| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Fehler entfernt, selbst wenn es "nicht nötig" ist, ist das ja noch kein Fehler, vielleicht hatte der Wraith eben gerade Lust dazu oder es gibt andere Beweggründe von den wir nichts wissen |
A. M. (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 53: | Zeile 53: | ||
'''Novo:''' Der aus den witzigen Geschichten. | '''Novo:''' Der aus den witzigen Geschichten. | ||
''([[Rodney McKay|Rodneys]] Lächeln verschwindet)'' | ''([[Rodney McKay|Rodneys]] Lächeln verschwindet)'' | ||
'''Carson:''' Äh, ja. Ich hoffe, | '''Carson:''' Äh, ja. Ich hoffe, Sie können alle zum Abendessen bleiben. Es gibt nichts ausgefallenes, aber sie machen einen Wahnsinnseintopf aus einem ziegenähnlichen Wesen. Wirklich klasse! | ||
'''Rodney:''' Ziegen - ähnlich? | '''Rodney:''' Ziegen - ähnlich? | ||
'''John:''' Ich finde das ist 'ne tolle Idee. Dann freuen wir uns alle zusammen nochmal über diese „witzigen Geschichten“. | '''John:''' Ich finde das ist 'ne tolle Idee. Dann freuen wir uns alle zusammen nochmal über diese „witzigen Geschichten“. | ||
| Zeile 62: | Zeile 62: | ||
'''John''' ''(über Funk)'': Wie stehen die Chancen, dass Sie vorbeikommen? | '''John''' ''(über Funk)'': Wie stehen die Chancen, dass Sie vorbeikommen? | ||
'''Ronon:''' Ziemlich gut. | '''Ronon:''' Ziemlich gut. | ||
'''Teyla''' ''(verbessert)'': Eher mager, würde ich sagen. Aber viel besser wenn | '''Teyla''' ''(verbessert)'': Eher mager, würde ich sagen. Aber viel besser wenn Sie und Rodney uns helfen. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
'''John:''' Haben | '''John:''' Haben Sie sich um Jervis gekümmert? | ||
'''Teyla:''' Er und seine Männer sind eingesperrt. Sie werden uns nicht mehr stören. ''(zu [[Ronon Dex|Ronon]])'' Auch wenn ich nicht denke dass es nötig war sie zu betäuben. | '''Teyla:''' Er und seine Männer sind eingesperrt. Sie werden uns nicht mehr stören. ''(zu [[Ronon Dex|Ronon]])'' Auch wenn ich nicht denke dass es nötig war sie zu betäuben. | ||
'''Ronon:''' Hat aber gut getan. | '''Ronon:''' Hat aber gut getan. | ||