Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Die Destiny: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Smar (Diskussion | Beiträge)
Abkürzung gelöscht
Claudi-fee (Diskussion | Beiträge)
Zeile 53: Zeile 53:
<!-- Einige lustige oder denkwürdige Dialoge - Kurz! -->
<!-- Einige lustige oder denkwürdige Dialoge - Kurz! -->
<poem>
<poem>
''(''Eine Gruppe aus Menschen, darunter [[Eli Wallace]], wird auf die [[Ikarus-Basis]] nahe eines tiefen Abgrunds gebeamt und Eli sieht hinunter.'')
''([[General]] [[O'Neill]] klopft an eine Tür, die kurz darauf geöffnet wird)''
'''Eli Wallace:''' Holy...
'''O'Neill:''' [[Eli Wallace]]?
'''Eli Wallace:''' Actually, uh, Eli's not here right now… Okay, Okay! Whatever you guys think that I did, I swear, you got the wrong guy!
-
'''Eli Wallace:''' You know what happens when you solve that thing? ''(das Rätsel in dem Spiel)'' Nothing.
'''O'Neill:''' ''(entrüstet)'' We're here. That happend!
-
'''Dr Nicholas Rush:''' ''(mit einem Geheimhaltungsvertrag für Eli)'' I assure you, it'll be worth your while to sign that.
'''Eli Wallace:''' And if I don't?
'''O'Neill:''' We'll beam you up to our spaceship!
-
''(Eli lächelt halb amüsiert, halb unsicher, schließt die Haustür - und wird hochgebeamt)''
'''Eli Wallace:''' ''(völlig entgeistert aus einem Fenster des Schiffes starrend)'' What the ...?''
'''Dr Nicholas Rush:''' Yes, that is planet earth - and yes, you're on a spaceship. We need your help, Eli.
</poem>
</poem>


Zeile 60: Zeile 72:


<poem>
<poem>
''(''[[General]] [[O'Neill]] klopft an eine Tür, die sich darauf hin öffnet'')
''(Die Ankömmlinge der Hammond, darunter [[Eli Wallace]], werden auf den Beampunkt vor der [[Ikarus-Basis]] nahe eines tiefen Abgrunds gebeamt)''
'''O'Neill:''' [[Eli Wallace]]?
'''Eli Wallace:''' Holy!
'''Eli Wallace:''' Whatever you guys think that I did, I swear - you got the wrong guy
'''Dr Nicholas Rush:''' We need your help, Eli.
'''Eli Wallace:''' And if I don't?
'''O'Neill:''' We'll beam you up to our spaceship!
''(Eli lächelt halb amüsiert halb unsicher - und wird hochgebeamt)''
'''Eli Wallace:''' ''(völlig entgeistert aus einem Fenster des Schiffes starrend)'' What...?''
'''Dr Nicholas Rush:''' Yes, that is planet earth - and yes, you're on a spaceship.
</poem>
</poem>