Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Diskussion:Tau'ri: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von Tau'ri
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Eventueller Ursprung: Tau'ri von Tawrāh (heute: Thora) abgeleitet?
Zeile 13: Zeile 13:


Da ich es hier nirgendwo gelesen habe, hier eine kleine Idee zum Ursprung des Wortes: tawj, altägyptisch für 'Die Beiden Länder' (ein häufig verwendetes Synonym für Kemet [km.t] die eigentliche Bezeichnung der Ägypter ihres eigenen Landes im Altertum) spricht sich im 'ägyptologischen' (etwas kompliziert zu erklären, was damit zu tun hat, dass Hieroglyphen keine Vokale im eigentlichen Sinn wiedergaben, was auch in ähnlicher Form von Daniel Jackson erwähnt wurde) in etwa als 'Taui' aus. Meine Theorie ist diesbezüglich dass in der Sprache der Goa'uld Tau'ri/Taui der Name des Planeten Erde war (man  vergleiche mit 'terra') und später für die Bewohner übernommen wurde. Dafür spräche auch der Umstand, dass bspw. der Name des Planeten Abydos eigentlich auch auf die altäg. Stadt abDw (Abedju/Abydos) zurückgeht. Das 'r' in Tau'ri könnte als Sprechhilfe eingefügt worden sein (man spreche 'taui' schnell aus). Da sowohl Serie als auch Film in sprachlicher Hinsicht stets gut recherchiert gewesen waren  (Tok'ra heißt sinngemäß aus dem Altägyptischen übersetzt tatsächlich in etwa 'Feind des Ra'), halte ich das für etwas wahrscheinlicher als ein Bezug auf in der Serie meines Wissens nach nie erwähnten Zusammenhang mit dem Wort 'taurus'.
Da ich es hier nirgendwo gelesen habe, hier eine kleine Idee zum Ursprung des Wortes: tawj, altägyptisch für 'Die Beiden Länder' (ein häufig verwendetes Synonym für Kemet [km.t] die eigentliche Bezeichnung der Ägypter ihres eigenen Landes im Altertum) spricht sich im 'ägyptologischen' (etwas kompliziert zu erklären, was damit zu tun hat, dass Hieroglyphen keine Vokale im eigentlichen Sinn wiedergaben, was auch in ähnlicher Form von Daniel Jackson erwähnt wurde) in etwa als 'Taui' aus. Meine Theorie ist diesbezüglich dass in der Sprache der Goa'uld Tau'ri/Taui der Name des Planeten Erde war (man  vergleiche mit 'terra') und später für die Bewohner übernommen wurde. Dafür spräche auch der Umstand, dass bspw. der Name des Planeten Abydos eigentlich auch auf die altäg. Stadt abDw (Abedju/Abydos) zurückgeht. Das 'r' in Tau'ri könnte als Sprechhilfe eingefügt worden sein (man spreche 'taui' schnell aus). Da sowohl Serie als auch Film in sprachlicher Hinsicht stets gut recherchiert gewesen waren  (Tok'ra heißt sinngemäß aus dem Altägyptischen übersetzt tatsächlich in etwa 'Feind des Ra'), halte ich das für etwas wahrscheinlicher als ein Bezug auf in der Serie meines Wissens nach nie erwähnten Zusammenhang mit dem Wort 'taurus'.
== Eventueller Ursprung - andere Variante ==
Ich vermute ja eher, dass mit "Tau'ri" oder eher "Ta'uri" eine Verbindung zur Thora hergestellt wird, arabisch etwa "Tawrāh" (<span class="spanAr" lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.25em" xml:lang="ar">توراة</span>). Als erstes und wohl wichtigstes Buch der hebräischen Bibel (Tanach) erzählt sie unter anderem von dem Auszug der Juden aus Ägypten. Auch wenn damit wohl die historische Einordnung um einige Jahrhunderte verzerrt würde, wäre in diesem Fall das Motiv des Widerstands bzw. des Entkommens aus dem Einflussbereich der ägyptischen Pharaonen eine vernünftige Erklärung für die Namensgebung "Tau'ri" bzw. "Ta'uri". (DG)