| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
K →Medien |
D5B (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 47: | Zeile 47: | ||
== Hintergrundinformationen == | == Hintergrundinformationen == | ||
* Der Titel der Episode ist der erste englische SGU-Episodentitel, der aus mehreren Worten besteht. | * Der Titel der Episode ist der erste englische SGU-Episodentitel, der aus mehreren Worten besteht. | ||
* Joseph Mallozzi sagte in seinem Blog, das Drehbuch zu dieser Episode sei eines der Besten, dass [[Paul Mullie]] jemals geschrieben hat.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | * Der englische Titel der Episode ("Trial and Error") bedeutet auf deutsch soviel wie „Versuch und Irrtum“, vgl. auch Artikel zu {{Wikipedia|Versuch und Irrtum}}. | ||
* [[Joseph Mallozzi]] sagte in seinem Blog, das Drehbuch zu dieser Episode sei eines der Besten, dass [[Paul Mullie]] jemals geschrieben hat.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | |||
* Joseph Mallozzi sagte auch in seinem Blog, diese Episode gehöre zu den Episoden der zweiten SGU-Staffel, die er am meisten mag.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | * Joseph Mallozzi sagte auch in seinem Blog, diese Episode gehöre zu den Episoden der zweiten SGU-Staffel, die er am meisten mag.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | ||
* Auch für David Blue gehört diese Episode zu den Besten.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | * Auch für David Blue gehört diese Episode zu den Besten.<ref>http://www.gateworld.net/universe/s2/206.shtml#production</ref> | ||