Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Merchandise:Webisode: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 16: Zeile 16:
|valign="top"|'''Name<br />(Original/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Name<br />(Original/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|01}}01
|valign="top"|{{Anker|01}}01
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Get outta here!
|valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier!
----
 
Raus hier!
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|02}}02
|valign="top"|{{Anker|02}}02
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not The Com Lab
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum
----
 
Nicht der Kommunikationsraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|03}}03
|valign="top"|{{Anker|03}}03
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|No Idea
|valign="top"|No Idea<br />Keine Idee
----
 
Keine Ahnung
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|04}}04
|valign="top"|{{Anker|04}}04
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|The Stargate Room
|valign="top"|The Stargate Room<br />Der Stargateraum
----
 
Der Stargateraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|05}}05
|valign="top"|{{Anker|05}}05
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Eli’s Room
|valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum
----
 
Elis Quartier
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|06}}06
|valign="top"|{{Anker|06}}06
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Don't Encourage Him
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht
----
 
Ermutige ihn nicht
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|07}}07
|valign="top"|{{Anker|07}}07
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Corridor Conversation
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch
----
 
Korridor-Gespräch
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|08}}08
|valign="top"|{{Anker|08}}08
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Marked Hatch
|valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke
----
 
Markierte Luke
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|09}}09
|valign="top"|{{Anker|09}}09
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
----
 
Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|10}}10
|valign="top"|{{Anker|10}}10
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Nobody Cares
|valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich.
----
 
Keinen interessiert es
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|11}}11
|valign="top"|{{Anker|11}}11
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Kino Race
|valign="top"|Kino Race<br />Fliegendes Auge-Rennen
----
 
Fliegende Augen-Wettrennen
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|12}}12
|valign="top"|{{Anker|12}}12
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Covered Kino
|valign="top"|Covered Kino<br />Bedecktes Fliegendes Auge
----
 
Bedecktes Fliegendes Auge
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|13}}13
|valign="top"|{{Anker|13}}13
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Variety
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
----
 
Abwechslung
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|14}}14
|valign="top"|{{Anker|14}}14
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"| You Okay?
|valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung?
----
 
Bist du in Ordnung?
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|15}}15
|valign="top"|{{Anker|15}}15
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Do I Look Stupid?
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus?
----
 
Sehe ich bescheuert aus?
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|16}}16
|valign="top"|{{Anker|16}}16
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|All Telford's Fault
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telfords Schuld
----
 
Alles Telfords Schuld
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|17}}17
|valign="top"|{{Anker|17}}17
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|What's that light?
|valign="top"|What's that light?<br />Was ist das für ein Licht?
----
 
Was ist das für ein Licht?
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|18}}18
|valign="top"|{{Anker|18}}18
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|New Kind Of Crazy
|valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue Art von verrückt
----
 
Eine neue Art von verrückt
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|19}}19
|valign="top"|{{Anker|19}}19
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Only Run When Chased
|valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn gejagt
----
 
Lauf nur dann, wenn Du gejagt wirst
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|20}}20
|valign="top"|{{Anker|20}}20
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?<br />Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
----
 
Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|21}}21
|valign="top"|{{Anker|21}}21
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|The Apple Core
|valign="top"|The Apple Core<br />Das Apfelgehäuse
----
 
Der Apfelkern
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|22}}22
|valign="top"|{{Anker|22}}22
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not Just For Posterity
|valign="top"|Not Just For Posterity<br />Nicht nur für die Nachwelt
----
 
Nicht nur für die Nachwelt
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|23}}23
|valign="top"|{{Anker|23}}23
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|We Volunteer To Do This
|valign="top"|We Volunteer To Do This<br />Wir machen das freiwillig
----
 
Wir machen das freiwillig
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|24}}24
|valign="top"|{{Anker|24}}24
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Wait For It
|valign="top"|Wait For It<br />Warte darauf
----
 
Warte darauf
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|25}}25
|valign="top"|{{Anker|25}}25
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Drop The Sirs<br />Vergiss die "Sirs"
|valign="top"|Drop The Sirs
----
Vergiss die „Sir“s
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|26}}26
|valign="top"|{{Anker|26}}26
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Like A Hug<br />Wie eine Umarmung
|valign="top"|Like A Hug
----
Wie eine Umarmung
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|27}}27
|valign="top"|{{Anker|27}}27
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Chloe’s Room<br />Chloes Raum
|valign="top"|Chloe’s Room
----
Chloes Quartier
|valign="top"|Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quartier an, aber sie antwortet nicht.
|valign="top"|Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quartier an, aber sie antwortet nicht.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|28}}28
|valign="top"|{{Anker|28}}28
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Disgusting Habit<br />Widerliche Angewohnheit
|valign="top"|Disgusting Habit
----
Widerliche Angewohnheit
|valign="top"|Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
|valign="top"|Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|29}}29
|valign="top"|{{Anker|29}}29
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Favorite Meal Of All Time<br />Das beste Essen allerzeiten
|valign="top"|Favorite Meal Of All Time
----
Das beste Essen aller Zeiten
|valign="top"|Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
|valign="top"|Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|30}}30
|valign="top"|{{Anker|30}}30
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Being There<br />Nicht da sein
|valign="top"|Not Being There
----
Nicht da sein
|valign="top"|Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|valign="top"|Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|}
|}