Diskussion:Die verlorene Stadt, Teil 2: Unterschied zwischen den Versionen
Diskussionsseite von Die verlorene Stadt, Teil 2
Weitere Optionen
Indigo (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 26: | Zeile 26: | ||
'''Anmerkung''': Ich denke, wir können davon ausgehen, dass Anubis und sein Primus in der Sprache der Goa'uld miteinander gesprochen haben und das Gespräch nur zum besseren Verständnis ins Englisch (bzw. Deutsch) übersetzt wurde. Schließlich ist das Goa'uld der meisten Stargatefans doch eher holprig. Da ist es nur logisch, dass nicht nur der Inhalt des Gesprächs übersetzt wird, sondern auch der allgemein übliche Terminus benutzt wird. 99,9% der Weltbevölkerung sieht im Nordpol nunmal die Arktis und im Südpol die Antarktis.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 20:23, 21. Nov. 2009 (CET) | '''Anmerkung''': Ich denke, wir können davon ausgehen, dass Anubis und sein Primus in der Sprache der Goa'uld miteinander gesprochen haben und das Gespräch nur zum besseren Verständnis ins Englisch (bzw. Deutsch) übersetzt wurde. Schließlich ist das Goa'uld der meisten Stargatefans doch eher holprig. Da ist es nur logisch, dass nicht nur der Inhalt des Gesprächs übersetzt wird, sondern auch der allgemein übliche Terminus benutzt wird. 99,9% der Weltbevölkerung sieht im Nordpol nunmal die Arktis und im Südpol die Antarktis.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 20:23, 21. Nov. 2009 (CET) | ||
: Dem stimme ich zu und darum entferne ich den entsprechenden Punkt wieder aus dem Artikel.--[[Benutzer:SilverAngel|SilverAngel]] <sup>[[StargateWiki:Administratoren|<span>Admin | </span>]]<span >[[Benutzer Diskussion:SilverAngel|Kontakt]]</span></sup> 20:33, 21. Nov. 2009 (CET) | |||