Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Das Opfer: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Reisender (Diskussion | Beiträge)
Claudi-fee (Diskussion | Beiträge)
Zeile 77: Zeile 77:
<poem>
<poem>
'''O'Neill:''' Sie wirken gestresst.
'''O'Neill:''' Sie wirken gestresst.
'''Carter:''' Gestresst?! Was?! Ich bin nicht gestresst - oder etwa doch? Wann ist Ihnen das aufgefallen?
'''Carter:''' Gestresst?! Was?! Ich bin nicht gestresst oder etwa doch? Wann ist Ihnen das aufgefallen?
'''O'Neill:''' Gleich vom ersten Tag an.
'''O'Neill:''' Gleich vom ersten Tag an.
'''Carter:''' Ich selbst sehe mich als äußerst konzentriert.
'''Carter:''' Ich selbst sehe mich als äußerst konzentriert.
'''O'Neill:''' Es gibt nicht nur Arbeit. Irgendwann sind Sie ausgebrannt.
'''O'Neill:''' Es gibt nicht nur Arbeit. Irgendwann sind Sie ausgebrannt.
'''Carter:''' Ich hab sonst nicht viel zu tun, Sir.
'''Carter:''' Ich hab sonst nicht viel zu tun, Sir.
'''O'Neill:''' Dann suchen Sie sich mal was anderes. Gehen Sie von mir aus … golfen. Lassen Sie 'n Drachen steigen. Stricken Sie was.
'''O'Neill:''' Dann suchen Sie sich mal was anderes. Gehen Sie von mir aus… golfen. Lassen Sie 'n Drachen steigen. Stricken Sie was. ''(geht)''
''(O'Neill geht)''
'''Carter''' ''(zu sich selbst)''''':'''A-aber mir geht's gut! Wirklich!
'''Carter''' ''(zu sich selber)''''':'''A-aber mir geht's gut! Wirklich!
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(Sam ruft Daniel an)''
''([[Samantha Carter|Carter]] ruft [[Daniel Jackson|Daniel]] an)''
'''Carter:''' Hi Daniel, ich bin's.
'''Carter:''' Hi, Daniel, ich bin's.
'''Daniel:''' Hi Sam.
'''Daniel:''' Hi, Sam.
'''Carter:''' Ich wollte mich nur mal nach der 636-Übersetzung erkundigen.
'''Carter:''' Ich wollte mich nur mal nach der 636-Übersetzung erkundigen.
'''Daniel:''' Oh, ja. Ähm, ja, sie ist fast fertig. Sie enthält offenbar den Schlüssel zu allen Geheimnissen des Universums.
'''Daniel:''' Oh, ja. Ähm, ja, sie ist fast fertig. Sie enthält offenbar den Schlüssel zu allen Geheimnissen des Universums.
Zeile 101: Zeile 100:
'''Orlin:''' Aber ich habe viel über dich erfahren.
'''Orlin:''' Aber ich habe viel über dich erfahren.
'''Carter:''' Was hast du erfahren?
'''Carter:''' Was hast du erfahren?
'''Orlin:''' Dass du ein guter Mensch bist. Dass dein Herz rein ist. Dass die Seele in deinem Inneren ebenso schön ist wie dein Äußeres.
'''Orlin:''' Dass du ein guter Mensch bist. Dass dein Herz rein ist. Dass die Seele in deinem Inneren ebenso schön ist, wie dein Äußeres.
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 111: Zeile 110:
'''O'Neill:''' Wir haben einen Film mitgebracht.
'''O'Neill:''' Wir haben einen Film mitgebracht.
'''Teal'c:''' Star Wars.
'''Teal'c:''' Star Wars.
'''O'Neill:''' Er hat ihn... wie oft, acht...?
'''O'Neill:''' Er hat ihn… wie oft, acht…?
'''Teal'c:''' Neun!
'''Teal'c:''' Neun!
'''O'Neill:''' ... neun mal gesehn. Und wenn Teal'c ihn super findet, muss er gut sein.
'''O'Neill:''' …neun mal gesehn. Und wenn Teal'c ihn super findet, muss er gut sein.
'''Carter:''' Sie haben noch nie Star Wars gesehn?
'''Carter:''' Sie haben noch nie Star Wars gesehn?
'''O'Neill:''' Naja, Sie wissen ja, ich und Science-Fiction...
'''O'Neill:''' Naja, Sie wissen ja, ich und Science-Fiction…
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
Zeile 126: Zeile 125:
<poem>
<poem>
'''Simmons:''' Muss ich Sie darauf hinweisen, Dr. Jackson, vor welchen Gefahren wir versuchen die Erde zu schützen?
'''Simmons:''' Muss ich Sie darauf hinweisen, Dr. Jackson, vor welchen Gefahren wir versuchen die Erde zu schützen?
'''Daniel:''' Oh, könnten Sie das tun? Aber bitte … schön langsam.
'''Daniel:''' Oh, könnten Sie das tun? Aber bitte… schön langsam.
''(Simmons verstummt)''
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''(Orlin schenkt Sam einen riesigen Smaragd)''
''([[Orlin]] schenkt [[Samantha Carter|Carter]] einen riesigen Smaragd)''
'''Orlin:''' Ich hab gelesen, bestimmte Edelsteine stehen für euren Geburtsmonat. Deiner ist der Smaragd.
'''Orlin:''' Ich hab gelesen, bestimmte Edelsteine stehen für euren Geburtsmonat. Deiner ist der Smaragd.
'''Sam:''' Der ist riesig.
'''Sam:''' Der ist riesig.
Zeile 143: Zeile 141:
'''Orlin:''' Aber wie? Du hast keine Beweise, ohne mich zu verraten.
'''Orlin:''' Aber wie? Du hast keine Beweise, ohne mich zu verraten.
'''Sam:''' Ich weiß.
'''Sam:''' Ich weiß.
''(Orlin lächelt.)''
''([[Orlin]] lächelt)''
'''Sam:''' Was ist?
'''Sam:''' Was ist?
'''Orlin:''' Tut mir Leid. Wenn du mich bisher nicht verraten hast, musst du dafür einen Grund haben.
'''Orlin:''' Tut mir Leid. Wenn du mich bisher nicht verraten hast, musst du dafür einen Grund haben.
'''Sam:''' Ich würde niemals jemanden verraten. Das ist alles! Nichts weiter.
'''Sam:''' Ich würde niemals jemanden verraten. Das ist alles! Nichts weiter.
'''Orlin:''' Du magst mich.
'''Orlin:''' Du magst mich.
'''Sam''' ''(lächelt auch)''''':''' Orlin …
'''Sam''' ''(lächelt auch)''''':''' Orlin…
'''Orlin''' ''(lächelt immer noch)''''':''' Du magst mich, das spüre ich. Du magst mich sehr.
'''Orlin''' ''(lächelt immer noch)''''':''' Du magst mich, das spüre ich. Du magst mich sehr.
</poem>
</poem>
{{--}}
{{--}}
<poem>
<poem>
''([[Samantha Carter|Carter]] überrascht [[Orlin]] dabei, wie er in ihrem Keller hektisch an einem Mini-Stargate bastelt)''
'''Orlin:''' Mir war klar, dass ihr mich nicht durch euer Sternentor zurück kehren lasst.
'''Orlin:''' Mir war klar, dass ihr mich nicht durch euer Sternentor zurück kehren lasst.
''(Er bastelt hektisch am Stargate.)''
'''Carter:''' Also hast du eins gebaut?
'''Carter:''' Also hast du eins gebaut?
'''Orlin:''' Kann man sagen. Das hier kann nicht verschiedene Adressen anwählen. Und es wird auch nur einmal ein Wurmloch erzeugen und danach zerstört.
'''Orlin:''' Kann man sagen. Das hier kann nicht verschiedene Adressen anwählen. Und es wird auch nur einmal ein Wurmloch erzeugen und danach zerstört.