Merchandise:Webisode: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[unmarkierte Version][unmarkierte Version]
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 16: Zeile 16:
|valign="top"|'''Name<br />(Original/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Name<br />(Original/Übersetzung)'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|valign="top"|'''Inhaltsangabe'''
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|01}}01
|valign="top"|{{Anker|01}}01
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Get outta here!
|valign="top"|Get outta here! <br />Raus hier!
----
 
Raus hier!
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|valign="top"|[[Colonel]] [[Everett Young]] erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein [[Fliegendes Auge]] ihn beobachtet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|02}}02
|valign="top"|{{Anker|02}}02
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not The Com Lab
|valign="top"|Not The Com Lab<br />Nicht der Kommunikationsraum
----
 
Nicht der Kommunikationsraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] macht mit einem [[Fliegendes Auge|Fliegenden Auge]] einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|03}}03
|valign="top"|{{Anker|03}}03
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|No Idea
|valign="top"|No Idea<br />Keine Idee
----
 
Keine Ahnung
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|04}}04
|valign="top"|{{Anker|04}}04
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|The Stargate Room
|valign="top"|The Stargate Room<br />Der Stargateraum
----
 
Der Stargateraum
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt seinen Lieblingsraum, den [[Stargateraum (Destiny)|Stargateraum]], vor.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|05}}05
|valign="top"|{{Anker|05}}05
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Eli’s Room
|valign="top"|Eli’s Room<br />Elis Raum
----
 
Elis Quartier
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der [[Fliegende-Augen-Raum]] ist.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|06}}06
|valign="top"|{{Anker|06}}06
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Don't Encourage Him
|valign="top"|Don’t Encourage Him<br />Ermutige ihn nicht
----
 
Ermutige ihn nicht
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
|valign="top"|[[Ronald Greer|Greer]] warnt [[Eli Wallace|Eli]], nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|07}}07
|valign="top"|{{Anker|07}}07
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Corridor Conversation
|valign="top"|Corridor Conversation<br />Korridor-Gespräch
----
 
Korridor-Gespräch
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] versucht [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]] zu belauschen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|08}}08
|valign="top"|{{Anker|08}}08
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Marked Hatch
|valign="top"|Marked Hatch<br />Markierte Luke
----
 
Markierte Luke
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|09}}09
|valign="top"|{{Anker|09}}09
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here
|valign="top"|Not Supposed To Be In Here<br />Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein.
----
 
Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das [[Antiker-Shuttle|Shuttle]] vor.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|10}}10
|valign="top"|{{Anker|10}}10
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Nobody Cares
|valign="top"|Nobody Cares<br />Keiner interessiert sich für mich.
----
 
Keinen interessiert es
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|11}}11
|valign="top"|{{Anker|11}}11
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Kino Race
|valign="top"|Kino Race<br />Fliegendes Auge-Rennen
----
 
Fliegende Augen-Wettrennen
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Hunter Riley]] versuchen mit den [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]] ein Rennen zu veranstalten.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|12}}12
|valign="top"|{{Anker|12}}12
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Covered Kino
|valign="top"|Covered Kino<br />Bedecktes Fliegendes Auge
----
 
Bedecktes Fliegendes Auge
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|valign="top"|Ein [[Fliegendes Auge]] filmt in den Damenduschen und wird dabei von [[Vanessa James]] erwischt und zugedeckt.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|13}}13
|valign="top"|{{Anker|13}}13
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Variety
|valign="top"|Variety<br />Abwechslung
----
 
Abwechslung
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|valign="top"|[[Darren Becker]] schaut [[Inman]] dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|14}}14
|valign="top"|{{Anker|14}}14
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"| You Okay?
|valign="top"| You Okay?<br />Bist du in Ordnung?
----
 
Bist du in Ordnung?
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|valign="top"|Das [[Fliegendes Auge|Fliegende Auge]] filmt ein Gespräch mit [[Matthew Scott|Scott]] und [[Chloe Armstrong|Chloe]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|15}}15
|valign="top"|{{Anker|15}}15
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Do I Look Stupid?
|valign="top"|Do I Look Stupid?<br />Sehe ich blöd aus?
----
 
Sehe ich bescheuert aus?
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|valign="top"|[[Adam Brody|Brody]] und [[Hunter Riley|Riley]] versuchen die [[Antiker-Raumanzug|Antiker-Raumanzüge]] anzuziehen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|16}}16
|valign="top"|{{Anker|16}}16
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|All Telford's Fault
|valign="top"|All Telford’s Fault<br />Alles Telfords Schuld
----
 
Alles Telfords Schuld
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|valign="top"|[[Lisa Park]] versucht [[Adam Brody]] nach dem Unfall von [[Hunter Riley|Riley]] zu trösten.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|17}}17
|valign="top"|{{Anker|17}}17
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|What's that light?
|valign="top"|What's that light?<br />Was ist das für ein Licht?
----
 
Was ist das für ein Licht?
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
|valign="top"|[[Lisa Park]] und [[Adam Brody]] arbeiten an der internen Kommunikation der [[Destiny]] und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|18}}18
|valign="top"|{{Anker|18}}18
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|New Kind Of Crazy
|valign="top"|New Kind Of Crazy<br />Neue Art von verrückt
----
 
Eine neue Art von verrückt
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|valign="top"|Dies ist die Fortsetzung von {{Ep|SGU|1x08}}. [[Eli Wallace|Eli]] und [[Matthew Scott|Scott]] reden über den Fund der beiden [[Fliegendes Auge|Fliegenden Augen]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|19}}19
|valign="top"|{{Anker|19}}19
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Only Run When Chased
|valign="top"|Only Run When Chased<br />Nur laufen, wenn gejagt
----
 
Lauf nur dann, wenn Du gejagt wirst
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|valign="top"|Ein paar Leute schauen auf [[Eli Wallace|Eli's]] {{wp|Apple iPhone|iPhone}} [[Merchandise:Southpark|South Park]]-Videos, als [[Matthew Scott|Scott]] sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|20}}20
|valign="top"|{{Anker|20}}20
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?
|valign="top"|Want Me To Bust Him Up?<br />Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
----
 
Soll ich ihm eine 'rein schlagen?
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|valign="top"|[[Dr.]] [[Lisa Park|Park]] regt sich über jemanden auf und [[Ronald Greer|Greer]] bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|21}}21
|valign="top"|{{Anker|21}}21
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|The Apple Core
|valign="top"|The Apple Core<br />Das Apfelgehäuse
----
 
Der Apfelkern
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] stellt das ''Apfel-/Kerngehäuse'' vor. [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] besteht auf den Namen ''Control-Interface'', während Dr. [[Lisa Park|Park]] und Dr. [[Dale Volker|Volker]] Elis Namensgebung bevorzugen.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|22}}22
|valign="top"|{{Anker|22}}22
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Not Just For Posterity
|valign="top"|Not Just For Posterity<br />Nicht nur für die Nachwelt
----
 
Nicht nur für die Nachwelt
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|valign="top"| [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|23}}23
|valign="top"|{{Anker|23}}23
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|We Volunteer To Do This
|valign="top"|We Volunteer To Do This<br />Wir machen das freiwillig
----
 
Wir machen das freiwillig
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] interviewt [[Airman]] [[Kelly]] von der Erde, die sich mittels der [[Kommunikationssteine]] im Körper von [[Chloe Armstrong|Chloe]] befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|24}}24
|valign="top"|{{Anker|24}}24
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv"|width="200"|height="150"}}
 
|valign="top"|Wait For It
|valign="top"|Wait For It<br />Warte darauf
----
 
Warte darauf
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|valign="top"|[[Eli Wallace|Eli]] und [[Doktor|Dr.]] [[Adam Brody|Brody]] wollen [[Airman]] [[Hunter Riley|Riley]] einen Streich spielen. Was [[Adam Brody|Brody]] jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|25}}25
|valign="top"|{{Anker|25}}25
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Drop The Sirs<br />Vergiss die "Sirs"
|valign="top"|Drop The Sirs
----
Vergiss die „Sir“s
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|valign="top"|[[Matthew Scott|Scott]] versucht [[Ronald Greer|Greer]] zu erklären, wieso er ihn auf dem [[Planet (SGU 1x14)|Planeten]] zurückgelassen hat.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|26}}26
|valign="top"|{{Anker|26}}26
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Like A Hug<br />Wie eine Umarmung
|valign="top"|Like A Hug
----
Wie eine Umarmung
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|valign="top"|[[Tamara Johansen|TJ]] und [[Doktor|Dr.]] [[Lisa Park|Park]] sprechen über [[Nicholas Rush|Rushs]] Beziehung mit [[Doktor|Dr.]] [[Amanda Perry]].
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|27}}27
|valign="top"|{{Anker|27}}27
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Chloe’s Room<br />Chloes Raum
|valign="top"|Chloe’s Room
----
Chloes Quartier
|valign="top"|Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quartier an, aber sie antwortet nicht.
|valign="top"|Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quartier an, aber sie antwortet nicht.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|28}}28
|valign="top"|{{Anker|28}}28
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Disgusting Habit<br />Widerliche Angewohnheit
|valign="top"|Disgusting Habit
----
Widerliche Angewohnheit
|valign="top"|Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
|valign="top"|Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|29}}29
|valign="top"|{{Anker|29}}29
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Favorite Meal Of All Time<br />Das beste Essen allerzeiten
|valign="top"|Favorite Meal Of All Time
----
Das beste Essen aller Zeiten
|valign="top"|Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
|valign="top"|Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
|-
|-
|valign="top"|{{Anker|30}}30
|valign="top"|{{Anker|30}}30
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|{{#tag:oflash||file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv"|width="200"|height="150"}}
|valign="top"|Not Being There<br />Nicht da sein
|valign="top"|Not Being There
----
Nicht da sein
|valign="top"|Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|valign="top"|Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.
|}
|}

Version vom 20. März 2012, 18:55 Uhr

Bild des Vorspanns

Webisodes sind kurze Videos, die parallel zur Stargate Universe-Staffel 1 produziert wurden. Thematisch drehen sie sich um das Geschehen auf der Destiny. Sie werden aus Sicht der Fliegenden Augen gedreht und dauern maximal zwei Minuten. Insgesamt wurden 34 Webisodes gedreht.[1]


^Liste der Webisodes

Nr. Video Name
(Original/Übersetzung)
Inhaltsangabe
01 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459580/1043/sgu010x-0532ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Get outta here!

Raus hier!

Colonel Everett Young erledigt Papierkram und ist nicht erfreut, als er entdeckt, dass ein Fliegendes Auge ihn beobachtet.
02 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257459889/1044/sgu010x-0535ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not The Com Lab

Nicht der Kommunikationsraum

Eli macht mit einem Fliegenden Auge einen Rundgang und verliert ein wenig die Orientierung.
03 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460004/1045/sgu010x-0536ws.flv" width="200" height="150"></oflash> No Idea

Keine Ahnung

Eli entdeckt einen ihm unbekannten Raum.
04 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460103/1046/sgu010x-0537ws.flv" width="200" height="150"></oflash> The Stargate Room

Der Stargateraum

Eli stellt seinen Lieblingsraum, den Stargateraum, vor.
05 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460336/1047/sgu010x-0541ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Eli’s Room

Elis Quartier

Eli stellt sein Zimmer vor, das eigentlich der Fliegende-Augen-Raum ist.
06 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460578/1048/sgu010x-0542ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Don't Encourage Him

Ermutige ihn nicht

Greer warnt Eli, nicht die weiblichen Crewmitglieder auszuspionieren.
07 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460652/1049/sgu010x-0544ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Corridor Conversation

Korridor-Gespräch

Eli versucht Scott und Chloe zu belauschen.
08 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460753/1050/sgu010x-0539ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Marked Hatch

Markierte Luke

Eli erklärt, wieso die Lukentür markiert ist,.
09 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257460877/1051/sgu010x-0540ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Supposed To Be In Here

Eigentlich sollte ich nicht hier drin sein

Eli stellt das Shuttle vor.
10 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461083/1052/sgu010x-0545ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Nobody Cares

Keinen interessiert es

Eli interviewt Chloe.
11 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461178/1053/sgu010x-0533ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Kino Race

Fliegende Augen-Wettrennen

Eli und Hunter Riley versuchen mit den Fliegenden Augen ein Rennen zu veranstalten.
12 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461281/1054/sgu010x-0534ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Covered Kino

Bedecktes Fliegendes Auge

Ein Fliegendes Auge filmt in den Damenduschen und wird dabei von Vanessa James erwischt und zugedeckt.
13 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257461452/1055/sgu010x-0551ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Variety

Abwechslung

Darren Becker schaut Inman dabei zu, wie sie künstliche Aromastoffe herstellt.
14 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524691/1056/sgu010x-0552ws.flv" width="200" height="150"></oflash> You Okay?

Bist du in Ordnung?

Das Fliegende Auge filmt ein Gespräch mit Scott und Chloe.
15 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257524862/1057/sgu010x-0553ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Do I Look Stupid?

Sehe ich bescheuert aus?

Brody und Riley versuchen die Antiker-Raumanzüge anzuziehen.
16 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1257525000/1058/sgu010x-0554ws.flv" width="200" height="150"></oflash> All Telford's Fault

Alles Telfords Schuld

Lisa Park versucht Adam Brody nach dem Unfall von Riley zu trösten.
17 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258069479/1063/sgu010x-0564ws.flv" width="200" height="150"></oflash> What's that light?

Was ist das für ein Licht?

Lisa Park und Adam Brody arbeiten an der internen Kommunikation der Destiny und testen dabei die verschiedenen Kanäle aus.
18 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661127/1095/sgu010x-0592ws.flv" width="200" height="150"></oflash> New Kind Of Crazy

Eine neue Art von verrückt

Dies ist die Fortsetzung von SGU_01x08SGU 1x08 Die Zeitreise. Eli und Scott reden über den Fund der beiden Fliegenden Augen.
19 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1258661361/1096/sgu010x-0563ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Only Run When Chased

Lauf nur dann, wenn Du gejagt wirst

Ein paar Leute schauen auf Eli's iPhone South Park-Videos, als Scott sie zu einem Lauf abholt. Doch sie tricksen ihn aus, indem sie ihn eine Strecke auf Zeit laufen lassen.
20 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1259176735/1104/sgu010x-0562ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Want Me To Bust Him Up?

Soll ich ihm eine 'rein schlagen?

Dr. Park regt sich über jemanden auf und Greer bietet scherzhaft an, ihm eine zu verpassen.
21 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260389256/1129/sgu010x-0555ws.flv" width="200" height="150"></oflash> The Apple Core

Der Apfelkern

Eli stellt das Apfel-/Kerngehäuse vor. Dr. Brody besteht auf den Namen Control-Interface, während Dr. Park und Dr. Volker Elis Namensgebung bevorzugen.
22 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1260390030/1130/sgu010x-0561ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Just For Posterity

Nicht nur für die Nachwelt

Dr. Park nimmt ein Video-Tagebuch für ihre Familie auf, vergisst dabei jedoch, wie man den Pause-Knopf richtig verwendet.
23 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1271437120/1267/sgu010x-0565ws.flv" width="200" height="150"></oflash> We Volunteer To Do This

Wir machen das freiwillig

Eli interviewt Airman Kelly von der Erde, die sich mittels der Kommunikationssteine im Körper von Chloe befindet. Er befragt sie, wieso sie sich dafür freiwillig gemeldet hat.
24 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1272041627/1287/sgu010x-0589ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Wait For It

Warte darauf

Eli und Dr. Brody wollen Airman Riley einen Streich spielen. Was Brody jedoch nicht weiß ist, dass Eli Riley eingeweiht hat.
25 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274116499/1355/sgu010x-0566ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Drop The Sirs

Vergiss die „Sir“s

Scott versucht Greer zu erklären, wieso er ihn auf dem Planeten zurückgelassen hat.
26 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1274294961/1361/sgu010x-0556ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Like A Hug

Wie eine Umarmung

TJ und Dr. Park sprechen über Rushs Beziehung mit Dr. Amanda Perry.
27 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281395817/1441/sgu010x-0538ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Chloe’s Room

Chloes Quartier

Während Eli durch das Schiff führt, hält er bei Chloes Quartier an, aber sie antwortet nicht.
28 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281396578/1444/sgu010x-0543ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Disgusting Habit

Widerliche Angewohnheit

Sgt. Spencer und Dr. Brody erschleichen sich eine Zigarette und entdecken das Kino, das sie beobachtet.
29 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281397196/1447/sgu010x-0546ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Favorite Meal Of All Time

Das beste Essen aller Zeiten

Msgt. Greer spricht nicht darüber, aber Dr. Park, Dr. Brody, Lt. James, Dr. Franklin und Lt. Scott sprechen über ihre Liebingsspeise.
30 <oflash file="http://stargate.mgm.com/assets/Video/1281461660/1450/sgu010x-0560ws.flv" width="200" height="150"></oflash> Not Being There

Nicht da sein

Riley berichtet das Neuste über seine Familie Zuhause auf der Erde.

^Einzelnachweise