Kinos]] ein Rennen zu veranstalten. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|12 | |valign="top"|12 | ||
| Zeile 86: | Zeile 86: | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung? | |valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung? | ||
|valign="top"|Das [[Kino]] filmt ein Gespräch mit [[Scott]] und [[Chloe]]. | |valign="top"|Das [[Kino]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]]. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|15 | |valign="top"|15 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus? | |valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus? | ||
|valign="top"|[[Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen. | |valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|16 | |valign="top"|16 | ||
| Zeile 106: | Zeile 106: | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue verückte Art | |valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue verückte Art | ||
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli]] und [[Scott]] reden über den Fund der beiden Kinos. | |valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Kino|Kinos]]. | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|19 | |valign="top"|19 | ||
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}} | |valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}} | ||
|valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn man man gejagt wird | |valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn man man gejagt wird | ||
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf Eli's | |valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} {{wp|South Park}}-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen. | ||
|} | |} | ||