Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Gefahr für die Destiny: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Claudi-fee (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 21: Zeile 21:
Während auf der Destiny alle ihren Tätigkeiten nachgehen, lädt [[David Telford]] [[Emily Young]] zum Essen ein, wo er ihr einiges über ihren Mann erzählen möchte...
Während auf der Destiny alle ihren Tätigkeiten nachgehen, lädt [[David Telford]] [[Emily Young]] zum Essen ein, wo er ihr einiges über ihren Mann erzählen möchte...


[[Datei:Tamara Johansen life.jpg|100px|left|thumb|Tamara Johansen fertigt Gutachten an.]]Auf der [[Destiny]] versucht [[TJ]] Spencer aufzumuntern und [[Nicholas Rush|Rushs]] Team konnte mehrere neue Sektionen des Schiffes sichern. Während [[Everett Young|Young]] TJ anweist, von jedem Crewmitglied psychologische Gutachten zu erstellen, findet Rushs Team einen Raum mit einem Antikerstuhl und Rush macht sich gleich auf den Weg dorthin. Auf der [[Erde]] kommen [[Matthew Scott]] und [[Camile Wray]] derweil per [[Antiker]]-[[Kommunikationssteine]] an. Auf der Destiny verbietet Young die Benutzung des Stuhls, der wahrscheinlich das [[Repositorium (Destiny)|neurales Interface des Schiffes]] beinhaltet mit dem man wahrscheinlich den Mastercode der [[Antiker]] entschlüsseln kann, und [[David Telford]] verlangt die Daten des Experiments während seinem letzten Aufenthalts{{EpRef|SGU|1x07}} zu sehen, was ihm jedoch verwehrt wird. Wray wird auf dem Weg von [[Carl Strom]] angesprochen, der gleich die Lage an Bord der Destiny erfragt. Während Scott seine Briefe liest, TJ die psychologischen Gutachten erstellt und [[Spencer]] ein hartes Training mit der Besatzung macht, will Scott [[Annie Balic]] besuchen, trifft jedoch nur ihren kleinen Sohn an. [[Datei:Camile Wray mit Frau.jpg|200px|thumb|left|Camile Wray und [[Sharon]]]][[Camile Wray]] besucht in der Zwischenzeit [[Sharon|ihre Lebensgefährtin]], während Scott [[Annie Balic]] antrifft und TJ, die Rushs Gutachten erstellen will, von Rush abgewiesen wird. Bei Anne Balic erfährt Scott, dass Anne das Kind von ihm nicht wie zuletzt geplant abgetrieben hat, sondern es bekommen hat: Mathew Scott hat einen achtjährigen Sohn in den USA. Scott möchte der Mutter seines Sohnes mit Geldzuschüssen helfen, aber der Vorschlag wird abgelehnt.
[[Datei:Tamara Johansen life.jpg|100px|left|thumb|Tamara Johansen fertigt Gutachten an.]]Auf der [[Destiny]] versucht [[T.J.]] Spencer aufzumuntern und [[Nicholas Rush|Rushs]] Team konnte mehrere neue Sektionen des Schiffes sichern. Während [[Everett Young|Young]] T.J. anweist, von jedem Crewmitglied psychologische Gutachten zu erstellen, findet Rushs Team einen Raum mit einem Antikerstuhl und Rush macht sich gleich auf den Weg dorthin. Auf der [[Erde]] kommen [[Matthew Scott]] und [[Camile Wray]] derweil per [[Antiker]]-[[Kommunikationssteine]] an. Auf der Destiny verbietet Young die Benutzung des Stuhls, der wahrscheinlich das [[Repositorium (Destiny)|neurales Interface des Schiffes]] beinhaltet mit dem man wahrscheinlich den Mastercode der [[Antiker]] entschlüsseln kann, und [[David Telford]] verlangt die Daten des Experiments während seinem letzten Aufenthalts{{EpRef|SGU|1x07}} zu sehen, was ihm jedoch verwehrt wird. Wray wird auf dem Weg von [[Carl Strom]] angesprochen, der gleich die Lage an Bord der Destiny erfragt. Während Scott seine Briefe liest, T.J. die psychologischen Gutachten erstellt und [[Spencer]] ein hartes Training mit der Besatzung macht, will Scott [[Annie Balic]] besuchen, trifft jedoch nur ihren kleinen Sohn an. [[Datei:Camile Wray mit Frau.jpg|200px|thumb|left|Camile Wray und [[Sharon]]]][[Camile Wray]] besucht in der Zwischenzeit [[Sharon|ihre Lebensgefährtin]], während Scott [[Annie Balic]] antrifft und T.J., die Rushs Gutachten erstellen will, von Rush abgewiesen wird. Bei Anne Balic erfährt Scott, dass Anne das Kind von ihm nicht wie zuletzt geplant abgetrieben hat, sondern es bekommen hat: Mathew Scott hat einen achtjährigen Sohn in den USA. Scott möchte der Mutter seines Sohnes mit Geldzuschüssen helfen, aber der Vorschlag wird abgelehnt.


Während Mathew Scott und Camile Wray wieder zum Pentagon zu den Kommunikationssteinen fahren, geht aber auch bei der Forschung an Bord der [[Destiny]] einiges voran. Rush entdeckt die Subraumverbindung, die die [[Destiny]] mit den Schiffen verbindet, die das Universum durchqueren und die [[Stargate]]s aufstellen. Da er dadurch Zugriff auf einige Stargates und Planeten hat, zeigt er der Crew einen Eintrag in der Datenbank über einen Planeten mit einer dem Ikarus-Planeten  ähnlichen mineralischen Zusammensetzung.
Während Mathew Scott und Camile Wray wieder zum Pentagon zu den Kommunikationssteinen fahren, geht aber auch bei der Forschung an Bord der [[Destiny]] einiges voran. Rush entdeckt die Subraumverbindung, die die [[Destiny]] mit den Schiffen verbindet, die das Universum durchqueren und die [[Stargate]]s aufstellen. Da er dadurch Zugriff auf einige Stargates und Planeten hat, zeigt er der Crew einen Eintrag in der Datenbank über einen Planeten mit einer dem Ikarus-Planeten  ähnlichen mineralischen Zusammensetzung.
Zeile 58: Zeile 58:
'''Rush:''' Ah, eine geheime Mission, klingt faszinierend.
'''Rush:''' Ah, eine geheime Mission, klingt faszinierend.
'''Eli:''' Okay, fragen Sie doch einfach Colonel Young. Der wird's ihnen erklären.
'''Eli:''' Okay, fragen Sie doch einfach Colonel Young. Der wird's ihnen erklären.
'''Rush:''' Eli, tun Sie mir einen Gefallen und werfen Sie einen Blick auf ihre Jacke oder was immer sie anhaben. Gibt es da ein Abzeichen auf dem ''Lieutenant'' oder ''Sergeant'' steht, oder so was ähnliches.
'''Rush:''' Eli, tun Sie mir einen Gefallen und werfen Sie einen Blick auf ihre Jacke oder was immer sie anhaben. Gibt es da ein Abzeichen auf dem ''Lieutenant'' oder ''Sergeant'' steht, oder so was Ähnliches?
''(Eli sieht sich seine Jacke an)''
''(Eli sieht sich seine Jacke an)''
'''Eli:''' Da steht nur ''Eli ist der größte''.
'''Eli:''' Da steht nur ''Eli ist der Größte''.
'''Rush:''' Ganz genau.
'''Rush:''' Ganz genau.
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(TJ erstellt ein psychologisches Gutaschten von Franklin)''
''(T.J. erstellt ein psychologisches Gutaschten von Franklin)''
'''Franklin:''' Soll ich jetzt in Tränen ausbrechen oder ist das erst später vorgesehen?
'''Franklin:''' Soll ich jetzt in Tränen ausbrechen oder ist das erst später vorgesehen?
'''TJ:''' Sagen Sie doch einfach, wie es ihnen geht.
'''T.J.:''' Sagen Sie doch einfach, wie es ihnen geht.
'''Franklin:''' Wie es mir ''geht''?
'''Franklin:''' Wie es mir ''geht''?
'''TJ:''' Hier, auf diesem Raumschiff.
'''T.J.:''' Hier, auf diesem Raumschiff.
'''Franklin:''' Na wie wohl? Es nervt. Ich hasse es.
'''Franklin:''' Na wie wohl? Es nervt. Ich hasse es.
'''TJ:''' Na schön, und mit ihrem Hydroponiklabor: Kommen Sie da weiter?
'''T.J.:''' Na schön, und mit ihrem Hydroponiklabor: Kommen Sie da weiter?
'''Franklin:''' Die Samen wollen nicht keimen, was wirklich nervt, glauben sie mir, denn ich hätte hier nur zu gerne eigenes Gemüse angebaut. Ich bin zwar alles andere als ein Grünfuttertyp, aber das wäre auf jeden Fall besser als dieser Mist, den wir hier auf den Teller kriegen. Und es gibt zu wenig Wasser und die Betten sind steinhart und, ach, ich sollte vielleicht auch noch erwähnen, dass einer ihrer Leute mich angeschossen hat!
'''Franklin:''' Die Samen wollen nicht keimen, was wirklich nervt, glauben sie mir, denn ich hätte hier nur zu gerne eigenes Gemüse angebaut. Ich bin zwar alles andere als ein Grünfuttertyp, aber das wäre auf jeden Fall besser als dieser Mist, den wir hier auf den Teller kriegen. Und es gibt zu wenig Wasser und die Betten sind steinhart und, ach, ich sollte vielleicht auch noch erwähnen, dass einer ihrer Leute mich angeschossen hat!
'''TJ:''' Dann geht es ihnen also gut...
'''T.J.:''' Dann geht es ihnen also gut...
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 82: Zeile 82:
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(TJ erstattet Young Bericht)''
''(T.J. erstattet Young Bericht)''
'''TJ:''' Ich habe bisher 14 Gutachten geschrieben, 8 weitere sind geplant und der Rest der Besatzung macht einen Bogen um mich...
'''T.J.:''' Ich habe bisher 14 Gutachten geschrieben, 8 weitere sind geplant und der Rest der Besatzung macht einen Bogen um mich...
</poem>
</poem>


Zeile 166: Zeile 166:
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode -->
* Als Rush Young von dem Ikarusähnlichen Planeten erzählt, sagt er, dass es auf dem Planeten genug Naquadria gibt um den Wahlvorgang zur Erde zu starten. Man hätte seinen Schwindel gleich merken sollen, da in der Folge {{Ep|SG1|7x14}} erklärt wird, dass Naquadria kein natürliches Element ist welches nur auf [[Langara]] vorkommt.
* Als Rush Young von dem Ikarusähnlichen Planeten erzählt, sagt er, dass es auf dem Planeten genug Naquadria gibt um den Wahlvorgang zur Erde zu starten. Man hätte seinen Schwindel gleich merken sollen, da in der Folge {{Ep|SG1|7x14}} erklärt wird, dass Naquadria kein natürliches Element ist, welches nur auf [[Langara]] vorkommt.


==Weitere Informationen==
==Weitere Informationen==