Merchandise:Webisode: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
PyBot (Diskussion | Beiträge)
K Bot: Kosmetische Änderungen
CroniD (Diskussion | Beiträge)
webisodes 27 bis 30 hinzugefuegt, Quelle war http://stargate.mgm.com
Zeile 1: Zeile 1:
<span style="font-size:8pt">[[Merchandise:Hauptseite|zur Hauptseite]]</span>
<span style="font-size:8pt">[[Merchandise:Hauptseite|zur Hauptseite]]</span>
[[Bild:Webisode.jpg|200px|thumb|Bild des Vorspanns]]
[[Bild:Webisode.jpg|200px|thumb|Bild des Vorspanns]]
'''Webisodes''' sind kurze Videos, die parallel zur Serie [[Stargate Universe]] produziert werden. Thematisch drehen sie sich um das Geschehen auf der Destiny. Sie werden aus Sicht der [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] gedreht und dauern maximal zwei Minuten. Insgesamt sollen 30 Webisodes gedreht werden.<ref>http://www.gateworld.net/news/2009/08/thirty-sgu-webisodes-in-the-works/</ref>
'''Webisodes''' sind kurze Videos, die parallel zur Serie [[Stargate Universe]] produziert werden. Thematisch drehen sie sich um das Geschehen auf der Destiny. Sie werden aus Sicht der [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] gedreht und dauern maximal zwei Minuten. Insgesamt sollen 30 Webisodes gedreht werden.<ref>http://www.gateworld.net/news/2009/08/thirty-sgu-webisodes-in-the-works/</ref>




* [http://stargate.mgm.com/view/character/171/index.html Webisodes] auf [http://stargate.mgm.com/ stargate.mgm.com]
* [http://stargate.mgm.com/view/character/171/index.html Webisodes] auf [http://stargate.mgm.com/ stargate.mgm.com]
* {{Wikipedia|Webisode}}
* {{Wikipedia|Webisode}}
{{Clear}}
{{Clear}}


== Liste der Webisodes ==
== Liste der Webisodes ==
{|! width="75%" |valign="top"|
{|! width="75%" |valign="top"|
|valign="top"|
|valign="top"|
{| style="border:1px solid #345f89;" rules="all" cellpadding="10"
{| style="border:1px solid #345f89;" rules="all" cellpadding="10"
|+  
 
|-  
|+
 
|-
 
|valign="top"|'''Nr.'''
|valign="top"|'''Nr.'''
|valign="top"|'''Video'''
|valign="top"|'''Video'''
|valign="top"|'''Name<br />(Englisch/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Name<br />(Englisch/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|-  
 
|-
 
|valign="top"|01
|valign="top"|01
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier!
|valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier!
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|02
|valign="top"|02
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|03
|valign="top"|03
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|No Idea<br />Keine Idee
|valign="top"|No Idea<br />Keine Idee
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|04
|valign="top"|04
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|The Stargate Room<br />Der Stargateraum
|valign="top"|The Stargate Room<br />Der Stargateraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|05
|valign="top"|05
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum
|valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|06
|valign="top"|06
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Passagiere auszuspionieren.
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Passagiere auszuspionieren.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|07
|valign="top"|07
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|08
|valign="top"|08
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke
|valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|09
|valign="top"|09
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|10
|valign="top"|10
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich.
|valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-  
 
|-
 
|valign="top"|11
|valign="top"|11
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Kino Race<br />Fliegendes Auge-Rennen
|valign="top"|Kino Race<br />Fliegendes Auge-Rennen
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|12
|valign="top"|12
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Covered Kino<br />Bedecktes Fliegendes Auge
|valign="top"|Covered Kino<br />Bedecktes Fliegendes Auge
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|13
|valign="top"|13
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|14
|valign="top"|14
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung?
|valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung?
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-  
 
|-
 
|valign="top"|15
|valign="top"|15
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus?
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus?
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|16
|valign="top"|16
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telfords Schuld
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telfords Schuld
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|17
|valign="top"|17
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|What's that light?<br />Was ist das für ein Licht?
|valign="top"|What's that light?<br />Was ist das für ein Licht?
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.  
 
|-  
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
 
|-
 
|valign="top"|18
|valign="top"|18
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue Art von verrückt
|valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue Art von verrückt
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|-  
 
|-
 
|valign="top"|19
|valign="top"|19
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn gejagt
|valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn gejagt
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|20
|valign="top"|20
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?<br />Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?<br />Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|21
|valign="top"|21
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|The Apple Core<br />Das Apfelgehäuse
|valign="top"|The Apple Core<br />Das Apfelgehäuse
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|22
|valign="top"|22
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Just For Posterity<br />Nicht nur für die Nachwelt
|valign="top"|Not Just For Posterity<br />Nicht nur für die Nachwelt
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|23
|valign="top"|23
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|We Volunteer To Do This<br />Wir machen das freiwillig
|valign="top"|We Volunteer To Do This<br />Wir machen das freiwillig
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|24
|valign="top"|24
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Wait For It<br />Warte darauf
|valign="top"|Wait For It<br />Warte darauf
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|25
|valign="top"|25
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Drop The Sirs<br />Vergiss die "Sirs"
|valign="top"|Drop The Sirs<br />Vergiss die "Sirs"
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|-  
 
|-
 
|valign="top"|26
|valign="top"|26
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Like A Hug<br />Wie eine Umarmung
|valign="top"|Like A Hug<br />Wie eine Umarmung
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|-
|valign="top"|27
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Chloe’s Room<br />Chloes Raum
|valign="top"|Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quatier an, aber sie antwortet nicht.
|-
|valign="top"|28
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Disgusting Habit<br />Widerliche Angewohnheit
|valign="top"|Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, dass sie beobachtet.
|-
|valign="top"|29
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Favorite Meal Of All Time<br />Das beste Essen allerzeiten
|valign="top"|Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin and Lt. Scott sprech über ihre Liebingsspeise.
|-
|valign="top"|30
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Being There<br />Nicht da sein
|valign="top"|Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|}
|}


{{ShowRef}}
{{ShowRef}}


[[Kategorie:Stargate Universe]]
 
[[Kategorie:Stargate Universe]]
[[Kategorie:Stargate Universe]]

Version vom 16. Oktober 2010, 15:51 Uhr

zur Hauptseite

Bild des Vorspanns

Webisodes sind kurze Videos, die parallel zur Serie Stargate Universe produziert werden. Thematisch drehen sie sich um das Geschehen auf der Destiny. Sie werden aus Sicht der Fliegenden Augen gedreht und dauern maximal zwei Minuten. Insgesamt sollen 30 Webisodes gedreht werden.[1]




^Liste der Webisodes

Nr. Video Name
(Englisch/Übersetzung)
Inhaltsangabe
01 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Get outta here!
Raus hier!
Colonel Everett Young erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein Fliegendes Auge ihn beobachtet.
02 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not The Com Lab
Nicht der Kommunikationsraum
Eli macht mit einem Fliegenden Auge einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
03 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv" width="200" height="150"></oflash> No Idea
Keine Idee
Eli entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
04 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv" width="200" height="150"></oflash> The Stargate Room
Der Stargateraum
Eli stellt seinen Lieblingsraum, den Stargateraum, vor.
05 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Eli’s Room
Elis Raum
Eli stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der Fliegende-Augen-Raum ist.
06 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Don’t Encourage Him
Ermutige ihn nicht
Greer warnt Eli, nicht die weiblichen Passagiere auszuspionieren.
07 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Corridor Conversation
Korridor-Gespräch
Eli versucht Scott und Chloe zu belauschen.
08 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Marked Hatch
Markierte Luke
Eli erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
09 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Supposed To Be In Here
Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
Eli stellt das Shuttle vor.
10 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Nobody Cares
Keiner interessiert sich für mich.
Eli interviewt Chloe.
11 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Kino Race
Fliegendes Auge-Rennen
Eli und Hunter Riley versuchen mit den Fliegenden Augen ein Rennen zu veranstalten.
12 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Covered Kino
Bedecktes Fliegendes Auge
Ein Fliegendes Auge filmt in den Damenduschen und wird dabei von Vanessa James erwischt und zugedeckt.
13 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Variety
Abwechslung
Darren Becker schaut Inman dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
14 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv" width="200" height="150"></oflash> You Okay?
Bist du in Ordnung?
Das Fliegende Auge filmt ein Gespräch mit Scott und Chloe.
15 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Do I Look Stupid?
Sehe ich blöd aus?
Brody und Riley versuchen die Antiker-Raumanzüge anzuziehen.
16 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv" width="200" height="150"></oflash> All Telford’s Fault
Alles Telfords Schuld
Lisa Park versucht Adam Brody nach dem Unfall von Riley zu trösten.
17 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv" width="200" height="150"></oflash> What's that light?
Was ist das für ein Licht?
Lisa Park und Adam Brody arbeiten an der internen Kommunikation der Destiny und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
18 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv" width="200" height="150"></oflash> New Kind Of Crazy
Neue Art von verrückt
Dies ist die Fortsetzung von SGU_01x08SGU 1x08 Die Zeitreise. Eli und Scott reden über den Fund der beiden Fliegenden Augen.
19 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Only Run When Chased
Nur laufen, wenn gejagt
Ein paar Leute schauen auf Eli's iPhone South Park-Videos, als Scott sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
20 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Want Me To Bust Him Up?
Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
Dr. Park regt sich über jemanden auf und Greer bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
21 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv" width="200" height="150"></oflash> The Apple Core
Das Apfelgehäuse
Eli stellt das Apfel-/Kerngehäuse vor. Dr. Brody besteht auf den Namen Control-Interface, während Dr. Park und Dr. Volker Elis Namensgebung bevorzugen.
22 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Just For Posterity
Nicht nur für die Nachwelt
Dr. Park nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
23 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv" width="200" height="150"></oflash> We Volunteer To Do This
Wir machen das freiwillig
Eli interviewt Airman Kelly von der Erde, die sich mittels der Kommunikationssteine im Körper von Chloe befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
24 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Wait For It
Warte darauf
Eli und Dr. Brody wollen Airman Riley einen Streich spielen. Was Brody jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
25 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Drop The Sirs
Vergiss die "Sirs"
Scott versucht Greer zu erklären, wieso er ihn auf dem Planeten zurückgelassen hat.
26 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Like A Hug
Wie eine Umarmung
TJ und Dr. Park sprechen über Rushs Beziehung mit Dr. Amanda Perry.
27 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Chloe’s Room
Chloes Raum
Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quatier an, aber sie antwortet nicht.
28 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Disgusting Habit
Widerliche Angewohnheit
Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, dass sie beobachtet.
29 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Favorite Meal Of All Time
Das beste Essen allerzeiten
Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin and Lt. Scott sprech über ihre Liebingsspeise.
30 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Being There
Nicht da sein
Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.

^Einzelnachweise