Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

1969: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Die letzte Textänderung von 83.97.23.20 wurde verworfen und die Version 336827 von Col. o'neill wiederhergestellt.: Nachricht auf Disk ist da.
Resqusto (Diskussion | Beiträge)
Zeile 199: Zeile 199:
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
* Als [[SG-1]] bei der ersten Zeitreise zu Beginn der Episode in der Vergangenheit landet, müsste es eigentlich im Lagerhaus erscheinen, weil sich dort das Tor befindet. In der gezeigten Szene im Cheyenne-Berg macht das Tor selbst eine Zeitreise. Später wird aber erklärt, dass die Verbindung durch die Sonne auf das gleiche Tor in der Vergangenheit verbogen wurde.
* Als [[SG-1]] bei der ersten Zeitreise zu Beginn der Episode in der Vergangenheit landet, müsste es eigentlich im Lagerhaus erscheinen, weil sich dort das Tor befindet. In der gezeigten Szene im Cheyenne-Berg macht das Tor selbst eine Zeitreise. Später wird aber erklärt, dass die Verbindung durch die Sonne auf das gleiche Tor in der Vergangenheit verbogen wurde.
::In SGU [[Die Zeitreise]] wird erklärt, dass dies der Fall sein kann - aber keineswegs muss. Vermutlich war es ein verwandter Effekt wie derjenige, der zum Erscheinen der Zwillingsdestiny geführt hat.
* Die Probezündung der Titan-Rakete hätte in der Form nicht stattfinden können. Eine Titan-Rakete muss wegen erhöhter Explosionsgefahr des Treibstoffes aus dem Silo gefahren werden. Vermutlich ist es eine Titan II, wo dies ohne weiteres möglich ist.
* Die Probezündung der Titan-Rakete hätte in der Form nicht stattfinden können. Eine Titan-Rakete muss wegen erhöhter Explosionsgefahr des Treibstoffes aus dem Silo gefahren werden. Vermutlich ist es eine Titan II, wo dies ohne weiteres möglich ist.
::Laut Episode war es keine Rakete, sonder ein Versuchsaufbau.
::Laut Episode war es keine Rakete, sonder ein Versuchsaufbau.
Zeile 206: Zeile 207:
* Daniel sprach mit der jungen Catherine Langford über das "Tor zum Himmel". Im Film wird diese Bezeichnung das erste Mal verwendet. Angeblich hat Dr. Gary Meyer die Inschrift so übersetzt, das war 1995. Da er noch nicht sehr alt ist, hätte es die Bezeichnung hier noch gar nicht geben dürfen.
* Daniel sprach mit der jungen Catherine Langford über das "Tor zum Himmel". Im Film wird diese Bezeichnung das erste Mal verwendet. Angeblich hat Dr. Gary Meyer die Inschrift so übersetzt, das war 1995. Da er noch nicht sehr alt ist, hätte es die Bezeichnung hier noch gar nicht geben dürfen.
::Die Übersetzung erfolgte auf Basis eines veralteten Standardwerkes, mit dem im Lauf der Jahre sicher mehrere Wissenschaftler an dem Text gearbeitet haben. Gut möglich, das zuvor mindestens Teile des Textes bereits übersetzt waren.   
::Die Übersetzung erfolgte auf Basis eines veralteten Standardwerkes, mit dem im Lauf der Jahre sicher mehrere Wissenschaftler an dem Text gearbeitet haben. Gut möglich, das zuvor mindestens Teile des Textes bereits übersetzt waren.   
* Als SG-1 durch die USA fährt, ist bei Chicago der Sears Tower (seit 2009 Willis Tower) zu sehen. Das Gebäude wurde allerdings erst ab 1970 gebaut, siehe auch {{Wikipedia|Willis Tower}}.  
* Als SG-1 durch die USA fährt, ist bei Chicago der Sears Tower (seit 2009 Willis Tower) zu sehen. Das Gebäude wurde allerdings erst ab 1970 gebaut, siehe auch {{Wikipedia|Willis Tower}}.


== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==