Im ewigen Eis: Unterschied zwischen den Versionen
aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Weitere Optionen
| [unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
PyBot (Diskussion | Beiträge) K Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{PDFScript +{{SG1-Script) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 24: | Zeile 24: | ||
==Wichtige Stichpunkte== | ==Wichtige Stichpunkte== | ||
* O'Neill stürzte in den Achtzigern mit seinem Fallschirm zwischen Iran und dem Irak ab und zog sich einen Schädelbruch zu. Er überlebte neun Tage lang, bevor man ihn rettete. | |||
* Das zweiter Stargate auf der Erde wird entdeckt. | |||
* Jack will sich für Carter opfern, in dem er ihr befiehlt ihn zurück zu lassen ohne Proviant im Eis. | |||
* Das Stargate erzeugt beim Anwählen einer besetzten Adresse Vibrationen. | |||
==Hintergrundinformationen== | ==Hintergrundinformationen== | ||
| Zeile 40: | Zeile 43: | ||
==Dialogzitate== | ==Dialogzitate== | ||
:'''Carter''': Ja. Sie sollten sich m�glichst nicht bewegen. Ich glaube, Ihr Bein ist gebrochen. | |||
O'Neill und Carter | :'''O'Neill''': Nein. Mein Bein ist mit Sicherheit gebrochen. ... Wie sieht's denn hier aus? Entweder haben die den Stargateraum renoviert, oder wir sind doch nicht in Kansas gelandet. | ||
'''Carter:''' | :'''Carter''': Daniel hat den falschen Code eingegeben. | ||
:'''O'Neill''': Den falschen Code? Sie meinen, wir sind auf dem falschen Planeten gelandet? Das darf doch nicht wahr sein. Wo ist er? | |||
:'''Carter''': Er ist nicht hier. Teal'c ist auch nicht da. | |||
:'''O'Neill''': Nein, er muss da sein. | |||
_____ | |||
:O'Neill schreit vor Schmerzen | |||
:'''Carter''': Ich glaube, der Knochen ist gerichtet. | |||
:'''O'Neill''': Sie .. glauben, er ist gerichtet? | |||
:'''Carter''': Ich bin sicher. Jetzt brauchen wir noch 'ne hübsche Schiene und er ist so gut wie neu. | |||
_____ | |||
:Nachdem Carter O'Neill verarztet hat und er seine Geschichte erzählt hat | |||
:'''O'Neill''': Das ist gut. Ach, übrigens, Captain. Wir müssen hier raus. Das ist ein Befehl. | |||
_____ | |||
:O'Neil schaut sich in der Eishöhle um | |||
:'''O'Neill''': Geht doch. 'N bisschen Farbe ran. Ein paar Vorhänge. Vielleicht noch 'nen Kamin in der Ecke. Dann ist es hier wie zu Hause. | |||
_____ | |||
:'''O'Neill''': Nummer vier? | |||
:'''Carter''': Es gibt keine Nummer vier. | |||
:'''O'Neill''': Die kommt immer nach drei. | |||
:'''Carter''': Tja, diesmal nicht, Colonel. | |||
____ | |||
:O'Neill schmilzt mit einem Feldkocher etwas Wasser zum trinken | |||
:'''O'Neill''': Suppe ist fertig. | |||
:'''Carter''': Einen Moment noch, ich bin gleich durch. | |||
:'''O'Neill''': Kommen Sie schon. Wir wollen doch nicht, dass sie kalt wird, oder? | |||
:'''Carter''': Hey! Ich wusste gar nicht, dass Sie kochen können. | |||
:'''O'Neill''': Kann ich auch nicht. Aber für mein geschmolzenes Eis bin ich berühmt. | |||
_____ | |||
:'''O'Neill''': O Gott! Captain... Ich kann .. mir.. kaum etwas schöneres vorstellen, als mit Ihnen hier... | |||
:'''Carter''': Psst! Versuchen Sie zu schlafen. | |||
:'''O'Neill''': Glauben Sie, das geht.. wenn.. | |||
:'''Carter''': Sie sind erschöpft, Sie waren schon eingeschlafen. Ich dachte, wir nutzen unsere Körperwärme aus, um die Nacht zu überstehen. | |||
:'''O'Neill''': Gef�llt mir... Es ist nur schwierig ein zu schlafen.. wenn jemand.. naja, wenn jemand auf deiner gebrochenen Rippe liegt. | |||
:'''Carter''': Tut mir Leid (sie legt sich sofort einige Zentimeter weiter weg). Tut mir Leid. | |||
:'''O'Neill''': Ah.. ja.. jetzt ist es besser. | |||
_____ | |||
:'''O'Neill''':Okay, gute Nacht. | |||
:'''Carter''': Nacht. (Pause) Colonel? | |||
:'''O'Neill''': Es ist wirklich bloß die Waffe, ich schwöre es. | |||
_____ | |||
:'''Carter''': Nein, Sir. Sie dürfen sich nicht rühren. Das ist ein Befehl. | |||
:'''O'Neill''': Ich erteile hier die Befehle. | |||
:'''Carter''': Aber nicht die Ärztlichen Anordnungen. | |||
_____ | |||
:'''O'Neill''': Captain! Plan B... gehen Sie. | |||
:'''Carter''': Nein, Sir. | |||
:'''O'Neill''': Sam. Ich sterbe. Befolgen Sie meinen Befehl, bitte. | |||
:'''Carter''': Ich kann nicht. | |||
:'''O'Neill''': Bitte. | |||
:'''Carter''': Ja... Sir. | |||
_____ | |||
:'''Carter''': Colonel, ich komme nicht weiter. Sieht aus, als würde ich hier nie raus kommen. | |||
:'''O'Neill''': Sam... | |||
:'''Carter''': Ja, Sir. | |||
:'''O'Neill'': Es war für mich eine Ehre, mit Ihnen zusammenzuarbeiten. | |||
==Links und Verweise== | ==Links und Verweise== | ||
===Personen=== | ===Personen=== | ||
{| width="600px" class="verweise" | |||
'''[[SG-1]] | | colspan="2" class="verweise_oben"| | ||
* [[Jack O'Neill]] | '''[[Erde]]''' | ||
* [[Samantha Carter]] | |- | ||
* [[Daniel Jackson]] | | width="50%" class="verweise_unten1"| | ||
* [[Teal'c]] | '''[[SG-Teams]]''' | ||
* '''[[SG-1]]''' | |||
** [[Colonel]] [[Jack O'Neill]] | |||
** [[Dr.]] [[Captain]] [[Samantha Carter]] | |||
** [[Dr.]] [[Daniel Jackson]] | |||
** [[Teal'c]] | |||
* [[SG-3]] | |||
'''SGC Personal | | width="50%" class="verweise_unten2"| | ||
* [[George Hammond]] | '''[[Stargate Center|SGC Personal]]''' | ||
* [[ | * [[Major General]] [[George Hammond]] | ||
* [[Siler]] | |||
|- | |||
| colspan="2" class="verweise_oben"| | |||
'''[[Außerirdische]]''' | |||
|- | |||
| width="50%" class="verweise_unten1"| | |||
* Keine Außerirdischen in dieser Episode | |||
| width="50%" class="verweise_unten2"| | |||
|} | |||
===Orte=== | ===Orte=== | ||
* [[ | {| width="600px" class="verweise" | ||
* [[ | | class="verweise_oben"| | ||
* [[ | '''[[Erde]]''' | ||
* [[Kontrollraum]] | | class="verweise_oben"| | ||
* [[ | '''[[Außerirdische]]''' | ||
|- | |||
| width="50%" class="verweise_unten1"| | |||
* '''[[Stargate Center]]''' | |||
** [[Torraum]] | |||
** [[Krankenstation]] | |||
** [[Kontrollraum]] | |||
** [[Büro des SGC Kommandanten]] | |||
* '''[[Antarktis]]''' | |||
** [[Eishöhle in der Antarktis]] | |||
| width="50%" class="verweise_unten2"| | |||
* [[P4A-771]](erwähnt) | |||
|} | |||
===Objekte=== | ===Objekte=== | ||
{| width="600px" class="verweise" | |||
* [[ | | class="verweise_oben"| | ||
* [[ | '''[[Menschen]]''' | ||
| class="verweise_oben"| | |||
'''[[Außerirdische]]''' | |||
|- | |||
| width="50%" class="verweise_unten1"| | |||
* [[Stargate]] | |||
** [[Erd-Stargate|Zweites Stargate]] | |||
| width="50%" class="verweise_unten2"| | |||
* Keine besonderen Objekte | |||
|} | |||
==Probleme, offene Fragen== | ==Probleme, offene Fragen== | ||
* O'Neil und | * O'Neil und Carter liegen auf der falschen Seite des Stargates: Wie man anhand der Spuren im Eis sehen kann, hat sich der [[Vortex]] in die Gegenrichtung ausgebreitet. Das ist bisher immer die Richtung gewesen aus, der der Verkehr aus dem Stargate heraus stattgefunden hat. Wenn die beiden also aus dem Stargate gekommen wären, hätten sie an einer anderen Stelle in der Höhle liegen müssen. | ||
* In dieser Folge wird für den [[Planet]]en [[P4A-771]] die gleiche Adresse benutzt wie für [[Abydos]]. | * In dieser Folge wird für den [[Planet]]en [[P4A-771]] die gleiche Adresse benutzt wie für [[Abydos]]. | ||
* Als [[Teal'c]] und [[Daniel]] zurückkommen, rastet zu Beginn der Sequenz am [[Stargate]] das Symbol '''Fohlen''' ([[Bild:StargateGlyph17.svg|30px]]) ein, das aber in der Stargate-Adresse der [[Erde]] nicht enthalten ist. | * Als [[Teal'c]] und [[Daniel]] zurückkommen, rastet zu Beginn der Sequenz am [[Stargate]] das Symbol '''Fohlen''' ([[Bild:StargateGlyph17.svg|30px]]) ein, das aber in der Stargate-Adresse der [[Erde]] nicht enthalten ist. | ||
==Weitere Infos== | ==Weitere Infos== | ||
* [http://www.the-wall-between.de/misc/transkripte/staffel1/eis/eis.htm Deutsches Transcript auf the-wall-between] | * [http://www.the-wall-between.de/misc/transkripte/staffel1/eis/eis.htm Deutsches Transcript auf the-wall-between] | ||
{{SG1-Script|01|17}} | {{SG1-Script|01|17}} | ||
{{StaffelMenu SG1 1}} | {{StaffelMenu SG1 1}} | ||
[[Kategorie:Episode]] [[Kategorie:Stargate Kommando SG-1]] | [[Kategorie:Episode]] [[Kategorie:Stargate Kommando SG-1]] | ||