| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
→Hintergrundinformationen: 1 erweitert |
|||
| Zeile 161: | Zeile 161: | ||
<!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | <!-- Liste von Fehlern bzw. Merkwürdigkeiten in der Episode --> | ||
* '''Übersetzungsfehler:''' Rush meint, er habe nicht damit gerechnet, das Schiff jemals ''<u>wieder</u>'' von außen zu sehen. Tatsächlich ist dies aber das erste Mal, dass er das Schiff von außen sieht, das ''wieder'' ist hier fehl am Platz. Im englischen Original heißt es korrekter Weise ''I never thought I'd get the chance to see the ship from the outside.'' | * '''Übersetzungsfehler:''' Rush meint, er habe nicht damit gerechnet, das Schiff jemals ''<u>wieder</u>'' von außen zu sehen. Tatsächlich ist dies aber das erste Mal, dass er das Schiff von außen sieht, das ''wieder'' ist hier fehl am Platz. Im englischen Original heißt es korrekter Weise ''I never thought I'd get the chance to see the ship from the outside.'' | ||
* Als Spencer wieder aufgewacht ist und in den Raum mit den Pokerspielern kommt, ist dort auch Brody von hinten zu sehen, obwohl er eigentlich gerade auf dem Shuttle ist. | |||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||