| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox Episode | {{Infobox Episode | ||
| Titel | | Titel = Meridian | ||
| Vor | | Vor = Der Wächter | ||
| Nach | | Nach = Das Geheimnis der Asgard | ||
| Bild | | Bild = | ||
| Serie | | Serie = SG1 | ||
| Staffel | | Staffel = 5 | ||
| Episode | | Episode = 21 | ||
| Nummer | | Nummer = 109 | ||
| DVD | | DVD = 25 | ||
| Premiere | | Premiere = 30.01.2002 | ||
| PremiereD | | PremiereD = 04.09.2002 | ||
| Quote | | Quote = 1,555 Mio / 13,6 % | ||
| Zeitpunkt | | Zeitpunkt = [[2002]] | ||
| Drehbuch | | Drehbuch = [[Robert C. Cooper]] | ||
| Regie | | Regie = [[William Waring]] | ||
| Promo | | Promo = 357/sg10521-0108fs.flv | ||
| Wichtig | | Wichtig = ja | ||
}} | }} | ||
{{Bearbeiten|MajorLorn}} | |||
{{Bearbeiten|MajorLorn|2010-10-13}} | |||
Als Daniel versucht auf dem Planeten der Kelowner eine Explosion zu verhindern, wird er tödlich verstrahlt. Kann Daniel noch gerettet werden? | Als Daniel versucht auf dem Planeten der Kelowner eine Explosion zu verhindern, wird er tödlich verstrahlt. Kann Daniel noch gerettet werden? | ||
==Zusammenfassung== | ==Zusammenfassung== | ||
[[SG-1]] kommt durch das [[Stargate]] und meldet das [[Daniel]] stark Radioaktiv verstrahlt sei. Sofort wird er auf die Isolierstation gebracht. [[Carter]] erklärt er sei einer instabilen radioaktiven Variation von [[Naquadah]] ausgesetzt gewesen. Sie vermutet dass Daniel tödlich verstrahlt wurde. | [[SG-1]] kommt durch das [[Stargate]] und meldet das [[Daniel]] stark Radioaktiv verstrahlt sei. Sofort wird er auf die Isolierstation gebracht. [[Carter]] erklärt er sei einer instabilen radioaktiven Variation von [[Naquadah]] ausgesetzt gewesen. Sie vermutet dass Daniel tödlich verstrahlt wurde. | ||
Bei der Einsatzbesprechung erklärt Carter das sie auf in einem der drei Grossreiche des Planeten waren. Die Planeten führen untereinander eine Art kalter Krieg. | Bei der Einsatzbesprechung erklärt Carter das sie auf in einem der drei Grossreiche des Planeten waren. Die Planeten führen untereinander eine Art kalter Krieg. | ||
| Zeile 34: | Zeile 35: | ||
{{ClearL}}<p class="verweise_oben" style="text-align:center;">'''Vergangenheit'''</p> | {{ClearL}}<p class="verweise_oben" style="text-align:center;">'''Vergangenheit'''</p> | ||
Daniel bietet an mit [[Teal'c]] bei den Übersetzungen zu helfen. Doch [[O’Neill]] wendet ein dass sie zuerst die Kelownner ein bisschen besser kennenlernen wollen. Joans zeigt sich bereit und zeigt ihnen ein Labor. Dort stellt er ihnen [[Tomis Leed]] vor, der Chefphysiker ihres Landes. Er erklärt dass er an etwas forsche was sie bei den Ausgrabungen entdeckt haben. Es hat ein enormes Energie potenzial. Aus den Inschriften die sie gefunden haben konnten sie lesen das die Rasse die den Planeten einst beherrschte, die [[Goa'uld]], es Naquadriah nannten. | Daniel bietet an mit [[Teal'c]] bei den Übersetzungen zu helfen. Doch [[O’Neill]] wendet ein dass sie zuerst die Kelownner ein bisschen besser kennenlernen wollen. Joans zeigt sich bereit und zeigt ihnen ein Labor. Dort stellt er ihnen [[Tomis Leed]] vor, der Chefphysiker ihres Landes. Er erklärt dass er an etwas forsche was sie bei den Ausgrabungen entdeckt haben. Es hat ein enormes Energie potenzial. Aus den Inschriften die sie gefunden haben konnten sie lesen das die Rasse die den Planeten einst beherrschte, die [[Goa'uld]], es Naquadriah nannten. | ||
{{ClearL}}<p class="verweise_oben" style="text-align:center;">'''Gegenwart'''</p> | {{ClearL}}<p class="verweise_oben" style="text-align:center;">'''Gegenwart'''</p> | ||
| Zeile 59: | Zeile 60: | ||
<poem> | <poem> | ||
'''O’Neill:''' Eure Sicherheitsvorkehrungen sind ziemlich aufwendig, hm? | '''O’Neill:''' Eure Sicherheitsvorkehrungen sind ziemlich aufwendig, hm? | ||
'''Jonas:''' Wie euch sicherlich mitgeteilt wurde ist dies eines unserer geheimsten und wichtigsten Forschungslabors… | '''Jonas:''' Wie euch sicherlich mitgeteilt wurde ist dies eines unserer geheimsten und wichtigsten Forschungslabors… | ||
''(Er verstummt, als er Teal’cs Jaffa-Symbol auf der Stirn sieht. Mit seiner eigenen Hand fasst er sich an seine Stirn. Daniel schaut zu Teal’c und dann wieder zurück. Er beugt sich nach vorne und streckt seine Hand aus.)'' | ''(Er verstummt, als er Teal’cs Jaffa-Symbol auf der Stirn sieht. Mit seiner eigenen Hand fasst er sich an seine Stirn. Daniel schaut zu Teal’c und dann wieder zurück. Er beugt sich nach vorne und streckt seine Hand aus.)'' | ||
'''Daniel:''' Daniel Jackson. | '''Daniel:''' Daniel Jackson. | ||
''(Jonas schüttelt die Hand erfreut.)'' | ''(Jonas schüttelt die Hand erfreut.)'' | ||
'''O’Neill:''' Colonel Jack O’Neill, Major Sam Carter (Sie schüttelt ihm die Hand), und der große Schweiger da heißt Teal’c. | '''O’Neill:''' Colonel Jack O’Neill, Major Sam Carter (Sie schüttelt ihm die Hand), und der große Schweiger da heißt Teal’c. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
''(Redet zu Hammond über Jonas)'' | ''(Redet zu Hammond über Jonas)'' | ||
'''Carter:''' Er ist ein Berater des Hohen Ministers. | '''Carter:''' Er ist ein Berater des Hohen Ministers. | ||
'''O’Neill:''' Und der ist so was Ähnliches wie unser Präsident. | '''O’Neill:''' Und der ist so was Ähnliches wie unser Präsident. | ||
'''Carter:''' Wenn wir das richtig verstanden haben, ist Jonas dafür verantwortlich die Forschung aus ethischer Sicht zu überwachen. | '''Carter:''' Wenn wir das richtig verstanden haben, ist Jonas dafür verantwortlich die Forschung aus ethischer Sicht zu überwachen. | ||
'''O’Neill:''' Ja, wie auch immer. | '''O’Neill:''' Ja, wie auch immer. | ||
'''Carter:''' Er hat an den angesehnsten Einrichtungen seines Landes studiert. Ähm, Sozialethik, alte kelowanische Geschichte… | '''Carter:''' Er hat an den angesehnsten Einrichtungen seines Landes studiert. Ähm, Sozialethik, alte kelowanische Geschichte… | ||
'''O’Neill:''' So ein richtiger Streber, Sir. Er und Daniel verstanden sich ausgezeichnet. | '''O’Neill:''' So ein richtiger Streber, Sir. Er und Daniel verstanden sich ausgezeichnet. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
'''Daniel:''' Hey, Jack. | '''Daniel:''' Hey, Jack. | ||
'''O’Neill:''' ''(leise)'' Hey. | '''O’Neill:''' ''(leise)'' Hey. | ||
''(Er setzt sich neben ihm auf einen Stuhl.)'' | ''(Er setzt sich neben ihm auf einen Stuhl.)'' | ||
'''O’Neill:''' Ich, ähm, ich wollte nur… Ich bin wirklich nicht gut in so was. | '''O’Neill:''' Ich, ähm, ich wollte nur… Ich bin wirklich nicht gut in so was. | ||
'''Daniel:''' Ja, das ist wahr. Ich habe gehört, wie Sam gesagt hat, das Naquadrir könnte eine wichtige Entdeckung sein. | '''Daniel:''' Ja, das ist wahr. Ich habe gehört, wie Sam gesagt hat, das Naquadrir könnte eine wichtige Entdeckung sein. | ||
'''O’Neill:''' Ja… offensichtlich. Falls wir was bekommen könnten. Ach, übrigens, ich habe versucht Jonas noch einmal Ihren Standpunkt zu erklären. | '''O’Neill:''' Ja… offensichtlich. Falls wir was bekommen könnten. Ach, übrigens, ich habe versucht Jonas noch einmal Ihren Standpunkt zu erklären. | ||
'''Daniel:''' Er ist in einer schwierigen Situation. | '''Daniel:''' Er ist in einer schwierigen Situation. | ||
'''O’Neill:''' Sie werden nicht die Schuld auf sich nehmen und es ist mir egal was geschieht. | '''O’Neill:''' Sie werden nicht die Schuld auf sich nehmen und es ist mir egal was geschieht. | ||
'''Daniel:''' Wieso ist das wichtig? | '''Daniel:''' Wieso ist das wichtig? | ||
'''O’Neill:''' ''( es fällt ihm nicht leicht das zu sagen)'' Abgesehen von der Tatsache, dass Sie in den letzten fünf Jahren eine ziemlich Nervensäge gewesen sind, habe ich, ich… ich hatte, ähm, gelernt Sie zu bewundern, ein wenig sozusagen. | '''O’Neill:''' ''( es fällt ihm nicht leicht das zu sagen)'' Abgesehen von der Tatsache, dass Sie in den letzten fünf Jahren eine ziemlich Nervensäge gewesen sind, habe ich, ich… ich hatte, ähm, gelernt Sie zu bewundern, ein wenig sozusagen. | ||
'''Daniel:''' Richtig rührend. | '''Daniel:''' Richtig rührend. | ||
'''O’Neill:''' Ich will nicht, dass in Ihren offiziellen Unterlagen davon was steht. | '''O’Neill:''' Ich will nicht, dass in Ihren offiziellen Unterlagen davon was steht. | ||
'''Daniel:''' ''(schließt seine Augen)'' Oma. | '''Daniel:''' ''(schließt seine Augen)'' Oma. | ||
'''O’Neill:''' Was? | '''O’Neill:''' Was? | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
''(Daniel hat sich zu Oma auf die Rampe gesetzt.)'' | ''(Daniel hat sich zu Oma auf die Rampe gesetzt.)'' | ||
'''Daniel:''' Unzählige können sterben. | '''Daniel:''' Unzählige können sterben. | ||
'''Oma:''' Die Zukunft ist nie sicher. Du hast viele gerettet ohne auf dein Leben zu achten. | '''Oma:''' Die Zukunft ist nie sicher. Du hast viele gerettet ohne auf dein Leben zu achten. | ||
'''Daniel:''' Ich habe nur die Explosion verhindert. | '''Daniel:''' Ich habe nur die Explosion verhindert. | ||
'''Oma:''' Du glaubst, deine Reise ist noch nicht zu Ende. | '''Oma:''' Du glaubst, deine Reise ist noch nicht zu Ende. | ||
'''Daniel:''' Eigentlich bin ich mir noch nicht ganz sicher, was der Zweck meiner bisherigen Reise war. Also, wenn es darum geht, sich selbst gegenüber ehrlich zu sein… dann war mein Leben wohl ein ziemlicher Fehlschlag. | '''Daniel:''' Eigentlich bin ich mir noch nicht ganz sicher, was der Zweck meiner bisherigen Reise war. Also, wenn es darum geht, sich selbst gegenüber ehrlich zu sein… dann war mein Leben wohl ein ziemlicher Fehlschlag. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
'''Oma:''' Du kannst nie die Erleuchtung erreichen, wenn du nicht glaubst, dass du sie verdient hast. | '''Oma:''' Du kannst nie die Erleuchtung erreichen, wenn du nicht glaubst, dass du sie verdient hast. | ||
'''Daniel:''' Ich fürchte, dann haben wir wohl ein Problem. | '''Daniel:''' Ich fürchte, dann haben wir wohl ein Problem. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||
<poem> | <poem> | ||
'''Oma:''' Die Menschen, die dir am nächsten sind, haben versucht dir zu sagen, dass du etwas Besonderes bist, dass du vieles zum Besseren verändert hast. | '''Oma:''' Die Menschen, die dir am nächsten sind, haben versucht dir zu sagen, dass du etwas Besonderes bist, dass du vieles zum Besseren verändert hast. | ||
'''Daniel:''' Nicht genug. | '''Daniel:''' Nicht genug. | ||
'''Oma:''' Das Universum ist unendlich und wir sind so winzig. Es gibt eigentlich nur eins, was wir kontrollieren können. | '''Oma:''' Das Universum ist unendlich und wir sind so winzig. Es gibt eigentlich nur eins, was wir kontrollieren können. | ||
'''Daniel:''' Und das wäre? | '''Daniel:''' Und das wäre? | ||
'''Oma:''' Ob wir gutes tun oder böses. | '''Oma:''' Ob wir gutes tun oder böses. | ||
| Zeile 117: | Zeile 118: | ||
<poem> | <poem> | ||
'''O’Neill:''' Daniel? | '''O’Neill:''' Daniel? | ||
'''Daniel:''' Ja. | '''Daniel:''' Ja. | ||
''(Jack sieht sich kurz um.)'' | ''(Jack sieht sich kurz um.)'' | ||
O’Neill: Kann ich irgendwas tun? | O’Neill: Kann ich irgendwas tun? | ||
'''Daniel:''' Ja. Sagen Sie Jacob er soll aufhören. | '''Daniel:''' Ja. Sagen Sie Jacob er soll aufhören. | ||
'''O’Neill:''' Wieso? | '''O’Neill:''' Wieso? | ||
'''Daniel:''' Weil ich bereit bin weiterzugehen. | '''Daniel:''' Weil ich bereit bin weiterzugehen. | ||
'''O’Neill:''' Sie wollen einfach aufgeben? | '''O’Neill:''' Sie wollen einfach aufgeben? | ||
'''Daniel:''' Nein. Nein, ich gebe nicht auf, glauben Sie mir. | '''Daniel:''' Nein. Nein, ich gebe nicht auf, glauben Sie mir. | ||
'''Daniel:''' Erinnern Sie sich noch an Oma? | '''Daniel:''' Erinnern Sie sich noch an Oma? | ||
'''O’Neill:''' Sicher. | '''O’Neill:''' Sicher. | ||
'''Daniel:''' Ich kann auf diese Weise mehr erreichen… und das will ich. Ich muss jetzt gehen. Alles wird gut. Bitte, Jack, sagen Sie Jacob, er soll aufhören. | '''Daniel:''' Ich kann auf diese Weise mehr erreichen… und das will ich. Ich muss jetzt gehen. Alles wird gut. Bitte, Jack, sagen Sie Jacob, er soll aufhören. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{--}} | {{--}} | ||