Menü aufrufen
Toggle preferences menu
Persönliches Menü aufrufen
Nicht angemeldet
Ihre IP-Adresse wird öffentlich sichtbar sein, wenn Sie Änderungen vornehmen.

Der Überlebende: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Probleme, offene Fragen: korrekte Anführungszeichen benutzen! kl. Korrekturen und Ergänzungen
Probleme, offene Fragen: 1 erl. Punkt auf Disk verschoben
Zeile 139: Zeile 139:
{{KeineDiskussion}}
{{KeineDiskussion}}
* Als der Wraith im Jumper ist, und Sheppard ihn anfunkt, wie kann der Wraith Sheppard antworten, so dass er ihn versteht? Der Wraith benutzt weder ein Funkgerät noch sonstiges, er schreit auch nicht.
* Als der Wraith im Jumper ist, und Sheppard ihn anfunkt, wie kann der Wraith Sheppard antworten, so dass er ihn versteht? Der Wraith benutzt weder ein Funkgerät noch sonstiges, er schreit auch nicht.
* Als Sheppard seine 9 mm leer geschossen hatte, läuft er mit einem Messer auf den Wraith zu. Sein Pistolenholster ist leer. Nachdem der Wraith ihn wegeschleudert hat, zieht er plötzlich doch wieder seine Pistole und schlägt damit den Wraith… er hat seine Pistole noch, nur der Halfter ist geöffnet.
* '''Fehler in den Untertiteln:''' Während [[Elizabeth Weir|Dr.Weir]] zu [[Aiden Ford|Lt.Ford]] in der deutschen Version per Funk sagt: „Sie sind auf der anderen Seite des Sonnensystems. Entscheiden müssen sie.“ wird in den Untertiteln geschrieben: „Sie sind auf der anderen Seite der '''Galaxie'''. Sie sind auf sich allein gestellt.“ Das ist nicht nur ein Widerspruch sondern auch völlig falsch. Im englischen heißt es korrekter Weise „solar system“.
* '''Fehler in den Untertiteln:''' Während [[Elizabeth Weir|Dr.Weir]] zu [[Aiden Ford|Lt.Ford]] in der deutschen Version per Funk sagt: „Sie sind auf der anderen Seite des Sonnensystems. Entscheiden müssen sie.“ wird in den Untertiteln geschrieben: „Sie sind auf der anderen Seite der '''Galaxie'''. Sie sind auf sich allein gestellt.“ Das ist nicht nur ein Widerspruch sondern auch völlig falsch. Im englischen heißt es korrekter Weise „solar system“.
* '''Übersetzungsfehler:''' Während [[John Sheppard|Sheppard]] sich mit dem Wraith über den angeblichen Sieg der [[Antiker]] unterhält, erwidert dieser: „'''Unsere''' Stadt wurde belagert. Atlantis war als einziges übrig.“ Da Atlantis nicht den Wraith sondern den Antikern gehörte, ist dies falsch. Im englischen Original heißt es '''''The''' city'' und ist damit richtig.
* '''Übersetzungsfehler:''' Während [[John Sheppard|Sheppard]] sich mit dem Wraith über den angeblichen Sieg der [[Antiker]] unterhält, erwidert dieser: „'''Unsere''' Stadt wurde belagert. Atlantis war als einziges übrig.“ Da Atlantis nicht den Wraith sondern den Antikern gehörte, ist dies falsch. Im englischen Original heißt es '''''The''' city'' und ist damit richtig.