Diskussion:Energiewaffe (Doranda): Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Mk XIV (Diskussion | Beiträge)
+Meinung
Zeile 3: Zeile 3:
Kanone klingt etwas umgangssprachlich. Wir nennen sowas ja eher [[Energiewaffe]] und da es auch neutraler klingt würde ich die Verschiebung nach [[Energiewaffe (Doranda)]] vorschlagen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:24, 3. Dez. 2012 (CET)
Kanone klingt etwas umgangssprachlich. Wir nennen sowas ja eher [[Energiewaffe]] und da es auch neutraler klingt würde ich die Verschiebung nach [[Energiewaffe (Doranda)]] vorschlagen. --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 19:24, 3. Dez. 2012 (CET)
:Ja, da wir solche Waffen eigentlich so gut wie immer als Energiewaffen bezeichnen, würde ich der Verschiebung zustimmen.<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}} 19:32, 3. Dez. 2012 (CET)
:Ja, da wir solche Waffen eigentlich so gut wie immer als Energiewaffen bezeichnen, würde ich der Verschiebung zustimmen.<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}} 19:32, 3. Dez. 2012 (CET)
::Stimmt eigentlich schon, Energiewaffe ist da korrekter, mit einer Kanone hat diese Waffe eher weniger zu tun... --{{Benutzer:Mk XIV/sig}} 19:59, 3. Dez. 2012 (CET)

Version vom 3. Dezember 2012, 19:59 Uhr

^Name

Kanone klingt etwas umgangssprachlich. Wir nennen sowas ja eher Energiewaffe und da es auch neutraler klingt würde ich die Verschiebung nach Energiewaffe (Doranda) vorschlagen. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 19:24, 3. Dez. 2012 (CET)

Ja, da wir solche Waffen eigentlich so gut wie immer als Energiewaffen bezeichnen, würde ich der Verschiebung zustimmen.
-- A. M. ( Bürokrat | Diskussion | Beiträge ) 19:32, 3. Dez. 2012 (CET)
Stimmt eigentlich schon, Energiewaffe ist da korrekter, mit einer Kanone hat diese Waffe eher weniger zu tun... --Mk XIV [Offline] | Diskussion 19:59, 3. Dez. 2012 (CET)