Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Diskussion:Tau'ri: Unterschied zwischen den Versionen

Diskussionsseite von Tau'ri
Indigo (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Antwort an Indigo
Zeile 18: Zeile 18:
Ich vermute ja eher, dass mit "Tau'ri" oder eher "Ta'uri" eine Verbindung zur Thora hergestellt wird, arabisch etwa "Tawrāh" (<span class="spanAr" lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.25em" xml:lang="ar">توراة</span>). Als erstes und wohl wichtigstes Buch der hebräischen Bibel (Tanach) erzählt sie unter anderem von dem Auszug der Juden aus Ägypten. Auch wenn damit wohl die historische Einordnung um einige Jahrhunderte verzerrt würde, wäre in diesem Fall das Motiv des Widerstands bzw. des Entkommens aus dem Einflussbereich der ägyptischen Pharaonen eine vernünftige Erklärung für die Namensgebung "Tau'ri" bzw. "Ta'uri". (DG)
Ich vermute ja eher, dass mit "Tau'ri" oder eher "Ta'uri" eine Verbindung zur Thora hergestellt wird, arabisch etwa "Tawrāh" (<span class="spanAr" lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.25em" xml:lang="ar">توراة</span>). Als erstes und wohl wichtigstes Buch der hebräischen Bibel (Tanach) erzählt sie unter anderem von dem Auszug der Juden aus Ägypten. Auch wenn damit wohl die historische Einordnung um einige Jahrhunderte verzerrt würde, wäre in diesem Fall das Motiv des Widerstands bzw. des Entkommens aus dem Einflussbereich der ägyptischen Pharaonen eine vernünftige Erklärung für die Namensgebung "Tau'ri" bzw. "Ta'uri". (DG)
:Das Problem bei dieser Theorie ist aber, dass das Wort Tau'ri nicht aus einer menschlichen Sprache stammt, sondern aus der Sprache der Goa'uld. Und gerade die Goa'uld, die ja eine Selbstüberschätzung in der Größe der Pyramiden haben, würden betimmt keinen Namen für die Menschheit aussuchen, der auch nur entfernt etwas mit Widerstand zu tun hat. Und andersrum ist es auch unlogisch. Wer würde seinem heiligsten Buch denn einen Namen geben, unter dem man selbst einst versklavt wurde? Das ist so, als wurden die Afroamerikaner ihre Bibel mit dem bösen N-Wort bezeichen!.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 19:41, 23. Dez. 2009 (CET)
:Das Problem bei dieser Theorie ist aber, dass das Wort Tau'ri nicht aus einer menschlichen Sprache stammt, sondern aus der Sprache der Goa'uld. Und gerade die Goa'uld, die ja eine Selbstüberschätzung in der Größe der Pyramiden haben, würden betimmt keinen Namen für die Menschheit aussuchen, der auch nur entfernt etwas mit Widerstand zu tun hat. Und andersrum ist es auch unlogisch. Wer würde seinem heiligsten Buch denn einen Namen geben, unter dem man selbst einst versklavt wurde? Das ist so, als wurden die Afroamerikaner ihre Bibel mit dem bösen N-Wort bezeichen!.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 19:41, 23. Dez. 2009 (CET)
::Dieser Argumentation kann ich leider nicht folgen. Zum einen halte ich es nicht für unrealistisch, dass spezifische, menschliche Worte auch in die Goa'uld-Terminologien übernommen wurden. Zum anderen erscheint es mir - gerade in Anbetracht des Selbstbildes der Goa'uld - durchaus sinnvoll, dass sie die heutige Menschheit quasi "über einen Kamm schert" und alle Menschen als Widerständler (Ta'uri) ansieht. Auch das letzte Argument greift mir zu kurz, wenn man sich mal überlegt, dass auch die Bibel zu Beginn nicht sofort ihre heutige Bedeutung hatte und sich das Wort "Bibel" gerade einmal vom griechischen Wort "βιβλίον" = "Papyrusrolle" ableitet... ;-)  (DG)