Diskussion:Die Plage: Unterschied zwischen den Versionen
Jaspar (Diskussion | Beiträge) Neuer Abschnitt →Übersetzung |
PyBot (Diskussion | Beiträge) K Bot: Kosmetische Änderungen |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==österreichische Austrahlung== | ==österreichische Austrahlung== | ||
*ATV+ Titel: Die Käferplage | * ATV+ Titel: Die Käferplage | ||
*Ausstrahlung Österreich: 17.Juli 2006 | * Ausstrahlung Österreich: 17.Juli 2006 | ||
--[[Benutzer:87.166.228.217|87.166.228.217]] 00:53, 4. Jan 2007 (CET) | --[[Benutzer:87.166.228.217|87.166.228.217]] 00:53, 4. Jan 2007 (CET) | ||
==Textfehler== | == Textfehler == | ||
Kurzer Logikfehler: Oben steht, sie würden einen Fehler auf Kosten von John Sheppard machen, was natürlich keinen Sinn ergibt und außerdem definitiv Cam Mitchell gemeint ist ;) Sollte vllt einer ändern. Ich weiß nicht, ob ich das machen darf oO --[[Benutzer:Jangotat|Jangotat]] 20:54, 16. Jun. 2010 (CEST) | Kurzer Logikfehler: Oben steht, sie würden einen Fehler auf Kosten von John Sheppard machen, was natürlich keinen Sinn ergibt und außerdem definitiv Cam Mitchell gemeint ist ;) Sollte vllt einer ändern. Ich weiß nicht, ob ich das machen darf oO --[[Benutzer:Jangotat|Jangotat]] 20:54, 16. Jun. 2010 (CEST) | ||
:Natürlich, jeder darf das, wozu gäbe es dieses Wiki sonst, wenn Benutzer es nicht verbessern sollen/dürfen? Habe es gleich verbessert, du hast natürlich Recht. lg --[[Benutzer:Claudi-fee|Claudi-fee]] 18:48, 22. Jun. 2010 (CEST) | :Natürlich, jeder darf das, wozu gäbe es dieses Wiki sonst, wenn Benutzer es nicht verbessern sollen/dürfen? Habe es gleich verbessert, du hast natürlich Recht. lg --[[Benutzer:Claudi-fee|Claudi-fee]] 18:48, 22. Jun. 2010 (CEST) | ||
Version vom 21. März 2011, 13:56 Uhr
österreichische Austrahlung
- ATV+ Titel: Die Käferplage
- Ausstrahlung Österreich: 17.Juli 2006
--87.166.228.217 00:53, 4. Jan 2007 (CET)
Textfehler
Kurzer Logikfehler: Oben steht, sie würden einen Fehler auf Kosten von John Sheppard machen, was natürlich keinen Sinn ergibt und außerdem definitiv Cam Mitchell gemeint ist ;) Sollte vllt einer ändern. Ich weiß nicht, ob ich das machen darf oO --Jangotat 20:54, 16. Jun. 2010 (CEST)
- Natürlich, jeder darf das, wozu gäbe es dieses Wiki sonst, wenn Benutzer es nicht verbessern sollen/dürfen? Habe es gleich verbessert, du hast natürlich Recht. lg --Claudi-fee 18:48, 22. Jun. 2010 (CEST)
Übersetzung
Als SG-1 am Ende darüber redet, welchen Film sie anschauen wollen, sagt Mitchell „Raumschiff Enterprise“. Im englischen Original sagt er allerdings „Starship Troopers“, was auch besser passt, da der Film von Alien-„Bugs“ handelt.
Das ist kein Fehler, sondern eine gewollte Änderung. Derlei Veränderungen sind auch nicht unüblich, im Gegenteil, solche amerikanischen Insider werden zumindest in deutschen Synchronisationen regelmäßig auf das deutsche Publikum zugeschnitten; so wird beispielsweise die in den USA bekannte Fernsehmoderatorin Oprah Winfrey regelmäßig ersetzt, sobald sie namentlich in Serien erwähnt wird, da sie dem deutschen Publikum unbekannt ist.--Jaspar 02:44, 3. Sep. 2010 (CEST)