| [unmarkierte Version] | [unmarkierte Version] |
erweitert |
erweitert |
||
| Zeile 14: | Zeile 14: | ||
Drei Jahre nach der ersten Inbetriebnahme des [[Stargate]]s mit der anschließenden Mission nach [[Abydos]] kommt ein [[Goa'uld]] durch das Erd-Tor, entführt eine Frau und lässt vier Leute töten, bevor er wieder verschwindet. [[Jack O'Neill]] wird aus dem Ruhestand zurückgeholt und die Wahrheit über Abydos kommt heraus. O'Neill wird nun um mit einem Team erneut nach Abydos geschickt, um nach dem Eindringling zu suchen. Dabei stellt sich jedoch heraus, dass es ein ganzes Netzwerk von Stargates in der Galaxie gibt. Nachdem bei einem weiteren Angriff desselben Feindes von [[Ra]]s Volk auch [[Sha'uri]], [[Daniel Jackson]] Frau, und [[Skaara]] entführt wurden, begibt sich ein Trupp von Soldaten mit O'Neill und Daniel unter Zeitdruck auf die Jagd nach dem Goa'uld... | Drei Jahre nach der ersten Inbetriebnahme des [[Stargate]]s mit der anschließenden Mission nach [[Abydos]] kommt ein [[Goa'uld]] durch das Erd-Tor, entführt eine Frau und lässt vier Leute töten, bevor er wieder verschwindet. [[Jack O'Neill]] wird aus dem Ruhestand zurückgeholt und die Wahrheit über Abydos kommt heraus. O'Neill wird nun um mit einem Team erneut nach Abydos geschickt, um nach dem Eindringling zu suchen. Dabei stellt sich jedoch heraus, dass es ein ganzes Netzwerk von Stargates in der Galaxie gibt. Nachdem bei einem weiteren Angriff desselben Feindes von [[Ra]]s Volk auch [[Sha'uri]], [[Daniel Jackson]] Frau, und [[Skaara]] entführt wurden, begibt sich ein Trupp von Soldaten mit O'Neill und Daniel unter Zeitdruck auf die Jagd nach dem Goa'uld... | ||
Der Roman erzählt im | Der Roman erzählt im Grunde die Handlung der ersten Stargate-Episode {{Ep|SG1|1x01}}, allerdings leicht verändert und erweitert. | ||
== Zusammenfassung == | == Zusammenfassung == | ||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Perspektiven == | == Perspektiven == | ||
Geschrieben wird der Roman aus den folgenden Perspektiven: | Geschrieben wird der Roman aus den folgenden Perspektiven: | ||
* [[Jack O'Neill]] ( | * [[Jack O'Neill]] (fast immer) | ||
* {{Roman|Meredith Brandon}} (2 Mal) | * {{Roman|Meredith Brandon}} (2 Mal) | ||
* [[Ferretti]] (1 Mal) | * [[Ferretti]] (1 Mal) | ||
| Zeile 51: | Zeile 51: | ||
 Der Major räusperte sich unbehaglich; als er weitersprach, klang seine Stimme wie zertretenes Glas und Stacheldraht, der darin herumstochert „Ich bin zu alt, um Kletterpartien zu unternehmen ''und'' mich verarschen zu lassen, Colonel. [...]“ |  Der Major räusperte sich unbehaglich; als er weitersprach, klang seine Stimme wie zertretenes Glas und Stacheldraht, der darin herumstochert „Ich bin zu alt, um Kletterpartien zu unternehmen ''und'' mich verarschen zu lassen, Colonel. [...]“ | ||
<small>(Seite 30)</small> | <small>(Seite 30)</small> | ||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''([[SG-1]] wird auf die Mission geschickt und mit den letzten wichtigen Informationen versorgt.)'' | |||
 „Okay, reden wir über den Code-Geber“, fuhr der Adjutant ungerührt fort - und wedelte mit einem Gegenstand herum, der mehr als allem anderen einer TV-Fernbedienung ähnlich sah. „Sobald Sie unterwegs sind, werden wir unser Tor wieder versiegeln. Einmal draußen, kommen Sie nie wieder zurück, es sei denn, Sie hüten dieses Ding hier wie eins Ihrer Eier. Aktivieren Sie es erst, wenn Sie das andere Tor aktivieren und zurückkehren wollten. Es sendet ein codiertes Signal, das die Stahl-Iris öffnet. Verlieren Sie's, und Sie werden nie wieder zurückkommen.“ | |||
 O'Neill nahm ihm die Fernbedienung ab, ohne hinzusehen, und warf sie lässig zu Carter hinüber; ganz dienstlich fügte er hinzu: „Sie haben den Adjutanten gehört: Hüten Sie dieses Ding wie eins ihrer<!-- es wird im Roman kleingeschrieben, obwohl es eigentlich großgeschrieben gehört. --> Eier, Captain.“ | |||
 „Verstanden, Colonel“, erwiderte Samantha Carter grinsend. | |||
 Der Adjutant reichte einen zweiten Code-Geber wortlos an Kawalsky weiter. | |||
<small>(Seite 120)</small> | |||
</poem> | |||
{{--}} | |||
<poem> | |||
''([[SG-1]] hat eine Gruppe Jaffa-Mönche entdeckt. Aus einem Gebüsch beobachtet man sie.)'' | |||
 „Irgendwelche Waffen?“ raunte [Carter] [O'Neill] zu. | |||
 Er schüttelte den Kopf. Und begriff im gleichen Augenblick, daß er einen großen Fehler gemacht hatte: | |||
 ''Er hatte Jackson alleingelassen.'' | |||
 Es war absolut nicht gut, Jackson alleinzulassen. | |||
 Der Doc war bereits unterwegs, rief erleichtert „Jack, es sind Mönche!“ und brach, begleitet von Knirschen, Splittern und Krachen unbeschwert wie eine Dampframme durch das Unterholz der Schonung und trat auf den Pfad hinaus - zeigte sich den Götzendienern. | |||
 O'Neill schüttelte den Kopf, bemerkte Carters seltsam fragenden Blick und kommentierte es mit einem ziemlich resignierenden Tonfall für sie: „Der Mann hat sich nicht geändert.“ | |||
<small>(Seite 139/140)</small> | |||
</poem> | </poem> | ||
| Zeile 84: | Zeile 104: | ||
* {{Roman|Michael Treegardner}} † | * {{Roman|Michael Treegardner}} † | ||
* {{Roman|Arturo Luna}} † | * {{Roman|Arturo Luna}} † | ||
* „Doc“ (Der Arzt auf der Krankenstation, der die Jaffaleichen zeigt) | * „Doc“ (Der Arzt auf der Krankenstation, der die Jaffaleichen zeigt){{Anmerkung|Unter Umständen ist mit ihm [[Doktor]] [[MacKenzie]] gemeint, denn auch er tritt in {{Ep|SG1|1x01}} zunächst namenlos auf. Die kurze Beschreibung könnte zumindest auf ihn zutreffen.}} | ||
* Hammonds Adjutant | * Hammonds Adjutant | ||
* [[Liste von Nebencharakteren#Mitch|Mitch Storey]] | * [[Liste von Nebencharakteren#Mitch|Mitch Storey]] | ||
| Zeile 126: | Zeile 146: | ||
** [[Kontrollraum (Stargate-Center)|Kontrollraum]] | ** [[Kontrollraum (Stargate-Center)|Kontrollraum]] | ||
** [[Krankenstation (Stargate-Center)|Krankenstation]] | ** [[Krankenstation (Stargate-Center)|Krankenstation]] | ||
** [[Büro des | ** [[Büro des Stargate-Center-Kommandanten|Hammonds Büro]] | ||
** [[Stargateraum (Stargate-Center)|Torraum]] (Tor-Halle) | ** [[Stargateraum (Stargate-Center)|Torraum]] (Tor-Halle) | ||
| width="50%" class="verweise_unten2"| | | width="50%" class="verweise_unten2"| | ||
| Zeile 145: | Zeile 165: | ||
* Sig Sauer | * Sig Sauer | ||
* [[Iris]] | * [[Iris]] | ||
* [[FRED]] | |||
| width="50%" class="verweise_unten2"| | | width="50%" class="verweise_unten2"| | ||
* [[Stargate]] (SternenTor) | * [[Stargate]] (SternenTor) | ||
| Zeile 159: | Zeile 180: | ||
'''[[Erde]], [[Stargateraum (Stargate-Center)|Torraum]]''' | '''[[Erde]], [[Stargateraum (Stargate-Center)|Torraum]]''' | ||
| class="verweise_oben"| | | class="verweise_oben"| | ||
''' | '''Außerirdische [[Orte]]''' | ||
|- | |- | ||
| width="50%" class="verweise_unten1"| | | width="50%" class="verweise_unten1"| | ||
| Zeile 171: | Zeile 192: | ||
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten im Roman, sowie Widersprüche zu Fakten aus den Serien --> | <!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten im Roman, sowie Widersprüche zu Fakten aus den Serien --> | ||
* '''Widersprüche:''' | * '''Widersprüche:''' | ||
** Im Roman kann ein aktives Stargate in beide Richtungen genutzt werden. | ** Im Roman kann ein aktives Stargate in beide Richtungen genutzt werden. | ||
** In der Serie bzw. in {{Ep|SG1|1x01}} war es [[Senior Airman]] [[Carol Weterings]], die von den Goa'uld entführt wurde. Hier ist es {{Wp|Private (Dienstgrad)|Private}} {{Roman|Meredith Brandon}}. | ** In der Serie bzw. in {{Ep|SG1|1x01}} war es [[Senior Airman]] [[Carol Weterings]], die von den Goa'uld entführt wurde. Hier ist es {{Wp|Private (Dienstgrad)|Private}} {{Roman|Meredith Brandon}}. | ||
** Ferettis Vorname ist in [[Stargate Kommando SG-1]] ''Louis''. Im Roman wird jedoch geschrieben, sein Vorname sei ''Fred''.<ref>Seite 122</ref> | |||
* '''Bezeichnungsunterschiede:''' | * '''Bezeichnungsunterschiede:''' | ||
** Das [[Stargate-Center]] befindet sich nicht im [[Cheyenne Mountain]], sondern im {{Roman|Creek-Mountain-Areal}}. Offenbar ist jedoch nur die Bezeichnung anders, der Ort wird relativ genau so beschrieben wie er in der Serie gezeigt wird. | |||
** Anstatt der Stabwaffe heißt es hier „Strahlen-Lanze“. | ** Anstatt der Stabwaffe heißt es hier „Strahlen-Lanze“. | ||
** Der [[Stargateraum (Erde)|Stargateraum]] heißt hier „Tor-Halle“. | ** Der [[Stargateraum (Erde)|Stargateraum]] heißt hier „Tor-Halle“. | ||
| Zeile 184: | Zeile 206: | ||
<!-- Verweise auf Seiten zu diesem Roman --> | <!-- Verweise auf Seiten zu diesem Roman --> | ||
* [http://www.amazon.de/Stargate-SG-1-Bd-1-Kinder-G%C3%B6tter/dp/3932234146/ Produktbeschreibung bei Amazon] | * [http://www.amazon.de/Stargate-SG-1-Bd-1-Kinder-G%C3%B6tter/dp/3932234146/ Produktbeschreibung bei Amazon] | ||
* {{Wikipedia|Wolfgang Hohlbein|Wolfgang Hohlbein alias Martin Eisele}} | |||
{{ZeigeAnmerkungen}} | |||
{{ShowRef}} | {{ShowRef}} | ||