Sokar (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Indigo (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 181: | Zeile 181: | ||
Wieso in dreiteufels Namen verstehen die Menschen (sonst) in Stargate alle SG-1s Sprache (also englisch)? | Wieso in dreiteufels Namen verstehen die Menschen (sonst) in Stargate alle SG-1s Sprache (also englisch)? | ||
:Das ist doch nichts neues. Ist ein Problem in allen Sience-Fiction Serien. Wenn ich mich recht erinnere, wird das sogar in Folge 100 (5x12 [[Wurmloch extrem]]) am Rande angesprochen.--[[Benutzer:Indigo|Indigo]] 19:11, 1. Jul. 2008 (UTC) | |||