Diskussion:Das Tempelgrab: Unterschied zwischen den Versionen

aus Stargate Wiki, dem deutschsprachigen Stargate-Lexikon
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 5: Zeile 5:


==ZUm Thema des Körperschildes des Goa'uld==
==ZUm Thema des Körperschildes des Goa'uld==
Es hat eine andere Farbe als die bis dahin gezeigten Schilde. Ausserdem wissen wir das die Goa'ulds keien Technologie untereinander tauschen. Dazu kommt noch, das Marduk eingeschlossen war. Ich denke, dass er den Schild logischerweise vor seinem einschliesen "erfunden" hat und die anderen Goa'ulds keine Ahnung davon hatten.
Es hat eine andere Farbe als die bis dahin gezeigten Schilde. Ausserdem wissen wir das die Goa'ulds keien Technologie untereinander tauschen. Dazu kommt noch, das Marduk eingeschlossen war. Ich denke, dass er den Schild logischerweise vor seinem einschliesen "erfunden" hat und die anderen Goa'ulds keine Ahnung davon hatten. --[[Spezial:Beiträge/77.179.212.134|77.179.212.134]], 12:51, 13. Jul. 2009 (CEST) <small>(Signatur nachgetragen von [[Benutzer:Col. o'neill|Col. o'neill]])</small>


==Absturzstelle von Thos Schiff==
==Absturzstelle von Thos Schiff==
Nach 5:00 sagt Carter das die Russen nie etwas vom Stargate erfahren hätten wenn Thos Schiff nicht in den Atlantik gefallen wäre. Wenn ich mich aber richtig erinnere wurde in den Folgen vom Pazifik gesprochen. Dies steht auch hier so stargate-wiki.de/wiki/Beliskner--[[Spezial:Beiträge/188.106.133.143|188.106.133.143]] 16:20, 2. Jun. 2014 (CEST)
Nach 5:00 sagt Carter das die Russen nie etwas vom Stargate erfahren hätten wenn Thos Schiff nicht in den Atlantik gefallen wäre. Wenn ich mich aber richtig erinnere wurde in den Folgen vom Pazifik gesprochen. Dies steht auch hier so stargate-wiki.de/wiki/Beliskner--[[Spezial:Beiträge/188.106.133.143|188.106.133.143]] 16:20, 2. Jun. 2014 (CEST)
:Das ist ein Fehler der deutschen Übersetzung bzw. Synchronisation. In {{Ep|SG1|3x22}} wird (im Englischen zwei Mal, im Deutschen einmal) gesagt, dass es der Pazifik ist, hier heißt es im Englischen nur ''into the ocean'' (ins Meer / in den Ozean). Im Deutschen wurde dann der Atlantik fälschlicher Weise dazugedichtet. Ich habe den Punkt mal [[Das Tempelgrab#Probleme, offene Fragen|im Artikel]] ergänzt. Danke für den Hinweis, übrigens heißt es [[Thor]], nicht Tho.[[Bild:VeryHappy.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 17:58, 2. Jun. 2014 (CEST)
:Das ist ein Fehler der deutschen Übersetzung bzw. Synchronisation. In {{Ep|SG1|3x22}} wird (im Englischen zwei Mal, im Deutschen einmal) gesagt, dass es der Pazifik ist, hier heißt es im Englischen nur ''into the ocean'' (ins Meer / in den Ozean). Im Deutschen wurde dann der Atlantik fälschlicher Weise dazugedichtet. Ich habe den Punkt mal [[Das Tempelgrab#Probleme, offene Fragen|im Artikel]] ergänzt. Danke für den Hinweis, übrigens heißt es [[Thor]], nicht Tho.[[Bild:VeryHappy.gif]] --{{Benutzer:Col. o'neill/sig}} 17:58, 2. Jun. 2014 (CEST)

Version vom 2. Juni 2014, 17:00 Uhr

^Schlag in den Ereignisshorizont

Am Anfang, als O'Neill und Zukhov vor dem Stargate stehen, "schlägt" O'Neill mit seiner Hand in den Ereignisshorizont und zieht sie wieder zurück. Müsste die Hand nicht umgehend durch das Wurmloch nach P2X-338 transportiert werden? Das "zurückziehen" dürfte doch eigentlich garnicht möglich sein. RessiX --31.17.209.199, 07:39, 19. Okt. 2013 (CEST) (Signatur nachgetragen von Col. o'neill)

Doch, das ist schon möglich. Das Gate transportiert die Dinge sozusagen nur im Ganzen, also erst, wenn O'Neill komplett durchgeht. Solange auch nur ein Arm noch nicht im Gate ist (vgl. z.B. SG1_08x11SG1 8x11 Gemini, SGA_01x04SGA 1x04 38 Minuten oder SGU_01x03SGU 1x03 Rettung für die Destiny) findet kein Transport statt. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 11:09, 19. Okt. 2013 (CEST)

ZUm Thema des Körperschildes des Goa'uld

Es hat eine andere Farbe als die bis dahin gezeigten Schilde. Ausserdem wissen wir das die Goa'ulds keien Technologie untereinander tauschen. Dazu kommt noch, das Marduk eingeschlossen war. Ich denke, dass er den Schild logischerweise vor seinem einschliesen "erfunden" hat und die anderen Goa'ulds keine Ahnung davon hatten. --77.179.212.134, 12:51, 13. Jul. 2009 (CEST) (Signatur nachgetragen von Col. o'neill)

^Absturzstelle von Thos Schiff

Nach 5:00 sagt Carter das die Russen nie etwas vom Stargate erfahren hätten wenn Thos Schiff nicht in den Atlantik gefallen wäre. Wenn ich mich aber richtig erinnere wurde in den Folgen vom Pazifik gesprochen. Dies steht auch hier so stargate-wiki.de/wiki/Beliskner--188.106.133.143 16:20, 2. Jun. 2014 (CEST)

Das ist ein Fehler der deutschen Übersetzung bzw. Synchronisation. In SG1_03x22SG1 3x22 Nemesis, Teil 1 wird (im Englischen zwei Mal, im Deutschen einmal) gesagt, dass es der Pazifik ist, hier heißt es im Englischen nur into the ocean (ins Meer / in den Ozean). Im Deutschen wurde dann der Atlantik fälschlicher Weise dazugedichtet. Ich habe den Punkt mal im Artikel ergänzt. Danke für den Hinweis, übrigens heißt es Thor, nicht Tho. --Col. o'neill ( Ich bin gerade offline | Admin | Kontakt) Navigation 17:58, 2. Jun. 2014 (CEST)