Die Mühsal der Sterblichen: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
+2 Hintergrundinfos; +ShowRef; ref-Korrekturen |
Rorret (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 45: | Zeile 45: | ||
[[Bild:SGA 4x10 Auf der Flucht.jpg|200px|right|thumb|Weir und Sheppard auf der Flucht]]Auf M34-227 treffen die Originale auf die Kopien, und während sich die beiden Rodneys auf die Zusammenarbeit freuen, sind die anderen eher geteilter Meinung. Um sicherzustellen, dass die noch immer von Naniten befallenen Kopien nicht zum Sicherheitsrisiko werden, beginnt man mit den Arbeiten an dem Kernmodul auf dem auswärtig gelagerten Stützpunkt, allerdings gelang es den Replikatoren das gestohlene Schiff zu verfolgen, die nun mit zwei Kreuzern den Planeten erreichen. Es gelingt den Kopien, die Replikatoren mit dem Jumper abzulenken und den anderen so mit dem Kernmodul die Flucht durch das Stargate nach Atlantis zu ermöglichen. | [[Bild:SGA 4x10 Auf der Flucht.jpg|200px|right|thumb|Weir und Sheppard auf der Flucht]]Auf M34-227 treffen die Originale auf die Kopien, und während sich die beiden Rodneys auf die Zusammenarbeit freuen, sind die anderen eher geteilter Meinung. Um sicherzustellen, dass die noch immer von Naniten befallenen Kopien nicht zum Sicherheitsrisiko werden, beginnt man mit den Arbeiten an dem Kernmodul auf dem auswärtig gelagerten Stützpunkt, allerdings gelang es den Replikatoren das gestohlene Schiff zu verfolgen, die nun mit zwei Kreuzern den Planeten erreichen. Es gelingt den Kopien, die Replikatoren mit dem Jumper abzulenken und den anderen so mit dem Kernmodul die Flucht durch das Stargate nach Atlantis zu ermöglichen. | ||
Zelenka und McKay arbeiten später noch stundenlang an dem Modul. McKay versucht sich damit von dem endgültigem Verlust Weirs abzulenken, da er sich noch nicht bereit fühlt, sich damit auseinanderzusetzen oder darüber zu reden (er lässt sich noch nicht | Zelenka und McKay arbeiten später noch stundenlang an dem Modul. McKay versucht sich damit von dem endgültigem Verlust Weirs abzulenken, da er sich noch nicht bereit fühlt, sich damit auseinanderzusetzen oder darüber zu reden (er lässt sich noch nicht einmal etwas zu essen von Zelenka mitbringen). Das Modul bringt er trotzdem erst zum Laufen, als Sheppard spät nachts noch einmal vorbeischaut. Mit Entsetzen müssen die beiden mitansehen, wie die Zahl der von den Sensoren georteten Replikatorenschiffe immer weiter ansteigt und ein schier unüberwindbares Maß annimmt… | ||
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
| Zeile 52: | Zeile 52: | ||
* Das Atlantisteam erhält ein Schiffortungssystem für Replikatorenschiffe der [[Aurora-Klasse]]. | * Das Atlantisteam erhält ein Schiffortungssystem für Replikatorenschiffe der [[Aurora-Klasse]]. | ||
* Es befinden sich noch viele andere Replikatorenschiffe der Aurora-Klasse in der Pegasus-Galaxie. | * Es befinden sich noch viele andere Replikatorenschiffe der Aurora-Klasse in der Pegasus-Galaxie. | ||
* Die Vision des [[Der Seher#Wichtige Stichpunkte|Sehers]], die [[Samantha Carter|Colonel Dr. Samantha Carter]] | * Die Vision des [[Der Seher#Wichtige Stichpunkte|Sehers]], die [[Samantha Carter|Colonel Dr. Samantha Carter]] gesehen hat, tritt ein. Ein Replikatoren-Schiff zerstört Atlantis, bzw. eine Kopie der Stadt. | ||
== Hintergrundinformationen == | == Hintergrundinformationen == | ||
* Der Titel „This Mortal Coil“ (dt. wörtlich „diese sterbliche Spirale“ , d.i. das Leben, sinngemäß: "des Lebens Wirrwarr") leitet sich von einem Zitat aus William Shakespeares Hamlet ab. | * Der Titel „This Mortal Coil“ (dt. wörtlich „diese sterbliche Spirale“ , d.i. das Leben, sinngemäß: "des Lebens Wirrwarr") leitet sich von einem Zitat aus William Shakespeares Hamlet ab. | ||
* Bei dem Kampf zwischen [[John Sheppard|Sheppard]] und [[Ronon Dex|Ronon]] zu Beginn der Episode wurde [[Joe Flanigan]] bei den Dreharbeiten verletzt und hatte eine mehr oder weniger große Beule über einem Auge. Gleich darauf drehte er mit [[Torri Higginson]] eine Szene im [[Puddle Jumper]], in der er nach hinten geht, um mit ihr zu sprechen. In dieser Aufnahme sah man schließlich die große Beule, sodass sie per Computer retouchiert werden musste.<ref>Sonderausstattung</ref> | * Bei dem Kampf zwischen [[John Sheppard|Sheppard]] und [[Ronon Dex|Ronon]] zu Beginn der Episode wurde [[Joe Flanigan]] bei den Dreharbeiten verletzt und hatte eine mehr oder weniger große Beule über einem Auge. Gleich darauf drehte er mit [[Torri Higginson]] eine Szene im [[Puddle Jumper]], in der er nach hinten geht, um mit ihr zu sprechen. In dieser Aufnahme sah man schließlich die große Beule, sodass sie per Computer retouchiert werden musste.<ref>Sonderausstattung</ref> | ||
* In der englischen Synchronisation sprach das [[Asuraner]]-Duplikat von [[Radek Zelenka|Zelenka]] absichtlich nur einen | * In der englischen Synchronisation sprach das [[Asuraner]]-Duplikat von [[Radek Zelenka|Zelenka]] absichtlich nur einen relativ schwachen, tschechischen Akzent, um das Gefühl der Zuschauer und des [[Team Sheppard|Teams]] zu verstärken, dass etwas nicht stimmt.<ref>Sonderausstattung</ref> | ||
* Die Außenaufnahmen auf dem Planeten, auf dem sich das originale und das Doppelgängerteam treffen, wurden in ''Langley, British Columbia'' gedreht.<ref>Sonderausstattung</ref> | * Die Außenaufnahmen auf dem Planeten, auf dem sich das originale und das Doppelgängerteam treffen, wurden in ''Langley, British Columbia'' gedreht.<ref>Sonderausstattung</ref> | ||
* Dreharbeiten, bei denen zwei identische Personen im gleichen Bild sind und miteinander interagieren, sind bekanntlich schwierig. Da hier gleich das ganze [[Team Sheppard|Team]] doppelt war, waren die Dreharbeiten besonders anspruchsvoll und liefen zudem sehr schlecht, da Teile der Filmausrüstung nicht richtig funktionierten. Dies kostete viel Zeit. Deshalb konnten einige Einzeleinstellungen von [[Doktor|Dr.]] [[Elizabeth Weir|Weir]] nicht mehr gedreht werden und mussten eine Woche später in einem nochmals aufgestellten Zelt im [[Stargateraum (Atlantis)|Gateraum]] auf dem [[Atlantis]]-Set nachgedreht werden.<ref>Sonderausstattung</ref> | * Dreharbeiten, bei denen zwei identische Personen im gleichen Bild sind und miteinander interagieren, sind bekanntlich schwierig. Da hier gleich das ganze [[Team Sheppard|Team]] doppelt war, waren die Dreharbeiten besonders anspruchsvoll und liefen zudem sehr schlecht, da Teile der Filmausrüstung nicht richtig funktionierten. Dies kostete viel Zeit. Deshalb konnten einige Einzeleinstellungen von [[Doktor|Dr.]] [[Elizabeth Weir|Weir]] nicht mehr gedreht werden und mussten eine Woche später in einem nochmals aufgestellten Zelt im [[Stargateraum (Atlantis)|Gateraum]] auf dem [[Atlantis]]-Set nachgedreht werden.<ref>Sonderausstattung</ref> | ||
* In der Szene, in der der echte [[John Sheppard|Sheppard]] und [[Elizabeth Weir|Weir]] unter dem Beschuss der [[Asuraner|Replikatoren]] zurück zum Treffpunkt rennen, gibt es eine Einstellung, in der es direkt hinter ihnen mehrere Einschläge gibt. Während des Drehs detonierten dicht hinter den beiden drei Gasbomben, die drei 4,5 Meter breite und 9 Meter hohe Feuerbälle erzeugten. Zum Schutz | * In der Szene, in der der echte [[John Sheppard|Sheppard]] und [[Elizabeth Weir|Weir]] unter dem Beschuss der [[Asuraner|Replikatoren]] zurück zum Treffpunkt rennen, gibt es eine Einstellung, in der es direkt hinter ihnen mehrere Einschläge gibt. Während des Drehs detonierten dicht hinter den beiden drei Gasbomben, die drei 4,5 Meter breite und 9 Meter hohe Feuerbälle erzeugten. Zum Schutz ihrer Ohren trugen sie {{Wp|Ohropax}} -Ohrschützer.<ref>Sonderausstattung</ref> | ||
* Da [[Rachel Luttrell]] während der Dreharbeiten dieser Episode hochschwanger war und man sie in diesem Zustand nicht die ganze Zeit zwischen die Trümmer auf den Boden legen wollte, war sie nicht in dem | * Da [[Rachel Luttrell]] während der Dreharbeiten dieser Episode hochschwanger war und man sie in diesem Zustand nicht die ganze Zeit zwischen die Trümmer auf den Boden legen wollte, war sie nicht in dem abgestürzten [[Puddle Jumper|Jumper]]. ''(Quelle: Sonderausstattung)'' | ||
* Joseph Mallozzi hatte nicht die Absicht, Weir sterben zu lassen, wie es in der Episode gesagt wurde. In seiner Vorstellung fand Oberoth sie viel zu nützlich, um sie einfach zu töten und es war geplant, dass ein Team in eine späteren Episode die echte Weir irgendwo in Stasis findet.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/14/september-14-2012-feasting-at-campagnola-days-of-stargate-atlantis-past-this-mortal-coil/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | * Joseph Mallozzi hatte nicht die Absicht, Weir sterben zu lassen, wie es in der Episode gesagt wurde. In seiner Vorstellung fand Oberoth sie viel zu nützlich, um sie einfach zu töten und es war geplant, dass ein Team in eine späteren Episode die echte Weir irgendwo in Stasis findet.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/14/september-14-2012-feasting-at-campagnola-days-of-stargate-atlantis-past-this-mortal-coil/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | ||
* Dies ist [[Joseph Mallozzi]]s Lieblingsende der [[Stargate Atlantis]]-Episoden. Bei den [[SG1]]-Episoden war es das von {{Ep|SG1|10x18}}.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/14/september-14-2012-feasting-at-campagnola-days-of-stargate-atlantis-past-this-mortal-coil/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | * Dies ist [[Joseph Mallozzi]]s Lieblingsende der [[Stargate Atlantis]]-Episoden. Bei den [[SG1]]-Episoden war es das von {{Ep|SG1|10x18}}.<ref>[http://josephmallozzi.wordpress.com/2012/09/14/september-14-2012-feasting-at-campagnola-days-of-stargate-atlantis-past-this-mortal-coil/ Eintrag] in [http://josephmallozzi.wordpress.com/ Mallozzis Blog]</ref> | ||
| Zeile 86: | Zeile 86: | ||
'''Zelenka:''' Ich weiß, was Sie da versuchen. | '''Zelenka:''' Ich weiß, was Sie da versuchen. | ||
'''McKay:''' Ja, was denn? | '''McKay:''' Ja, was denn? | ||
'''Zelenka:''' Sie überarbeiten sich, um nicht an Elizabeth zu denken! ''(McKay schaut auf, ignoriert Zelenka aber sonst)'' Sie wissen, dass Sie das nur | '''Zelenka:''' Sie überarbeiten sich, um nicht an Elizabeth zu denken! ''(McKay schaut auf, ignoriert Zelenka aber sonst)'' Sie wissen, dass Sie das nur vorübergehend ablenkt. | ||
'''McKay''' ''(bitter)'': Einer der Vorteile an diesem Job. Wenn was furchtbares passiert, haben Sie gar nicht die Zeit, darüber nachzudenken, weil Sie versuchen, die nächste Katastrophe abzuwenden. Ernsthaft, ohne die Replikatoren und ihren Plan, jeden Menschen in dieser Galaxie auszulöschen, wär ich grad ziemlich mies dran. ''(bricht ab)'' Nein, das ist schon wieder so wie mit Carson und damit komm ich nicht klar. Noch nicht… | '''McKay''' ''(bitter)'': Einer der Vorteile an diesem Job. Wenn was furchtbares passiert, haben Sie gar nicht die Zeit, darüber nachzudenken, weil Sie versuchen, die nächste Katastrophe abzuwenden. Ernsthaft, ohne die Replikatoren und ihren Plan, jeden Menschen in dieser Galaxie auszulöschen, wär ich grad ziemlich mies dran. ''(bricht ab)'' Nein, das ist schon wieder so wie mit Carson und damit komm ich nicht klar. Noch nicht… | ||
'''Zelenka:''' Nicht nur Sie vermissen sie, Rodney. Sie wollen nur nicht drüber reden. | '''Zelenka:''' Nicht nur Sie vermissen sie, Rodney. Sie wollen nur nicht drüber reden. | ||
| Zeile 173: | Zeile 173: | ||
* [http://www.imdb.com/title/tt1015101/ Internet Movie Database] | * [http://www.imdb.com/title/tt1015101/ Internet Movie Database] | ||
* [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=70 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet] | * [http://www.stargate-planet.de/episoden-sga/index.php4?id=70 Inhaltsangabe auf Stargate-Planet] | ||
* [http://gateworld.net/atlantis/s4/transcripts/410.shtml Englisches | * [http://gateworld.net/atlantis/s4/transcripts/410.shtml Englisches Transkript auf Gateworld.net] | ||
{{ShowRef}} | {{ShowRef}} | ||
{{StaffelMenu SGA 4}} | {{StaffelMenu SGA 4}} | ||