Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Alles auf eine Karte, Teil 2: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
PyBot (Diskussion | Beiträge)
K Bot: Kosmetische Änderungen
Zeile 21: Zeile 21:
Jonas Quinn befindet sich in der Gewalt von Anubis, der alles daran setzt, sein Ziel zu erreichen. Doch auch Daniel Jackson ist noch an Bord und zwar auf freiem Fuß. Er versucht Jonas zu retten bevor alles vorbei ist... Außerdem lässt Anubis auf dem Planeten Kelowna nach einem Datenkristall mit den Forschungsdaten über Naquadria suchen, um seine Waffentechnologie zu verbessern.
Jonas Quinn befindet sich in der Gewalt von Anubis, der alles daran setzt, sein Ziel zu erreichen. Doch auch Daniel Jackson ist noch an Bord und zwar auf freiem Fuß. Er versucht Jonas zu retten bevor alles vorbei ist... Außerdem lässt Anubis auf dem Planeten Kelowna nach einem Datenkristall mit den Forschungsdaten über Naquadria suchen, um seine Waffentechnologie zu verbessern.


==Zusammenfassung==
== Zusammenfassung ==
Nachdem [[Anubis]] durch sein Datentransfergerät von [[Jonas Quinn]] Informationen über die [[Naquadria]]forschung in [[Kelowna]] bekommen hat, macht er sich auf zu Jonas' Heimatplaneten und greift diesen an. Die [[Kelownaner]] händigen ihm zwar ihr gesamtes Naquadria aus, kontaktieren aber auch das [[SGC]] und bitten um Hilfe.
Nachdem [[Anubis]] durch sein Datentransfergerät von [[Jonas Quinn]] Informationen über die [[Naquadria]]forschung in [[Kelowna]] bekommen hat, macht er sich auf zu Jonas' Heimatplaneten und greift diesen an. Die [[Kelownaner]] händigen ihm zwar ihr gesamtes Naquadria aus, kontaktieren aber auch das [[SGC]] und bitten um Hilfe.


Zeile 39: Zeile 39:
Der im Kampf verletzte Jonas kehrt am Ende als Vertreter in Friedensgesprächen nach Kelowna zurück, und Daniel, der sich mittlerweile wieder an alles erinnert, nimmt seinen alten Platz bei SG-1 ein.
Der im Kampf verletzte Jonas kehrt am Ende als Vertreter in Friedensgesprächen nach Kelowna zurück, und Daniel, der sich mittlerweile wieder an alles erinnert, nimmt seinen alten Platz bei SG-1 ein.


==Wichtige Stichpunkte==
== Wichtige Stichpunkte ==
* [[Jonas Quinn]] verlässt in dieser Folge das [[SG-1]]-Team und geht nach [[Kelowna]] auf seinen Heimatplaneten [[Langara]] zurück.
* [[Jonas Quinn]] verlässt in dieser Folge das [[SG-1]]-Team und geht nach [[Kelowna]] auf seinen Heimatplaneten [[Langara]] zurück.
* [[Daniel Jackson]] kommt zu SG-1 zurück und fängt an, sich wieder zu erinnern.
* [[Daniel Jackson]] kommt zu SG-1 zurück und fängt an, sich wieder zu erinnern.
* Anubis' [[Flaggschiff (Anubis)|Flaggschiff]] wird zerstört.
* Anubis' [[Flaggschiff (Anubis)|Flaggschiff]] wird zerstört.


==Hintergrundinformationen==
== Hintergrundinformationen ==
<!-- Informationen rund um die Folge zB. vom Dreh -->
<!-- Informationen rund um die Folge zB. vom Dreh -->


==Dialogzitate==
== Dialogzitate ==
<poem>
<poem>
'''Daniel:''' Mir bleiben noch etwa 3 Stunden, bevor das Tok'ra-Isotop wirkungslos wird und ich für die Schiffssensoren sichtbar werde.
'''Daniel:''' Mir bleiben noch etwa 3 Stunden, bevor das Tok'ra-Isotop wirkungslos wird und ich für die Schiffssensoren sichtbar werde.
Zeile 84: Zeile 84:
</poem>
</poem>


==Links und Verweise==
== Links und Verweise ==
===Personen===
=== Personen ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| colspan="2" class="verweise_oben"|
| colspan="2" class="verweise_oben"|
Zeile 128: Zeile 128:
|}
|}


===Orte===
=== Orte ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| class="verweise_oben"|
| class="verweise_oben"|
Zeile 143: Zeile 143:
|}
|}


===Objekte===
=== Objekte ===
{| width="600px" class="verweise"
{| width="600px" class="verweise"
| class="verweise_oben"|
| class="verweise_oben"|
Zeile 163: Zeile 163:
|}
|}


==Probleme, offene Fragen==
== Probleme, offene Fragen ==
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Als Jonas am Ende den Stargate-Raum betritt, stellt er seine Tasche auf die Rampe parallel zum und direkt neben das Geländer. Bevor er durch das Stargate geht, nimmt er sie wieder auf, aber diesmal steht sie ein Stück vom Geländer entfernt und schräg auf der Rampe.
* Als Jonas am Ende den Stargate-Raum betritt, stellt er seine Tasche auf die Rampe parallel zum und direkt neben das Geländer. Bevor er durch das Stargate geht, nimmt er sie wieder auf, aber diesmal steht sie ein Stück vom Geländer entfernt und schräg auf der Rampe.
Zeile 169: Zeile 169:
* '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 24:41 wurde "Museum of Antiquities" mit "Museum der Antiker" übersetzt. Dies ergibt überhaupt keinen Sinn, da die Kelownaner nichts von den Antikern wissen. Die richtige Übersetzung wäre "Museum der Altertümer".
* '''Übersetzungsfehler''': Bei Min. 24:41 wurde "Museum of Antiquities" mit "Museum der Antiker" übersetzt. Dies ergibt überhaupt keinen Sinn, da die Kelownaner nichts von den Antikern wissen. Die richtige Übersetzung wäre "Museum der Altertümer".


==Weitere Informationen==
== Weitere Informationen ==
<!-- Verweise auf Seiten zu dieser Folge z.B:
<!-- Verweise auf Seiten zu dieser Folge z.B:
* [http://www.imdb.com/title/tt0709075/ Internet Movie Database]
* [http://www.imdb.com/title/tt0709075/ Internet Movie Database]
Zeile 179: Zeile 179:
{{ShowRef}}
{{ShowRef}}
{{StaffelMenu SG1 7}}
{{StaffelMenu SG1 7}}
[[Kategorie:Episode]] [[Kategorie:Stargate Kommando SG-1]]
 
[[Kategorie:Episode]]
[[Kategorie:Stargate Kommando SG-1]]