Diskussion:Unerwartetes Wiedersehen: Unterschied zwischen den Versionen
Diskussionsseite von Unerwartetes Wiedersehen
Weitere Optionen
Moros (Diskussion | Beiträge) |
|||
| Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Die Nachricht, die die Ursini an die Destiny geschickt haben, lautet: "Target the command vessel." ([http://www.gateworld.net/universe/s2/transcripts/210.shtml siehe Transkript]). Das kann einerseits heißen, dass die Destiny das Mutterschiff angreifen soll, andererseits kann es aber auch heißen, dass das seed-ship das Mutterschiff angreifen will, was meiner Meinung nach mehr Sinn ergibt, da das seed-ship danach die Verbindung von der Destiny trennt und wegfliegt. Deshalb denke ich, dass [http://www.stargate-wiki.de/w/index.php?title=SGU_2x10&curid=13963&diff=182498&oldid=182459 diese Änderung] nicht korrekt ist. Meinungen dazu?<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}} 20:50, 5. Dez. 2010 (CET) | Die Nachricht, die die Ursini an die Destiny geschickt haben, lautet: "Target the command vessel." ([http://www.gateworld.net/universe/s2/transcripts/210.shtml siehe Transkript]). Das kann einerseits heißen, dass die Destiny das Mutterschiff angreifen soll, andererseits kann es aber auch heißen, dass das seed-ship das Mutterschiff angreifen will, was meiner Meinung nach mehr Sinn ergibt, da das seed-ship danach die Verbindung von der Destiny trennt und wegfliegt. Deshalb denke ich, dass [http://www.stargate-wiki.de/w/index.php?title=SGU_2x10&curid=13963&diff=182498&oldid=182459 diese Änderung] nicht korrekt ist. Meinungen dazu?<br />-- {{Benutzer:A. M./sig}} 20:50, 5. Dez. 2010 (CET) | ||
:Ich gebe dir Recht. Außerdem sollte das Sie dann groß geschrieben werden. Andere Meinungen?--[[Benutzer:Moros|Moros]] <sup>[[StargateWiki:Administratoren|Ω]] - [[Benutzer Diskussion:Moros|Diskussion]]</sup> 21:07, 5. Dez. 2010 (CET) | :Ich gebe dir Recht. Außerdem sollte das Sie dann groß geschrieben werden. Andere Meinungen?--[[Benutzer:Moros|Moros]] <sup>[[StargateWiki:Administratoren|Ω]] - [[Benutzer Diskussion:Moros|Diskussion]]</sup> 21:07, 5. Dez. 2010 (CET) | ||
::Wenn das seed-ship vorgehabt hätte, allein das Mutterschiff anzugreifen, hätte es korrekt heißen müssen "Targeting the command vessel". "Targate the command vessel" ist eindeutig ein Befehl. Auch wenn man hier von mir aus einwenden kann dass die Ursini sich vielleicht verschrieben haben, weil sie ja eigentlich kein Englisch können, finde ich das unplausibel, vor allem weil die Destiny danach ja versucht, das Mutterschiff anzugreifen.--[[Benutzer:Illidan|Illidan]] 22:01, 5. Dez. 2010 (CET) | |||