Diskussion:Pathogener Keim: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Bartim (Diskussion | Beiträge)
Szene im Kontrollraum
 
Bartim (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
== Szene im Kontrollraum ==
== Szene im Kontrollraum ==


Im Kontrollraum der Destiny (ca. 10:45) findet ein Dialog zwischen [[Gloria Rush|Gloria]] und Dr. [[Nicholas Rush|Rush]] statt:  
Im Kontrollraum der Destiny (ca. 10:45) findet ein Dialog zwischen [[Gloria Rush|Gloria]] und Dr. [[Nicholas Rush|Rush]] statt: <br />
Gloria: You work yourself to exhaustion.  
Gloria: You work yourself to exhaustion. <br />
Dr. Rush: Much work to be done.  
Dr. Rush: Much work to be done. <br />
Gloria: Lacking sleep leads to carelessness. I neenn't remind you that two lives already've been lost.  
Gloria: Lacking sleep leads to carelessness. I neenn't remind you that two lives already've been lost. <br />
Einerseits redet Gloria wohl von [[Hunter Riley|Riley]], aber wer soll der andere sein? Etwa [[David Telford|Telford]]? Denn 1. ist sein Leben nicht verloren, er muss nicht tot sein, sondern ist lediglich verschollen, und 2. hat Rush diese Entscheidung getroffen, um die restliche Crew zu retten (ohne Energie kein Sauerstoff, keine Nahrung, kein Kontakt mit der Erde) und nicht aus Schlafmangel. --[[Benutzer:Bartim|Bartim]] 21:50, 23. Okt. 2010 (CEST)
Einerseits redet Gloria wohl von [[Hunter Riley|Riley]], aber wer soll der andere sein? Etwa [[David Telford|Telford]]? Denn 1. ist sein Leben nicht verloren, er muss nicht tot sein, sondern ist lediglich verschollen, und 2. hat Rush diese Entscheidung getroffen, um die restliche Crew zu retten (ohne Energie kein Sauerstoff, keine Nahrung, kein Kontakt mit der Erde) und nicht aus Schlafmangel. --[[Benutzer:Bartim|Bartim]] 21:50, 23. Okt. 2010 (CEST)

Version vom 23. Oktober 2010, 20:51 Uhr

^Szene im Kontrollraum

Im Kontrollraum der Destiny (ca. 10:45) findet ein Dialog zwischen Gloria und Dr. Rush statt:
Gloria: You work yourself to exhaustion.
Dr. Rush: Much work to be done.
Gloria: Lacking sleep leads to carelessness. I neenn't remind you that two lives already've been lost.
Einerseits redet Gloria wohl von Riley, aber wer soll der andere sein? Etwa Telford? Denn 1. ist sein Leben nicht verloren, er muss nicht tot sein, sondern ist lediglich verschollen, und 2. hat Rush diese Entscheidung getroffen, um die restliche Crew zu retten (ohne Energie kein Sauerstoff, keine Nahrung, kein Kontakt mit der Erde) und nicht aus Schlafmangel. --Bartim 21:50, 23. Okt. 2010 (CEST)