Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Invasion, Teil 1: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[unmarkierte Version][gesichtete Version]
Mech (Diskussion | Beiträge)
überarbeitet
Zeile 37: Zeile 37:


==Wichtige Stichpunkte==
==Wichtige Stichpunkte==
* Das [[Stargate]] kann jeweils nur ca. 38 Minuten offen gehalten werden.<br />
* Das [[Stargate]] kann jeweils nur ca. 38 Minuten offen gehalten werden.
* Es gibt eine unendliche Anzahl an Parallel-Universen, die sich alle mehr oder weniger stark von einander unterscheiden.  
* Es gibt eine unendliche Anzahl an [[Alternative Realität|alternativen Realitäten]], die sich alle mehr oder weniger stark von einander unterscheiden.  
* Das Stargate muss komplett angewählt werden um ein Anwählen von außen zu verhindern.
* Das [[Stargate]] muss komplett angewählt werden um ein Anwählen von außen zu verhindern.
<!-- Kurze Liste von interessanten Informationen aus der Folge -->


==Hintergrundinformationen==
==Hintergrundinformationen==
Zeile 47: Zeile 46:


==Dialogzitate==
==Dialogzitate==
<poem>
<poem>
  '''Daniel:''' General, was soll der Blödsinn?
  '''Daniel:''' General, was soll der Blödsinn?
  '''Colonel Hammond:''' General? Sehen Sie auf meiner Uniform irgendwo Sterne?
  '''Colonel Hammond:''' General? Sehen Sie auf meiner Uniform irgendwo Sterne?
  '''Soldat:''' Colonel, er sagt, er ist von SG-1.
  '''Soldat:''' Colonel, er sagt, er ist von SG-1.
  '''Daniel'''(''überrascht'')''':''' Colonel?
  '''Daniel''' ''(überrascht)''''':''' Colonel?
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 63: Zeile 61:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
  '''Daniel:''' Na schön, wahrscheinlich habe ich komplett den Verstand verloren, aber was mich betrifft so kennen wir beide uns ziemlich gut. Sie wissen all das, was ich auch weiß! (''Er zeigt auf das SG-1-Abzeichen seiner Jacke'') Hier, ich gehöre zum SG-1-Team, Captain Carter und Teal'c! Wo, wo, wo ist Teal'c? Ziemlich groß, mit einem goldenen Emblem auf der Stirn und einem Goa'uld in seinem Bauch!
  '''Daniel:''' Na schön, wahrscheinlich habe ich komplett den Verstand verloren, aber was mich betrifft so kennen wir beide uns ziemlich gut. Sie wissen all das, was ich auch weiß! ''(Er zeigt auf das [[SG-1]]-Abzeichen seiner Jacke)'' Hier, ich gehöre zum SG-1-Team, Captain Carter und Teal'c! Wo, wo, wo ist Teal'c? Ziemlich groß, mit einem goldenen Emblem auf der Stirn und einem Goa'uld in seinem Bauch!
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
'''Sam:''' Jack..."
'''Sam:''' Jack...
''(Während Sam und Jack sich umarmen, sieht Daniel verwirrt zu Catherine)''
''(Während [[Samantha Carter|Sam]] und [[Jack O'Neill|Jack]] sich umarmen, sieht [[Daniel Jackson|Daniel]] verwirrt zu [[Catherine Langford|Catherine]])''
'''Catherine:''' Ich nehme an, in ihrer Welt sind die beiden nicht verheiratet?
'''Catherine:''' Ich nehme an, in ihrer Welt sind die beiden nicht verheiratet?
</poem>
</poem>
Zeile 159: Zeile 157:
==Probleme, offene Fragen==
==Probleme, offene Fragen==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Continuity:
* Kontinuität:
** Als Daniel zu Beginn die Artefakte einpackt, ist zuerst im Hintergrund auf dem Tisch seine Videokamera noch zu sehen. Nach zwei Schnitten, als gezeigt wird, wie er das Bediengerät für den Quantumsspiegel einpackt, ist sie weg.  
** Als [[Daniel Jackson|Daniel]] zu Beginn die Artefakte einpackt, ist zuerst im Hintergrund auf dem Tisch seine Videokamera noch zu sehen. Nach zwei Schnitten, als gezeigt wird, wie er das Bediengerät für den [[Quantumspiegel]] einpackt, ist sie weg.  
** Als Daniel vor der Weltkarte steht, auf der die zerstörten Städte eingezeichnet sind, sind zuerst nur wenige rote Punkte in Europa zu sehen, unter anderem keine in Skandinavien. Nach dem Schnitt gibt es deutlich mehr davon, auch in Nordeuropa.
** Als [[Daniel Jackson|Daniel]] vor der Weltkarte steht, auf der die zerstörten Städte eingezeichnet sind, sind zuerst nur wenige rote Punkte in Europa zu sehen, unter anderem keine in Skandinavien. Nach dem Schnitt gibt es deutlich mehr davon, auch in Nordeuropa.
* Übersetzung:  
* Übersetzung:  
** In der deutschen Synchronfassung sagt Daniel über Teal'c: "Er war - und ist vielleicht immer noch - der Nachfolger von Apophis." Im englischen Original heißt es (inhaltlich richtig): "He was - and probably still is - the first prime [Primus] of Apophis."  
** In der deutschen Synchronfassung sagt [[Daniel Jackson|Daniel]] über [[Teal'c]]: "Er war - und ist vielleicht immer noch - der Nachfolger von Apophis." Im englischen Original heißt es ''(inhaltlich richtig)'': "He was - and probably still is - the first prime ''([[Primus]])'' of Apophis."  
* Sonstiges:  
* Sonstiges:  
** Als versucht wird, von der Erde auf den [[Beta-Stützpunkt]] zu wählen, wird als zweites oder drittes Symbol das für die Erde aktiviert, was aber als Ausgangspunkt das letzte sein müsste.
** Als versucht wird, von der [[Erde]] auf den [[Beta-Stützpunkt]] zu wählen, wird als zweites oder drittes Symbol das für die [[Erde]] aktiviert, was aber als Ausgangspunkt das letzte sein müsste.


==Weitere Infos==
==Weitere Infos==