Alles auf eine Karte, Teil 2: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
K →Objekte: +Link |
|||
| Zeile 180: | Zeile 180: | ||
* '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 14:45 sagt Sam zu dem Kelownanischen General "Wir können euch helfen, aber wir brauchen die Hilfe der andern Großmächte dieser ''Galaxie''." Im Englischen sagt sie ''World'' also ''Welt''. | * '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 14:45 sagt Sam zu dem Kelownanischen General "Wir können euch helfen, aber wir brauchen die Hilfe der andern Großmächte dieser ''Galaxie''." Im Englischen sagt sie ''World'' also ''Welt''. | ||
* '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 24:41 wurde "Museum of Antiquities" mit "Museum der Antiker" übersetzt. Dies ergibt überhaupt keinen Sinn, da die Kelownaner nichts von den Antikern wissen. Die richtige Übersetzung wäre "Museum der Altertümer". | * '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 24:41 wurde "Museum of Antiquities" mit "Museum der Antiker" übersetzt. Dies ergibt überhaupt keinen Sinn, da die Kelownaner nichts von den Antikern wissen. Die richtige Übersetzung wäre "Museum der Altertümer". | ||
* Als sich Jonas Quinn am Ende der Folge verabschiedet, hört man im Hintergrund, wie das Stargate wählt. Als er sich jedoch von Teal'c verabschiedet, sieht man, das weder das Chevron unten links leuchtet, noch dass sich der Ring dreht. | |||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||